Posledná večera : Jednalo se o pokrm Pesachu? Nebo to byla obyčejná večeře, při které Spasitel ustanovil společnou večeři jako památník Jeho smrti? Čo hovorí písmo ? : Verzia 1 – bolo to pred Paschou : 11 Pred sviatkom Paschy Ježiš vedel, že nadišla hodina odísť z tohto sveta k Otcovia. Ján 13 Verzia 2 – bolo to v deň Paschy : 77 Prišiel deň Nekvasených chlebov, keď bolo treba obetovať paschu. Lukáš 22 (podobne píše Matúš aj Marek). Jedním z důvodů, proč se usuzuje, že Poslední večeře byla večeří Pesachu, je dlouho přetrvávající názor, že hebrejský (biblický) den začínal západem slunce a ne svítáním. Pokud "den" začíná při západu slunce, pak se má za to, že Poslední večeře byla pojídána v den Pesachu a jednalo se o tradiční Pesach/Seder jídlo. Posledná večera : Jednalo se o pokrm Pesachu? Nebo to byla obyčejná večeře, při které Spasitel ustanovil společnou večeři jako památník Jeho smrti? Čo hovorí písmo ? : Verzia 1 – bolo to pred Paschou : 11 Pred sviatkom Paschy Ježiš vedel, že nadišla hodina odísť z tohto sveta k Otcovia. Ján 13 Verzia 2 – bolo to v deň Paschy : 77 Prišiel deň Nekvasených chlebov, keď bolo treba obetovať paschu. Lukáš 22 (podobne píše Matúš aj Marek). Jedním z důvodů, proč se usuzuje, že Poslední večeře byla večeří Pesachu, je dlouho přetrvávající názor, že hebrejský (biblický) den začínal západem slunce a ne svítáním. Pokud "den" začíná při západu slunce, pak se má za to, že Poslední večeře byla pojídána v den Pesachu a jednalo se o tradiční Pesach/Seder jídlo.
Pokud by Poslední večeře byla vskutku večeří Pesachu, vzniká řada problémů : 1. opakované použití slova "Příprava" v Písmu, které je připsáno dnu ukřižování, poukazuje na to, že večeře Pesachu (na který má být učiněna ta příprava) ještě nebyla jezena. Pokrm Pesachu se pojídal večer, proto den před tímto jídlem byl označen jako "Příprava". 2. pokud by Poslední večeře byla skutečnou, oficiální Pesach večeří, harmonická symbolika Yahushui jakožto "Beránka Yahova, který snímá hříchy světa" (Jan 1,29) by byla zničena. Pokud by Poslední večeře byla vskutku večeří Pesachu, vzniká řada problémů : 1. opakované použití slova "Příprava" v Písmu, které je připsáno dnu ukřižování, poukazuje na to, že večeře Pesachu (na který má být učiněna ta příprava) ještě nebyla jezena. Pokrm Pesachu se pojídal večer, proto den před tímto jídlem byl označen jako "Příprava". 2. pokud by Poslední večeře byla skutečnou, oficiální Pesach večeří, harmonická symbolika Yahushui jakožto "Beránka Yahova, který snímá hříchy světa" (Jan 1,29) by byla zničena. Situácia počas Večere : 2727 Po tejto smidke vošiel do neho satan. Ježiš mu povedal: "Čo robíš, rob rýchlo!" 28 Ale nik zo spolustolujúcich nerozumel, prečo mu to povedal. 29 Judáš mal mešec, preto si niektorí mysleli, že mu Ježiš povedal: "Nakúp, čo budeme potrebovať na sviatok," alebo aby dal niečo chudobným. Ján Ak by to bola večera Pesachom načo by si mysleli, že išiel nakúpiť na sviatok ?
Symbolika : V hebrejském hospodářství byly kvasnice (nebo kvašení) symbolem pro hřích. Stačí jen trochu kvasnic, aby to přetvořilo velkou mísu těsta. Náuky sveta ako hriech : 1212 Vtedy pochopili, že im nehovoril, aby sa chránili chlebového kvasu, ale náuky farizejov a saducejov. Matúš 16 Nejenže se na příkaz Yahuwaha nesměl jíst žádný kvas během Svátku nekvašených chlebů (přesnic), ale všechen kvas musel být z domu odstraněn. Protože prvním dnem tohoto svátku byl sedmý den Sabat, úkol odstranit veškerý kvas byl součástí "přípravné" činnosti, vykonávané v Přípravě (14. Abib). Symbolika : V hebrejském hospodářství byly kvasnice (nebo kvašení) symbolem pro hřích. Stačí jen trochu kvasnic, aby to přetvořilo velkou mísu těsta. Náuky sveta ako hriech : 1212 Vtedy pochopili, že im nehovoril, aby sa chránili chlebového kvasu, ale náuky farizejov a saducejov. Matúš 16 Nejenže se na příkaz Yahuwaha nesměl jíst žádný kvas během Svátku nekvašených chlebů (přesnic), ale všechen kvas musel být z domu odstraněn. Protože prvním dnem tohoto svátku byl sedmý den Sabat, úkol odstranit veškerý kvas byl součástí "přípravné" činnosti, vykonávané v Přípravě (14. Abib). 15 "Po sedem dní budete jesť nekvasené chleby. Hneď v prvý deň odstráňte kvas zo svojich domov, lebo každý, kto by jedol kysnutý chlieb od prvého dňa po siedmy deň, bude vylúčený z Izraela. Exodus 12
Preklad slova chlieb : Večeře Pesachu byla vždy pojídána s nekvašeným chlebem. Byl to krásný symbol Yahushui, Chlebu života, který neznal žádného hříchu. Jestliže by tedy Poslední večeře byla oficiálním jídlem Pesachu, byla by pojídána s nekvašeným chlebem. V hebrejštině existuje jen jediné slovo, které popisuje frázi "kvašený chléb". Fráze "nekvašený chléb" pochází taky jen z jednoho hebrejského slova. Totéž platí v aramejštině a řečtině. HEBREJŠTINA Nekvašený chléb = matzah (nebo matzot pro více než jeden) Kvašený chléb = lekhem (nebo lekhemim pro více než jeden) ARAMEJŠTINA Nekvašený chléb = patireh Kvašený chléb = lakhma ŘEČTINA Nekvašený chléb = azumos (nebo azumon nebo azuma pro více než jeden) Kvašený chléb = artos (or arton pro více než jeden) Preklad slova chlieb : Večeře Pesachu byla vždy pojídána s nekvašeným chlebem. Byl to krásný symbol Yahushui, Chlebu života, který neznal žádného hříchu. Jestliže by tedy Poslední večeře byla oficiálním jídlem Pesachu, byla by pojídána s nekvašeným chlebem. V hebrejštině existuje jen jediné slovo, které popisuje frázi "kvašený chléb". Fráze "nekvašený chléb" pochází taky jen z jednoho hebrejského slova. Totéž platí v aramejštině a řečtině. HEBREJŠTINA Nekvašený chléb = matzah (nebo matzot pro více než jeden) Kvašený chléb = lekhem (nebo lekhemim pro více než jeden) ARAMEJŠTINA Nekvašený chléb = patireh Kvašený chléb = lakhma ŘEČTINA Nekvašený chléb = azumos (nebo azumon nebo azuma pro více než jeden) Kvašený chléb = artos (or arton pro více než jeden)
Když se mluví o Svátku nekvašených chlebů, vždy a bez výjimky používá Bible slovo pro nekvašený chléb - chléb, který neobsahuje žádné kvasnice. Když se mluví o Svátku nekvašených chlebů, vždy a bez výjimky používá Bible slovo pro nekvašený chléb - chléb, který neobsahuje žádné kvasnice. Exodus 12,18 - odkazuje na jezení nekvašeného chleba 14. dne prvního měsíce. Exodus 23,15 - opět odkazuje na Svátek nekvašených chlebů použitím slova pro nekvašený chléb. Leviticus 23,6 - přikazuje jíst nekvašený chléb během Svátku nekvašených chlebů. Numeri 28,17 - uvádí, že nekvašený chléb se má jíst během sedmidenního svátku. Naopak Leviticus 23,17 odkazuje na dva bochníky chleba, které měly být předloženy před Yahuwaha o letnicích Zo svojich príbytkov prinesiete dva chleby na obetu predkladania z dvoch desatín jemnej múky, upečené s kvasom, ako prvotiny Jahvemu. Leviticus 23 V tomto případě je použito slovo lekhem, protože se jednalo o kvašený chléb, vykynutý pomocí kvasnic. Naopak Leviticus 23,17 odkazuje na dva bochníky chleba, které měly být předloženy před Yahuwaha o letnicích Zo svojich príbytkov prinesiete dva chleby na obetu predkladania z dvoch desatín jemnej múky, upečené s kvasom, ako prvotiny Jahvemu. Leviticus 23 V tomto případě je použito slovo lekhem, protože se jednalo o kvašený chléb, vykynutý pomocí kvasnic.
Čo, ale verš : 17 V prvý deň sviatkov Nekvasených chlebov (veľkonočných sviatkov), prišli k Ježišovi učeníci a pýtali sa ho: "Kde ti máme pripraviť paschálnu večeru?„ Matúš 2617 V prvý – v skutočnosti má byť prekladané - pred deň – pridané slovo prekladateľom Preklad v skutočnosti : Teraz, pred Nekvaseným chlebom prišli učeníci za Jašuom. Slova zde použitá (M26,17), ať už v aramejštině nebo řečtině, odkazují na chléb bez kvasnic používaný pro Pesach a Svátek nekvašených chlebů. Kdyby byla Poslední večeře ten Pesach, pak by hebrejská a aramejská slova odkazující na "chléb", který Spasitel lámal a rozdával učedníkům, byla stejná slova použitá výše pro výraz nekvašený chléb. Poznámka : Slovo "první" pochází ze slova πρώτος (prōtŏs), což znamená "nejprve, před (v čase, místě, pořádku nebo důležitosti)." Může to znamenat "počátek" a "nejlepší", ale také to může být správně přeloženo jako "před, předtím". Když je slovo πρώτος (prōtŏs) přeloženo jako "před", pak Matouš 26,17 uvádí: "Nyní před nekvašeným chlebem učedníci přišli...." To je v souladu s Jan 13,1: "Nyní před svátkem Pesach...." (#G4413, The New Strong's Expanded Dictionary of Bible Words.) Čo, ale verš : 17 V prvý deň sviatkov Nekvasených chlebov (veľkonočných sviatkov), prišli k Ježišovi učeníci a pýtali sa ho: "Kde ti máme pripraviť paschálnu večeru?„ Matúš 2617 V prvý – v skutočnosti má byť prekladané - pred deň – pridané slovo prekladateľom Preklad v skutočnosti : Teraz, pred Nekvaseným chlebom prišli učeníci za Jašuom. Slova zde použitá (M26,17), ať už v aramejštině nebo řečtině, odkazují na chléb bez kvasnic používaný pro Pesach a Svátek nekvašených chlebů. Kdyby byla Poslední večeře ten Pesach, pak by hebrejská a aramejská slova odkazující na "chléb", který Spasitel lámal a rozdával učedníkům, byla stejná slova použitá výše pro výraz nekvašený chléb. Poznámka : Slovo "první" pochází ze slova πρώτος (prōtŏs), což znamená "nejprve, před (v čase, místě, pořádku nebo důležitosti)." Může to znamenat "počátek" a "nejlepší", ale také to může být správně přeloženo jako "před, předtím". Když je slovo πρώτος (prōtŏs) přeloženo jako "před", pak Matouš 26,17 uvádí: "Nyní před nekvašeným chlebem učedníci přišli...." To je v souladu s Jan 13,1: "Nyní před svátkem Pesach...." (#G4413, The New Strong's Expanded Dictionary of Bible Words.)
Pečlivé prozkoumání záznamů Evangelií ohledně Poslední večeře odhaluje překvapivou volbu slova: chléb, který pojídali při Poslední večeři, byl kvašený chléb! Chleba s kvasem! 2626 Pri večeria Ježiš vzal chlieb, povedal modlitbu poďakovania, lámal ho a dával učeníkom hovoriac: "Vezmite a jedzte: toto je moje telo." Matúš 26: Keď jedli, vzal chlieb, požehnal ho, lámal ho a dával im hovoriac: "Vezmite, toto je moje telo.„ Marek Potom vzal chlieb, vzdal vďaky, rozlomil ho a dal im so slovami: "Toto je moje telo, ktoré sa dáva za vás. Toto robte na moju pamiatku." Lukáš 22
Pavlove listy o Poslednej večere : 23 Ja som od Pána prijal, čo som vám aj odovzdal: Pán Ježiš v tú noc, keď bol zradený, vzal chlieb, 24 vzdával vďaky, lámal ho a povedal: "Toto je moje telo, ktoré je pre vás; toto robte na moju pamiatku." 26 Tak kedykoľvek jete tento chlieb a pijete tento kalich, zvestujete Pánovu smrť, kým nepríde. 27 Kto by teda jedol Pánov chlieb alebo pil jeho kalich nehodne, previní sa proti Pánovmu telu a krvi. 28 Nech každý najprv skúma seba samého a potom nech je z tohto chleba a pije z tohto kalicha. Prvý list Korinťanom 11 Je nemožné, aby Poslední večeře byla shodná s národním svátkem Pesach, protože chléb použitý by musel být nekvašeným chlebem. Je naprosto zjevné, že Poslední večeře se odehrála den před Pesachem. Yahushua věděl, že už bude mrtev, když nadejde doba večeře Pesachu. Poslední večeře byla Jeho posledním jídlem předtím, než byl ukřižován jako Beránek Yahův. Jeho smrt v den Pesachu, ve chvíli večerní oběti, byla dokonalým naplněním, velkým antitypem všech beránků, kteří byli obětováni od doby, kdy Adam a Eva odvrátili své znavené kroky směrem pryč z Edenu.
Není nutné používat nekvašený chléb, když je člověk součástí této památky, protože Yahushua sám použil kvašený chléb. Yahushua byl dokonalým, bezhříšným Synem Yahuwaha. Coby Chléb života je nekvašený chléb dokonalým symbolem pro Yahushuu. Zajisté mohl požádat, aby byl na stole při této poslední večeři se svými učedníky nekvašený chléb. Skutečnost, že si zvolil běžný kvašený chléb jako symbol Svého těla, zlomeného pro nás, může být chápán skrze skutečnost, že se Sám postavil na naše místo hříšníků místo nás. 21 Toho, ktorý nepoznal hriech, za nás urobil hriechom, aby sme sa v ňom stali Božou spravodlivosťou. Druhý list Korinťanom 5 19 Potom vzal chlieb, vzdal vďaky, rozlomil ho a dal im so slovami: "Toto je moje telo, ktoré sa dáva za vás. Toto robte na moju pamiatku." Lukáš 22 Ale jako naše náhrada, vzal na Sebe náš hřích. Výsledkem je to, že všichni, kteří v Něj věří, mohou být spaseni. Jeho neposkvrněná spravedlnost je zdarma dána všem, kteří skrze víru přijmou Jeho oběť za nás. by WLC