9/ Komunikace v diplomacii -zprostředkovávání informací jako prvořadý úkol diplomacie -ochrana diplomatických informací -předávání informací domů (vč.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Název školy Gymnázium, střední odborná škola, střední odborné učiliště a vyšší odborná škola, Hořice Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název materiálu.
Advertisements

Rozvojové programy pro VVŠ 8. února Rozvojové programy VVŠ Rozvojové programy 2012 Požadavky vysokých škol v centralizovaných projektech → finanční.
Vznik a funkce bank. Co to vlastně banka je? Instituce, poskytující finanční služby Základní činnost – shromažďování volných peněžních prostředků Umožňuje.
Právo na informace Zák. č. 106/1999 Sb.,o svobodném přístupu k informacím.
Strategické řízení školy s využitím sebehodnocení školy dle modelu CAF RNDr. Hana Žufanová.
LOGISTIKA NOVÉ MATURITNÍ ZKOUŠKY TELČ CERMAT - Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání
Média a jejich role I. OB21-VVP-HUM-OBN-BUJ-U
Sekce pro zaměstnanost Ministerstvo práce a sociálních věcí 1.
Zákon o sociálním podnikání Průběžné informace o připravovaném předpisu.
Název SŠ:SOU Uherský Brod Autor:Mgr. Marie Havránková Název prezentace (DUMu): Prostě sdělovací styl – styl běžné každodenní komunikace Název sady:Funkční.
5. Klíčové kompetence a základní dovednosti Stanoviska sociálních partnerů.
PROJEKTY ZAMĚŘENÉ NA VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH Dříve realizované projekty PALMIF – 3 projekty (Fond aktivních opatření trhu práce) PALMIF – 3 projekty (Fond.
Warez scéna, crack. Warez, co to je? Warez je termín počítačového slangu označující autorská díla, se kterými je nakládáno nelegálně, zejména v rozporu.
Uvedení autoři, není-li uvedeno jinak, jsou autory tohoto výukového materiálu a všech jeho částí. Tento projekt je spolufinancován ESF a státním rozpočtem.
Zahraniční obchod Vývozní operace. Obsah výkladu 1. Vývozní operace 2. Příprava vývozní operace 1. Průzkum trhu 2. Získávání zákazníků 3. Předběžná kalkulace.
Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty ekonomiky a managementu Registrační.
Komise pro podmíněné propuštění (KPP) Společný projekt PMS CR, VS ČR a Českého helsinského výboru.
Název školy: ZŠ Klášterec nad Ohří, Krátká 676 Autor: Mgr. Veronika Kubincová Název materiálu: VY_32_INOVACE_18_10_ Lidská práva Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/
Horská služba ČR NONSTOP SOS
Krizové štáby. Zákon č. 240/2000 Sb., § 14 (1) Hejtman zajišťuje připravenost kraje na řešení krizových situací; ostatní orgány kraje se na této připravenosti.
Střední průmyslová škola a Střední odborná škola gastronomie a služeb, Most, příspěvková organizace DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL.
INTERNET. Internet je celosvětový systém navzájem propojených počítačových sítí, ve kterých mezi sebou počítače komunikují pomocí rodiny protokolů TCP/IP.
DUM - Digitální Učební Materiál Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/
Národní koordinační mechanismus pátrání po pohřešovaných dětech …..rychlé a úspěšné nalezení pohřešovaných dětí.
Autentizace předmětem
Základní registry- základní informace
Moderní personalistika
MÍSTNÍ AKČNÍ PLÁN ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ ORP Náměšť nad Oslavou
Úřad práce České republiky
Zákon o sociálním podnikání
Škola ZŠ Třeboň, Sokolská 296, Třeboň Autor Mgr.Radka Škulaviková
Vteřina poté Participace z pohledu bývalých klientů ústavních zařízení
Vnitropodniková komunikace ve vybraném subjektu
Jednoduché účetnictví
Mlčenlivost a nezávislost národního preventivního mechanismu
Číslo projektu Číslo materiálu název školy Autor Tematický celek
Funkční styl odborný Oblast odborných publikací, časopisů, učebnic.
Techniky práce s mentálně postiženými
Občanské soudní řízení I.
Zákon o sociálním podnikání
eRecept – komunikace se základními registry
Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo sady  15
Mobilní bezpečná platforma Policie ČR CZ / /17
Přednáška pro VIII. jarní semestr magisterského studia
Terapeutické komunity
Číslo projektu OP VK Název projektu Moderní škola Název školy
Stylistika Příruční mluvnice češtiny. Kolektiv autorů ÚČJ FF MU v Brně, 1996, s
Zaměstnanecký vztah jako psychologický a právní problém
Diplomatický protokol 5 a 6
IKI jako prostředek pro komunikaci mezi VS a občany Pavel Parma
Styl prostěsdělovací Jde o oblast běžné každodenní komunikace v rodině, na pracovišti, mezi přáteli. Produktor navazuje kontakt s příjemcem,podává mu informace.
2. ČNB a její role v platebním styku.
ČINNOST UNO OK V OBDOBÍ 2014+
Přídavná zařízení.
Přehled nejdůležitějších novinek
Základy sociální politiky - vymezení - přístup - nástroje - cíle
© 2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu
Aktuálně o stavu příprav na účinnost GDPR
Dostupné vzdělání pro všechny kdo chtějí znát a umět víc…
A co dál - aneb jak spolupracovat a komunikovat spolu i bez projektů
Centralizované rozvojové projekty 2017
Název školy Základní škola praktická Rožnov pod Radhoštěm
Občanské soudní řízení I.
Občanské soudní řízení I.
Základní škola a mateřská škola Lázně Kynžvart Autor: Mgr
PRAKTICKÉ ZKUŠENOSTI ŠKOLY ZAPOJENÉ DO PROJEKTU MOV
IPs APIV_B Podpora společného vzdělávání v pedagogické praxi
Profesionalizace sociální práce v ČR
Mobilní bezpečná platforma Policie ČR CZ / /17
Transkript prezentace:

9/ Komunikace v diplomacii -zprostředkovávání informací jako prvořadý úkol diplomacie -ochrana diplomatických informací -předávání informací domů (vč. článků a rozhovorů pro tisk) -komunikace s místními oficiálními představiteli, tiskem, zájmovými sférami -diplomatická korespondence

Zacházení s informacemi v diplomatické praxi shromažďování a předávání informací je vedle různých druhů vyjednávání jedna ze základních činností diplomacie -potřebné informace se získávají všemožnými způsoby (sdělovací prostředky, různé dokumenty, konzultace s představiteli cizích států, rozhovory s kolegy z diplomatického sboru, aj.) -mezi sebou komunikují - tzn. předávají si informace - 1) různí aktéři zahraniční politiky se svými zahraničními partnery a 2) velmi intenzivně zastupitelské úřady a jejich řídící orgány doma -komunikace probíhá buď ústně, ale nejčastěji v psané formě, včetně využití prostředků informačních technologií - (TIC-telegram in claris) -některé informace je třeba utajovat (classified information), s ohledem na národní, spojenecké, obchodní aj. zájmy; a také kvůli ochraně svých informačních zdrojů -náš systém rozlišuje několik stupňů informací („V“ – vyhrazené, „D“ – důvěrné, „T“ – tajné, „PT“ – přísně tajné) -osvědčení o způsobilosti k přístupu a zacházení s utajovanými informacemi vydává pro „V“ zaměstnavatel, pro „D“, „T“, „PT“ Národní bezpečnostní úřad (NBÚ) -utajované informace se mezi MZV ČR a jednotlivými ZÚ předávají v zašifrované podobě, ostatní formou běžné korespondence prostřednictvím internetové sítě

Komunikace v diplomacii (pokrač.) -v rámci veřejné diplomacie komunikují diplomatičtí činitelé se sdělovacími prostředky, buď na jejich žádost nebo na žádost vlastní (sdělení, rozhovory, články) -v zahraničí je možné komunikovat nejenom s oficiálními představiteli, ale s kýmkoliv, kdo poskytne potřebné informace, nebo může učinit něco užitečného pro naši zahraniční politiku (pozor na podezření ze špionáže nebo nepřátelské činnosti!) -komunikace má svoje profesionální a psychologické aspekty

Diplomatická korespondence její historie se táhne až do starověku (např. Egypt) v současné době ji vedou hlavy států, předsedové vlád, ministři zahraničních věcí, další ministři a zastupitelské úřady se svými zahraničními protějšky a dalšími relevantními partnery dipl. korespondence má protokolárně zaběhnuté formy a formulace z hlediska obsahu do ní patří dopisy (oslovení a závěrečné fráze psány rukou; předává se prostřednictvím ZÚ místnímu MZV), pověřovací a odvolací listiny, kabinetní listy, telegramy, deklarace, memoranda, aide-mémoire, konzulské patenty a exequatur, nóty aj. některé druhy korespondence, zejm. dopisy, a zejm. hlav států, se píší v národním jazyce (+ překlad) nejčastějším druhem dipl. korespondence jsou nóty (formální n., verbální n. – nejpoužívanější, cirkulární n., kolektivní n., identická n., protestní n.)