Interpersonální komunikace & asertivita

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Elektromagnetická slučitelnost. Název projektu: Nové ICT rozvíjí matematické a odborné kompetence Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název školy:
Advertisements

Strategické řízení školy s využitím sebehodnocení školy dle modelu CAF RNDr. Hana Žufanová.
5. Klíčové kompetence a základní dovednosti Stanoviska sociálních partnerů.
K OMUNIKACE VERBÁLNÍ A NEVERBÁLNÍ Zpracovala: Mgr. Kateřina Holá Speciální základní škola, Česká Kamenice, Jakubské nám. 113, příspěvková organizace.
Komunikace Že si nerozumíme, je normální. Že si porozumíme, je zázrak. neznámý autor Dostupné z Metodického portálu ISSN: , financovaného.
Využití informačních technologií při řízení obchodního řetězce Interspar © Ing. Jan Weiser.
Učení ducha v praktickém životě. Učení ducha je praxe vlastních myšlenek, citů a činů Učení ducha znamená učit se správně utvářet své myšlenky a city.
VZNIK PRACOVNÍHO POM Ě RU Název školy: Základní škola Karla Klíče Hostinné Autor: Mgr. Helena Baculáková Název: VY_32_INOVACE_01_B_08_VZNIK PRACOVNÍHO.
Název SŠ:SOU Uherský Brod Autor:Mgr. Dana Zajíčková Název prezentace (DUMu)Nepravidelnosti a nedostatky ve stavbě věty Tematická oblast:Česky jazyk a literatura.
Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty ekonomiky a managementu Registrační.
Základní škola a Mateřská škola Bílá Třemešná, okres Trutnov Autor: Simona Lehrausová Datum/období: Podzim 2013 Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu : CZ.1.07/1.5.00/ Šablona:III/2č. materiálu:VY_32_INOVACE_12.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu VY_32_INOVACE_188_Charakterové vlastnosti osobnosti Název školy Masarykova střední škola zemědělská.
Anotace: Materiál je určen pro 1. ročník učebního oboru zedník – vyučovací předmět “technologie“. Je použitelný i pro výuku dané problematiky u jiných.
Základy Auditory-Verbal Therapy. Foundations of Auditory-Verbal Therapy and Practice Waren Estabrooks Toronto, Ontario, Canada.
Základní škola Ústí nad Labem, Anežky České 702/17, příspěvková organizace Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Název projektu: „Učíme lépe a moderněji“
VZDĚLÁVACÍ PROGRAM NEZISKOVÉHO SEKTORU projekt Sítě mateřských center o.s. – Jihomoravský kraj Lektorské dovednosti I. Komunikace v NNO.
STYL Ke stylu se užívá:Typické slovní prostředky: Věty: 1. HOVOROVÝ v běžných rozhovorech každodenního života slova a obraty hovorové, výrazy z obecné.
MLADÝ ZÁCHRANÁŘ 2012 PRO DĚTI ZÁKLADNÍH ŠKOL MLADÝ ZÁCHRANÁŘ 2012 SOUTĚŽ PRO DĚTI ZÁKLADNÍH ŠKOL HZS Ústeckého kraje.
ZÁKLADNÍ ŠKOLA ÚSTÍ NAD LABEM, HLAVNÍ 193,
Základy automatického řízení 1
Organizace výroby Organizace a řízení výroby
Informace a informační zdroje
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu
Základní škola Ústí nad Labem, Anežky České 702/17, příspěvková organizace   Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Název projektu: „Učíme lépe a moderněji“
Vnitropodniková komunikace ve vybraném subjektu
Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Architektonická kompozice
Číslo projektu Číslo materiálu název školy Autor Tématický celek
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu
Název vzdělávacího materiálu
Kvalitativní výzkum Vybrané otázky: Proč kvalitativní výzkum?
Registrační číslo: CZ.1.07/1.4.00/
Lineární rovnice a nerovnice I.
Techniky práce s mentálně postiženými
Informatorium školy mateřské J. A. Komenský 3.část
Komunikační a prezentační dovednosti / C1
Mgr. Kateřina Korcová, Ph.D. UZB003 – jaro 2016
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu
MEZILIDSKÁ KOMUNIKACE II.
Kompetenční modely Mgr. Andrea Drdáková.
Komunikace a interakce
Číslo projektu Číslo materiálu název školy Autor Tématický celek
NÁZEV ŠKOLY: Střední odborné učiliště a Základní škola AUTOR: Bc
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor: Mgr. Jana Novotná Název materiálu:
Úvodní a seznamovací hry
Poměr v základním tvaru.
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hradec Králové, Vocelova 1338, příspěvková organizace Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/
Číslo projektu Číslo materiálu název školy Autor Tematický celek
Úloha vůdců, úloha vůdcovství
METODICKÉ LISTY výstup projektu Vzdělávací středisko pro další vzdělávání pedagogických pracovníků v Sokolově reg. č. projektu: CZ.1.07/1.3.11/
Název školy: ZŠ Bor, okres Tachov, příspěvková organizace Autor: Mgr
Číslo projektu Číslo materiálu název školy Autor TEmatický celek
Andragogika Vzdělávání.
Základní škola, Hořice, Husova 11 VY_32_INOVACE 9_09
Autor: Mgr. Yvetta Kałužová
Psychologie test.
Název školy: ZŠ Klášterec nad Ohří, Krátká 676 Autor: Mgr
Základní škola Ústí nad Labem, Anežky České 702/17, příspěvková organizace   Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Název projektu: „Učíme lépe a moderněji“
Digitální gramotnost Informatické myšlení
Výběrové řízení z hlediska právního a psychologického
SLOH A KOMUNIKACE Projev, proslov.
Základní škola Ústí nad Labem, Anežky České 702/17, příspěvková organizace   Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Název projektu: „Učíme lépe a moderněji“
Metoda VTI Intenzivní forma pomoci v domácím prostředí rodiny, přímo tam, kde problém vzniká (80.léta 20. stol. v Holandsku) Rodiny, které mají obtíže.
Poměr v základním tvaru.
Lineární funkce a její vlastnosti
PhDr.Hana Pazlarová, Ph.D
Vzdělávání jako hlavní složka řízení lidských zdrojů
Kód materiálu: VY_32_INOVACE_09_DEN_ZEME Název materiálu: Den Země
NABÍDKA ŠKOLENÍ CE 2017 / 18 Q2.
Transkript prezentace:

Interpersonální komunikace & asertivita

Úvod Communicatio znamenalo původně „vespolné účastnění“ a communicare „činit něco společným, společně něco sdílet“. Tedy komunikací je nejen „sdělování“, ale také „sdílení“.  

Zákony komunikace (dle Watzlavicka) Komunikace probíhá na dvou úrovních: věcné (spíš muži) a vztahové (spíš ženy). Vztahová úroveň komunikace je silnější (sdílení než sdělování).

Cíle komunikace učit se: získávat znalosti o druhých, o světě a o sobě; spojovat: vytvářet vztahy s druhými, vzájemně na sebe reagovat; ovlivňovat: posilovat nebo měnit postoje nebo chování druhých; hrát si: těšit se z okamžiku prožitku. Komunikační dovednosti jsou ty znalosti a schopnosti, které se tréninkem zautomatizovaly, a staly se z nich dovednosti, které využíváme efektivně při komunikování. (Všimněte si někdy, že např. v inzerci bývají často uvedeny „komunikační dovednosti/schopnosti“ v požadavcích zaměstnavatelů na různé pracovní pozice.)

Komunikační proces „Říct neznamená slyšet, slyšet neznamená rozumět, rozumět neznamená pochopit, či dokonce souhlasit.“

Jak probíhá komunikace Transakční pojetí pohlíží na komunikaci tak, že každý mluvčí je zároveň i posluchačem a naopak, je tedy jak komunikujícím, tak sdělujícím. Považuje také všechny prvky komunikace vždy za navzájem závislé, změna v kterémkoliv prvku procesu vyvolává následnou změnu i v ostatních. Účastníky každé komunikace jsou většinou min. 2 osoby: první (osoba A), která kóduje a vysílá sdělovanou informaci a druhá (osoba B), která sdělovanou kódovanou informaci přijímá a dekóduje. Informace obvykle převádíme do takového kódu, kterému příjemce rozumí. Komunikační způsobilost závisí na znalosti fungování komunikace a schopnosti jejího efektivního využití, je specifická vždy pro danou kulturu - zásady komunikace se mohou u různých kultur i značně lišit. Dále při kódování a dekódování je třeba zvážit nejen kontext, ale i „osobitost“ jak vysílače, tak i přijímače. Samotná sdělovaná informace. Její obsah nebo podoba se může v průběhu procesu přenosu měnit (např. vlivem rušivých vnějších, ale i vnitřních vlivů). Šum je cokoliv, co překáží přijímání signálů. Může mít povahu fyzickou (hluk), fyziologickou (vada sluchu), psychologickou (únava) nebo sémantickou (nepochopení významu slov). Komunikační kanál umožňuje přenos sdělení. Velmi často je používáno více kanálů (smyslů) najednou. Za kanály můžeme považovat i komunikační prostředky jako film, televizi, rozhlas, osobní rozhovor, kouřové signály apod. „Zpětná vazba“ je určitá reakce osoby B v rozhovoru na informaci, kterou dostala od osoby A. Je důležitá proto, že mluvčímu ukazuje, jak působí jeho sdělení na posluchače. Na základě reakce posluchačů pak mluvčí může svá sdělení upravovat a měnit. Zpětná vazba může být kombinací: a) Pozitivní; b) negativní; c) rozumějící; d) nerozumějící (vyžadující další vysvětlení).   Příkladem existence zpětné vazby je úsměv ☺! Usměje-li se na nás někdo, buď se také usmějeme anebo nás to podnítí k pokračování toho, co zrovna děláme (v rozhovoru, činnosti adt.).

Verbální a neverbální složka Verbální = slovní komunikace (obsah, CO říkáme – poskytuje nám vždy informaci); vědomá; měla by být pro komunik. partnera jasná a srozumitelná. Neverbální = mimoslovní k. (to, co výměnu informací doprovází, JAK to říkáme). Někdy se z neverbální složky vyděluje Paraverbální komunikace = hlasový projev: intonace, barva hlasu, hlasitost, dynamika, tempo, pauzy, přízvuk, melodie.

Rozporuplná sdělení = dvojná vazba Nic mi není. Jsem v pohodě. Je-li obsah (tedy verbální komunikace) v rozporu s neverbálními projevy (např. s gesty, mimikou) mluvíme o „dvojné vazbě“.

jasná  otevřená  dostatečná Optimální komunikace jasná  otevřená  dostatečná Na kvalitu komunikace působí šumy a bariéry.

Jak zajistit efektivní komunikaci lepší je mluvit přirozeným jazykem, tzn. tak, aby nám druhá strana rozuměla (vyhýbat se cizím slovům a odborným výrazům) používat spíše krátké věty, protože dlouhé věty odvádějí pozornost posluchače efektivnější je hovořit konkrétně a jednoznačně ponechat druhé straně dostatek „prostoru“ při rozhovoru (abychom například poskytli druhé straně čas a získali pak od něj „zpětnou vazbu“; nejen hovořit, také naslouchat)

Jak zajistit efektivní komunikaci soulad verbální a neverbální komunikace nepřerušovat a neskákat do řeči (jedna ze zásad slušného chování dospělého člověka) umět se vcítit do druhého, být „empatický“, (snažit se „vžít do jeho kůže“) nebát se přiznat, že nerozumím nebo nechápu umět klást otázky věřit si a nebát se říci „ne“ asertivita