PŘÍPRAVA NA TLUMOČENÍ Ina Maertens Mladý Jeroným 2017

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
METODICKÝ LIST PRO ZŠ Pro zpracování vzdělávacích materiálů (VM)v rámci projektu EU peníze školám Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Projekt:
Advertisements

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu:CZ.1.07/1.4.00/ Šablona:III/2 Inovace a zkvalitnění výuky.
K OMUNIKACE VERBÁLNÍ A NEVERBÁLNÍ Zpracovala: Mgr. Kateřina Holá Speciální základní škola, Česká Kamenice, Jakubské nám. 113, příspěvková organizace.
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Strančice, okres Praha - východ AUTOR: RNDr.Ivana Řehková NÁZEV:VY_32_INOVACE_ R12_ Měřítko TEMA: Matematika 7. ročník.
Doprava ROZMĚRY Který obrázek je největší? Který obrázek je nejmenší?
Předškolní vzdělávání.  Rámcový vzdělávací program vymezuje hlavní požadavky, podmínky a pravidla.  Školní vzdělávací program vytváří každá mateřská.
Tento výukový materiál byl vytvořen v rámci projektu EU peníze školám. Základní škola a Mateřská škola Veřovice, příspěvková organizace Kód materiálu:
Autor:Ing. Pavel Brož Předmět/vzdělávací oblast:Informační a komunikační technologie Tematická oblast:Práce se standardním aplikačním programovým vybavením.
Vztahy a pravidla soužití - škola. ZPRACOVAL Mgr. Alena Jakubcová ŠKOLA ZŠ Bor, Školní 440, , příspěvková organizace TÉMA Umění, kultura, sport,
Název školy: Základní škola Pomezí, okres Svitavy Autor: Olga Kotvová Název: VY_62_IVOVACE_2301_STAV FINANCÍ Téma: Pojem F. G._ ZJIŠTĚNÍ STAVU FINANCÍ.
Odborný výcvik ve 3. tisíciletí Tato prezentace byla vytvořena v rámci projektu.
Autor: Mgr.Lenka Preisová
Jak se UČIT K MATURITĚ? Motivace, koncentrace, paměť.
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám
Výukový materiál Zpracovaný v rámci projektu EU peníze školám
Grafické znázornění síly
ZÁKLADNÍ ŠKOLA, JIČÍN, HUSOVA 170 Číslo projektu
ČAS.
Název školy: Základní škola a mateřská škola Dolní Bojanovice, okres Hodonín příspěvková organizace Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Označení materiálu:
V_ _ _ _ _ _ _ _E SVÁTKY JARA
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Hostouň, okres Domažlice,
Elektronické učební materiály – 1. stupeň Společnost POZNÁVÁME RODINU
VY_32_INOVACE_16_PŘV_LES
EU_12_sada1_19_Inf_Excel_1_Šeb
Název vzdělávacího materiálu
ČÍSLO PROJEKTU CZ.1.07/1.5.00/ ČÍSLO MATERIÁLU 1 – Množiny – teorie
Název školy: Základní škola a mateřská škola Dolní Bojanovice, okres Hodonín příspěvková organizace Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Označení materiálu:
Hrátky s čerty čert, anděl a Mikuláš.
Základní škola a Mateřská škola Bílá Třemešná, okres Trutnov
Informatika 9. ročník (volitelný předmět)
METODICKÝ LIST PRO ZŠ Pro zpracování vzdělávacích materiálů (VM)v rámci projektu EU peníze školám Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost   
Úvod do tvorby srozumitelného textu
Publicistický styl VY_32_INOVACE_CJL_3,4_72
NÁZEV ŠKOLY BRÁNA, základní škola a mateřská škola  Kollárova 456, Nová Paka ČÍSLO PROJEKTU CZ.1.07/1.4.00/ NÁZEV PROJEKTU Rozvoj čtení a.
AUTOR: Lenka Šilhánková NÁZEV: VY_32_INOVACE_77_ČESKÁ HYMNA
NÁZEV ŠKOLY: ZŠ Kopřivnice, Štramberská 189, příspěvková organizace
Název školy : Základní škola a mateřská škola,
pedagogických pracovníků.
METODICKÝ LIST PRO ZŠ Pro zpracování vzdělávacích materiálů (VM)v rámci projektu EU peníze školám Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost   
Název školy: Základní škola a mateřská škola Uhřice, okres Hodonín
Poměr v základním tvaru.
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola a praktická škola Arkadie, o. p. s
Autor: Mgr. Jitka Langerová Datum: Název: VY_32_INOVACE_20_ČESKÝ JAZYK
Kód materiálu: VY_32_INOVACE_16_FUNKCNI_STYLY Název materiálu:
Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor: Mgr. Jana Burdzová
Kód materiálu: VY_32_INOVACE_20_REC_PRIMA_A_NEPRIMA Název materiálu:
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Kladno, Norská 2633 Autor: Mgr. Pavla Balejová Název materiálu: VY_12_INOVACE_ČJ.1.Bal.17_Báseň Datum: 25.
Autor : Mgr. Venuše Nováková Název materiálu:
AUTOR: Mgr. Kateřina Palečková NÁZEV: VY_32_INOVACE_5C_06
ŠKOLA: Základní škola Velké Karlovice, okres Vsetín
jak budovat kulturu školy společně
Kód materiálu: VY_32_INOVACE_09_CERTOVSKE_RYMOVANI Název materiálu:
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Josefa Bublíka, Bánov
NÁZEV ŠKOLY: Masarykova základní škola a mateřská škola Melč, okres Opava, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU: CZ.1.07/1.4.00/ AUTOR: Mgr. Jiří.
Části obchodního dopisu, osnova
Název školy: Základní škola a mateřská škola Dolní Bojanovice, okres Hodonín příspěvková organizace Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Označení materiálu:
Poměr v základním tvaru.
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Hostouň, okres Domažlice,
METODICKÝ LIST PRO ZŠ Pro zpracování vzdělávacích materiálů (VM)v rámci projektu EU peníze školám Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Projekt:
KOMBINACE BEZ OPAKOVÁNÍ
Když jsem já sloužil… Jazyk a řeč.
Autor : Mgr. Venuše Nováková Název materiálu:
Dopravní prostředky A jejich řidiči.
Název školy: Dětský domov, Základní škola praktická, Praktická škola a Školní jídelna, Dlažkovice 1, příspěvková organizace Třebívlice Autor: Olga.
Název školy: ZŠ Varnsdorf, Edisonova 2821, okres Děčín, příspěvková organizace Člověk a svět práce, Finanční gramotnost, Na co všechno si dát pozor.
Základní škola Zlín, Nová cesta 268, příspěvková organizace
Slovní úlohy o společné práci − 3
Název školy: ZŠ Klášterec nad Ohří, Krátká 676 Autor: Mgr
Kód materiálu: VY_32_INOVACE_09_DEN_ZEME Název materiálu: Den Země
Transkript prezentace:

PŘÍPRAVA NA TLUMOČENÍ Ina Maertens Mladý Jeroným 2017

Disclaimer Vše, co bude řečeno dále, berte s rezervou. Univerzální návod neexistuje.

Kdo jsem soudní tlumočník (EN, RU) členka ASKOT a KSTČR praxe od roku 2008 MMF, UNDP, FAO, MVČR, MFČR, PSPČR ÚTRL – Peněžní ekonomie a bankovnictví – Právní minimum pro překladatele – Právo a právní věda – terminologická školení Komory soudních tlumočníků ČR

Vypadám jako fíkus?

Za kvalitu tlumočení odpovídá tlumočník. Myslete na to, co uslyší lidé ve sluchátkách.

Důležité je POCHOPIT, co řečník říká. To, čemu nerozumíme, nepřetlumočíme.

Studium podkladů PŘÍPRAVA Vlastní rešerše k tématu Přirozená zvědavost

Studium podkladů PŘÍPRAVA Vlastní rešerše k tématu Přirozená zvědavost

Přirozená zvědavost Zjistěte si svůj převládající druh paměti.

Přirozená zvědavost Každý den. Sledujte publicistiku. Sledujte publicistiku s otevřeným slovníkem. Každý den.

Tlumočník pracuje hlavou. Její obsah pravidelně aktualizujte. Přirozená zvědavost Tlumočník pracuje hlavou. Její obsah pravidelně aktualizujte.

Nejvíc se naučíme překládáním.

K tomu, co jsme při tlumočení nevěděli, se doma vždy vrátíme.

Konferenční materiály Prezentace: je nutné si je tisknout?

Konferenční materiály Prezentace: je nutné si je tisknout? Program ANO, prezentace NE.

Konferenční materiály Co dělat s prezentacemi? Nerozdělíme si je napůl?

Jak zpracovat list? Úroveň celého textu přečíst si celý text včetně názvu dopředu si přeložit citáty na okraje vepsat neznámou terminologii Úroveň odstavců pochopit smysl každého odstavce podtrhnout si KDO, CO rozdělit dlouhá souvětí zakroužkovat si zápory podtrhnout expresivní slova

Jak zpracovat list? V časové tísni úvod a závěr čísla, názvy, jména Příprava na tlumočení Jak zpracovat list? V časové tísni úvod a závěr čísla, názvy, jména

Co vyčteme z programu? Názvy panelů musíme mít před očima v obou jazycích O řečnících chceme vědět: muž/žena v jaké organizaci působí politické postoje co publikoval s čím je spojován

Používáte někdy YouTube?

Glosáře Jsou NUTNOSTÍ. Začínáme slovní zásobou z prezentací. Vždy ve dvojici. Google Sheets. Myslíme na ostatní kabiny. V průběhu tlumočení doplňujeme.

Nevycházím z domu bez: Notebook Flash disk Bloky, tužky, silonky, druhé silonky, šála, prášek od bolesti hlavy, sušenka, plyšák

Každá prezentace je dobrá. Jeden tlumočí, druhý se připravuje.

Pro jistotu ještě jednou: Viděl jsem všechny prezentace. Zpracoval jsem si projevy. Mám jasno v otázce videí. Vytvořil jsem si glosář. Poslal jsem glosář kolegům. Mám načteno. Mám s sebou flashku a počítač.

Když materiály nejsou: Dohledal/a jsem si osobnosti. Přečetl/a jsem si dost článků – v obou jazycích – abych získal/a základní orientaci v tématu. 3. Je vhodné si promluvit s řečníkem dopředu.

Materiály nejsou a nebudou.

Děkuji za pozornost! Ina Maertens www.inamaertens.com