NÁZEV PROJEKTU: ICT ve výuce OZNAČENÍ MATERIÁLU: VY_32_INOVACE_OBK_104

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
Advertisements

Výuková centra Projekt č. CZ.1.07/1.1.03/
© Letohradské soukromé gymnázium o.p.s. Projekt č. CZ.1.07/1.1.03/ Výuková centra © Letohradské soukromé gymnázium o.p.s.
Digitální výukový materiál zpracovaný v rámci projektu „EU peníze školám“ Projekt:CZ.1.07/1.5.00/ „SŠHL Frýdlant.moderní školy“ Škola:Střední škola.
Výukový materiál vytvořený v rámci projektu „EU peníze školám“
Název školy Obchodní akademie a Hotelová škola Havlíčkův Brod Název OP OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/
VY_32_INOVACE_Čj-Sl 6.,7.18 Anotace: Prezentace je zaměřena na žádost, její hlavní znaky a funkci. V závěru je návod, podle kterého si žáci mohou zkusit.
VY_32_INOVACE_Čj-Sl 6.,7.05 Anotace: Prezentace obsahuje zásady pro psaní dopisu. Vysvětluje rozdíly mezi dopisem osobním a úředním.V závěru je slohové.
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Moderní škola
Výukový materiál zpracován v rámci projektu
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Moderní škola
Struktura obchodního dopisu a obchodní smlouvy
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_HLAVE_CESKYJAZYK1_05
STRUKTURA OBCHODNÍHO DOPISU
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_HLAVE_CESKYJAZYK1_20
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Šablona: III/2 č. materiálu: VY_32_INOVACE_PEK248.
VY_32_INOVACE_Čj-Sl 6.,7.19 Anotace: Prezentace je zaměřena na administrativní styl a útvar životopisu, vysvětluje jeho hlavní znaky a funkci. Obsahuje.
PROSTĚ SDĚLOVACÍ STYL:
PROSTĚ SDĚLOVACÍ STYL Psané útvary.
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_HLAVE_CESKYJAZYK1_08
Funkční styly.
Škola: Střední škola právní – Právní akademie, s.r.o. Typ šablony: III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Projekt: CZ.1.07/1.5.00/
Gymnázium, Obchodní akademie a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Hodonín Poptávka 1.
Projekt „EU peníze středním školám“ Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT CZ.1.07/1.5.00/ PředmětČeský jazyk Ročník a obor1. – 4. ročník.
Struktura obchodního dopisu
Struktura obchodního dopisu
Struktura obchodního dopisu
Zásady stylizace a sloh obchodních dopisů
Administrativní styl PaedDr
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Šablona: III/2 č. materiálu: VY_32_INOVACE_PEK256.
Tělo obchodního dopisu Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školy Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební, Kolín II, Pražská.
Obchodní písemnosti Obchodní písemnosti Ing. Ludmila FRIDRICHOVÁ, Ph.D. Materiály vznikly za podpory grantu FRVŠ 3102/2006.
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám
Typy dopisů korespondence
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám
Výukový materiál vytvořen v rámci projektu EU peníze školám „Spolu to dokážeme“ Registrační číslo: CZ.1.07/1.4.00/ Číslo materiálu: VY_32_INOVACE_11.
Vnitroorganizační normy
Výukový materiál zpracován v rámci projektu
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Šablona: III/2 č. materiálu: VY_32_INOVACE_PEK224.
Obchodní korespondence
Digitální výukový materiál zpracovaný v rámci projektu „EU peníze školám“ Projekt:CZ.1.07/1.5.00/ „SŠHL Frýdlant.moderní školy“ Škola:Střední škola.
Struktura obchodní smlouvy a obchodního dopisu
Příprava šablon obchodní korespondence
Obchodní dopisy.
Střední škola a Vyšší odborná škola cestovního ruchu, Senovážné náměstí 12, České Budějovice Č ÍSLO PROJEKTU CZ.1.07/1.5.00/ Č ÍSLO MATERIÁLU.
TEORIE.  důležitá součást při žádosti o práci či stáž, jedna z prvních informací o vás – pokud se bude líbit, můžete na jeho základě postoupit k pohovoru.
Funkční styly I. Styl prostěsdělovací - výměna informací neodborného rázu, funkce neodborně zpravovací a) mluvené úvary: představování, omluva, blahopřání,
Ing. Lenka Bombera Piskačová. Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu DUM Škola budoucnosti s využitím IT VY_11_INOVACE_ADP52 Název školy.
Datum: Projekt: Kvalitní výuka Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/ Číslo DUM: VY_32_INOVACE_299 Licence: CC BY-NC-SA 3.0 Jméno autora:
Číslo projektuCZ.1.07/ / Název školySOU a ZŠ Planá, Kostelní 129, Planá Vzdělávací oblastJazykové vzdělávání PředmětČeský jazyk a literatura.
Mgr. Lenka Vrzáňová VY_32_INOVACE_2C_08_POPIS_UMELECKEHO_DILA Popis listopadu 2011 Popis – úvod, co vše můžeme popisovat, specifika popisu uměleckého.
CHYSTÁME SE PSÁT DOPIS POKYNY A RADY ZÁSADY NA ÚVOD O DOPIS JE VIZITKOU AUTORA, ORGANIZACE O S P R Á V N O S T  VĚCNÁ  SLOHOVÁ  JAZYKOVÁ  ESTETICKÁ.
Název SŠ:SOU Uherský Brod Autor:Mgr. Marie Havránková Název prezentace (DUMu): Prostě sdělovací styl - psané útvary Název sady:Funkční styly pro 2. ročník,
OSOBNÍ DOPIS OBČANA INSTITUCÍM
Financováno z ESF a státního rozpočtu ČR.
POPIS Mgr. Michal Oblouk.
DOPIS Mgr. Michal Oblouk.
Číslo projektu školy CZ.1.07/1.5.00/
SOUHRNNÉ POUČENÍ O SLOHU
ŽÁDOST Mgr. Michal Oblouk.
Kritéria hodnocení písemné práce
VÝKLAD Mgr. Michal Oblouk.
Tvorba obchodních dopisů – sloh, způsob stylizace
Části obchodního dopisu, osnova
Název školy: ZŠ Bor, okres Tachov, příspěvková organizace Autor: Mgr
Funkční styl odborný.
STYL PROJEVŮ MLUVENÝCH A PSANÝCH
DOPISY DRUHY A TYPY DOPISŮ. DOPISY DRUHY A TYPY DOPISŮ.
SLOHOVÉ ÚTVARY očekávané pro zadání maturitní písemné práce
Transkript prezentace:

NÁZEV PROJEKTU: ICT ve výuce OZNAČENÍ MATERIÁLU: VY_32_INOVACE_OBK_104 ČÍSLO PROJEKTU: CZ.1.07/1.5.00/34.0528 NÁZEV PROJEKTU: ICT ve výuce OZNAČENÍ MATERIÁLU: VY_32_INOVACE_OBK_104 ROČNÍK: 2. VZDĚLÁVACÍ OBOR: OBCHODNÍ KORESPONDENCE TEMATICKÝ OKRUH: OBCHODNÍ AGENDA TÉMA: Stylizace a pravopis písemností AUTOR: Ing. Vladimíra Tišerová VYTVOŘENO DNE: 12. září 2012 ANOTACE: Pomůcka slouží pro výuku obchodní korespondence, pro stručný výklad Stylizace a pravopisu písemností. Objasňuje pojmy styl, obchodní styl, seznamuje žáky s jednotlivými částmi obchodního dopisu, se stavbou textové části obchodního dopisu, obsahuje zásady stylizace obchodního dopisu, zmiňuje se o psychologických aspektech obchodního dopisu, vysvětluje sled jednotlivých kroků při psaní obchodního dopisu. V závěru jsou uvedeny kontrolní otázky.

Styl (sloh) Jazykové zpracování tématu, výběr a užití slov a jejich uspořádání s ohledem na formu, situaci a cíl projevu.

Styly v ČJ: sdělovací umělecký publicistický odborný (vědecký a praktický) Styl praktický odborný - obsahuje styl obchodní a administrativně-právní. Základní forma – obchodní dopis.

Obchodní styl ustálená slovní zásoba (ekonomické i právní názvosloví) ustálené formulace (začátky a závěry obchodních dopisů, žádosti, pozvánky apod.) není vhodné užití citových a expresivních výrazů a dalších prostředků z jiných stylů (např. MIZERNÝ VÝROBEK, ROZTOMILÝ DOPIS, apod.)

Části obchodního dopisu předtištěné úvodní náležitosti – záhlaví, odvolací údaje, adresové pásmo 2. text dopisu – předmět (věc), oslovení, důvod proč píšeme, návrh co potřebujeme, pozdrav) 3. náležitosti ukončující dopis – razítko, podpis, jméno a funkce pisatele, přílohy, rozdělovník a zápatí.

Stavba textové části 1. předmět (věc) 2. vhodné a správné oslovení 3. a) úvodní věta – CO SE STALO? PROČ PÍŠEME? – samostatný odstavec, ale i společně s dalším odstavcem (zdvořilé je uvést, kde jsme se o adresátovi dozvěděli) b) v další části (samostatném odstavci, může být vše v 1. odstavci) uvedeme - CO Z TOHO VYPLÝVÁ? – vysvětlíme podstatu dopisu c) závěr – CO OČEKÁVÁME? 4. pozdrav

Stavba textové části dopis může mít 2 i více odstavců nevhodné je u kratších textů dělat samostatný odstavec z každé věty či souvětí (nebo naopak vše napsat do jediného útvaru) stavba dopisu musí být promyšlená, logická, přehledná

Zásady stylizace obchodního dopisu 1) dopis píšeme vždy jen o jedné věci. 2) nic podstatného neopomenout (rozumět všem pokynům, být s nimi obeznámen) 3) píšeme za podnik, používáme sloveso i zájmeno v 1. os. mn. č. – MY 4) adresáta oslovujeme ve 2. os. mn. č. – VY 5) tón dopisu: zdvořilý, přirozený – NIKDY nepoužíváme IRONII!!!!!

Zásady stylizace obchodního dopisu 6) volíme slova přesného a jednoznačného významu 7) tvoříme raději JEDNODUCHÉ věty, než složitá souvětí 8) dbáme na gramatickou a interpunkční správnost – používat PRAVIDLA ČESKÉHO PRAVOPISU 9) cizí slova užíváme jen pokud bezpečně známe jejich význam a pravopis 10)snažíme se o pestrost slohu – užíváme synonyma (slova souznačná) 11)pozor na nevhodné užití podmiňovacího způsobu a trpného rodu

Psychologie obchodního dopisu snaha ovlivnit příjemce obsahem i způsobem písemného vyjádření a dosáhnout potřebného účinku.  psychologické působení je potřebné zejména ve složitějších situacích, kdy musíme příjemce přesvědčovat, vysvětlovat mu potíže, omlouvat se apod. Záměrně volíme přesvědčivá slova a formulace vět. Stylizace je náročnější. psychologicky působivý dopis má vyvolat zájem, přesvědčit adresáta o výhodnosti návrhů a přimět jej k brzkému rozhodnutí.

Postup při psaní dopisu 1) připravíme si osnovu 2) každou větu promyslíme, než ji napíšeme 3) dopis vypracujeme a pře vytištěním POZORNĚ přečteme 4) při kontrole zjišťujeme jestli: - jsme vyjádřili všechny důležité myšlenky - jsme na něco nezapomněli - na sebe všechny myšlenky logicky navazují - jsme nezaměnili „já“ a „my“, nebo dokonce píšeme ve 3. osobě! 5) hodnotíme přesvědčivost a zdvořilost dopisu 6) hodnotíme správnost interpunkčních znamének 7) sledujeme, jestli neopakujeme v textu jedno slovo víckrát

Nejčastější stylistické neobratnosti použití slova z jiného funkčního stylu – např. mizerný výrobek volba nepřesného, nevýstižného výrazu – např. pravidelně x zpravidla opakování předložek u větných členů – např. stěžovat si na vady na materiálu na dodaných výrobcích opakování slov se stejným základem – např. zasílat zásilku, dodávat dodávku nelogické vazby – např. děkovat laskavě řetězení podstatných jmen ve 2. pádě – např. upozornili jsme na nutnost pozdějšího určení platnosti závaznosti užití nového nařízení používání ukazovacího zájmena bez svého jména – např. tímto Vás žádám

Další stylistické chyby: Vážení, Vážené dámy/pánové chtěl bych Vás požádat posílám touto cestou laskavě Vás prosím, abyste poslal……. zavírejte, prosíme, dveře chtěl bych se Vás zeptat, jestli máte na skladě…… z důvodu nedostatku času … Vámi navržené řešení nám nevyhovuje obratem pošlete na naši adresu … nejaktuálnější data nejoptimálnější řešení pernamentka apod.

OPAKOVÁNÍ: Vyjmenujte části obchodního dopisu a popište, co která část obsahuje. Jak vypadá stavba textové části obchodního dopisu? Může se obchodní dopis skládat pouze z jediného odstavce? Můžeme v jednom dopisu řešit např. reklamaci a zároveň objednávat? Patří nelogická vazba „hrozně krásný“ mezi stylistické neobratnosti?

OPAKOVÁNÍ: 6) Rozumíte jasně těmto cizím slovům (můžete je použít v textu)? - expirace, exhibice, implantace, fluktuace, - klasifikace, - participace … 7) Jak byste měli postupovat při psaní dopisu?