OBALENÉ TABLETY Tabulettae obductae (OBDUKTETY)

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Farmakologie v produkci potravin
Advertisements

LEHKÉ BETONY.
Směsi, jejich třídění, oddělování složek směsí
Směsi, jejich třídění, oddělování složek směsí
Farmakologie v produkci potravin
Parametrizace procesů – Výroba tablety
Materiálové systémy pro kontrolované dodávání léčiv
Systémy tisku CTP a CTF semestrální práce
Lipidy estery alkoholů a vyšších mastných kyselin
Lipidy estery alkoholů a vyšších mastných kyselin.
Škola: Chomutovské soukromé gymnázium Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/
Úpravy krmiv.
Jméno autora: Mgr. Ladislav Kažimír Datum vytvoření:
Tato prezentace byla vytvořena
přehled základních technologii zpracování kovů
LIPIDY.
LIPIDY.
Alkoholy a Fenoly.
Humus Odumřelé org.l. v různém stupni rozkladu a resyntézy, jejichž část je vázána na minerální podíl.
Číslo projektu CZ.1.07/ / Číslo projektu: Rozvoj vzdělanosti
KARBONYLOVÉ SLOUČENINY
Dusík, N.
Nejdůležitější produkty organické chemie
Separační metody.
Parametrizace procesů – Výroba sterilních injekcí
Velkoplošné aglomerované materiály.
MOČOVINO-FORMALDEHYDOVÉ PRYSKYŘICE
FARMACEUTICKOU VÝROBU
Číslo projektu CZ.1.07/ / Číslo projektu: Rozvoj vzdělanosti
Kontrolní práce č. 6 ST – 1SD
Schéma rovnovážného modelu Environmental Compartments
RoztokyRoztoky Učební materiál vznikl v rámci projektu INFORMACE – INSPIRACE – INOVACE, který je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem.
RADIOAKTIVITA. Radioaktivitou nazýváme vlastnost některých atomových jader samovolně se štěpit a vysílat (vyzařovat) tak záření nebo částice a tím se.
Šíření tepla Milena Gruberová Jan Hofmeister Lukáš Baťha Tomáš Brdek
Nové modulové výukové a inovativní programy - zvýšení kvality ve vzdělávání Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem.
Název školyStřední odborná škola Luhačovice Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ AutorBc. Magda Sudková Název šablonyIII/2 – Inovace a zkvalitnění výuky.
Tato prezentace byla vytvořena
Digitální výukový materiál zpracovaný v rámci projektu „EU peníze školám“ Projekt:CZ.1.07/1.5.00/ „SŠHL Frýdlant.moderní školy“ Škola:Střední škola.
Hexion a.s. Havarijní nástřik požární vody Ing. Josef Petr, Ph.D.
Michal Marek Lukáš Motl 8.B
Způsoby nanášení nátěrových hmot
Lepení dřeva Teorie lepení
Moření Změna přirozené barvy dřeva barvícími kapalinami nebo parami. Málo výrazné dřevo se přibarvuje na tmavší odstín nebo se napodobují vzácnější druhy.
Tato prezentace byla vytvořena
Sušící režimy Nízkoteplotní sušení – dřevo se suší při teplotě do 45o C. Probíhá pomalu, suší se šetrně, bez vzniku vnitřních napětí. Používá se pro sušení.
Základní pojmy organické chemie
Rozdělení lepidel Přírodní lepidla rostlinná – mouky, škroby, dextriny, přírodní pryskyřice a přírodní kaučuky. Přírodní lepidla živočišná – klihy glutinové.
BARVIVA A PIGMENTY Barva je obecný výraz pro rodinu produktů, používaných k ochraně a k barvení objektu nebo povrchu jejich pokrytím pigmentovaným nátěrem.
TISKÁRNY  Jehličkové  Inkoustové  Laserové  Termosublimační  Termální.
Ročník: 2. ročník strojírenských učebních oborů Typ šablony III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Vzdělávací obor: Strojnictví Téma: Spalovací.
Anotace: Prezentace slouží k přehledu tématu vlastnosti vod Je určena pro výuku ekologie a monitorování životního prostředí v 1. a 2. ročníku střední.
ELEKTROTECHNICKÉ MATERIÁLY. Název projektu: Nové ICT rozvíjí matematické a odborné kompetence Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název školy: Střední.
Název školyStřední škola hotelová a služeb Kroměříž Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Autor Ing. Libuše Hajná Název šablonyVY_32_INOVACE CHE Název DUMuCHE F.
Směsi I Suspenze, Emulze, Pěna, Mlha, Dým, Aerosol
Číslicově řízené stroje, technické vybavení NC a CNC strojů.
ARENY. DEFINICE * Areny jsou uhlovodíky, které obsahují v molekule alespoň jedno benzenové jádro. * Starší název aromatické uhlovodíky.
Areny.
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu
I. Z á k l a d n í š k o l a Z r u č n a d S á z a v o u
Nátěrové hmoty VY_32_INOVACE_28_574
HYDROXYDERIVÁTY VY_32_INOVACE_24_477
Organická chemie Chemie 9. r..
VY_32_INOVACE_07_Rostlinná buňka
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Kladno, Norská 2633
ADSORPCE na fázovém rozhraní pevná fáze-plyn.
Střední průmyslová škola a Střední odborné učiliště Uničov, Školní 164
PLANETA ZEMĚ.
Areny.
ADSORPCE na fázovém rozhraní pevná fáze-plyn.
KARBONYLOVÉ SLOUČENINY
Transkript prezentace:

OBALENÉ TABLETY Tabulettae obductae (OBDUKTETY) Praha 2008 (OBDUKTETY) RNDr. Jiří Sajvera  Český lékopis 2005, doplněk 2007:  pevné přípravky  jádra pokrytá jednou nebo více vrstvami různých látek  nanášenými ve formě roztoků nebo suspenzí za podmínek umožňujících odpaření rozpouštědla .

 Složení obalové vrstvy  přírodní nebo syntetické pryskyřice  gumy, želatina, cukry,  neaktivní a nerozpustná plniva  změkčovadla, polyoly, vosky  barviva  někdy chuťové a aromatické přísady a léčivé látky  Druhy  dražé – silná obalová vrstva, obvykle ze sacharosy – oblá, lesklá, barevná  hmotnost obalu 70 až 120 % hmotnosti jádra  potahované tablety – tenká vrstva, obvykle polymer – kopíruje tvar jádra  hmotnost obalu 2 až 6 % hmotnosti jádra .

OBALOVÁNÍ (OBDUKCE) TABLET  Důvody  estetické – zlepšení vzhledu, maskování nepříjemné chuti či zápachu  technologické – zvýšení stálosti, oddělení inkompatibilních látek (jedna látka v jádru a druhá v obalu), zvýšení mechanické odolnosti  terapeutické – ovlivnění uvolňování léčivých látek  identifikační – barva je charakteristickým znakem léčivého přípravku  nejstarší způsob obalování tablet je dražování .

DRAŽÉ  Původ slova dražé  Dražování v dnešním pojetí  staří Hebrejové údajně připravovali zákusky z ovoce s cukrem, zv. tragemata  z řeckého slova tragein (chroupat, mlsat) se vyvinuly termíny trageae a trageta  z nich vzniklo francouzské dragée a naše dražé  Dražování v dnešním pojetí  začíná v době rozvoje arabské medicíny v 10. století  za dražé se považují i pilulky obalené lístkovým stříbrem a zlatem, kterým Arabové přisuzují kouzelnou moc  ještě v polovině minulého století se u nás vyráběla stříbrná dražé na export  původně se dražovalo pouze sacharosou, další pomocné látky se začaly používat později .

DRAŽÉ  Zařízení  Současný stav  kotle různého tvaru z různého materiálu  teprve v polovině 19. století v USA kotle dnešního tvaru  v padesátých letech minulého století se rozšířilo lisování obalů na jádra (tablety s nalisovaným obalem, plášťové tablety); moc se neujalo  Současný stav  v polovině minulého století vznikají potahované tablety  díky rozvoji strojírenství a vzniku nových pomocných látek  dražování zaniká  ve farmaceutickém průmyslu se klasická dražé vyrábějí čím dál méně .

DRAŽOVÁNÍ  Pomocné látky  Postup  rozpouštědlo – čištěná voda (technická pomocná látka)  pojivo – sacharosa  plniva - mastek, oxid titaničiitý  barviva  leštiva – tuky, vosky, makrogoly  Postup  jádra rotující v dražovacím kotli se střídavě polévají bílou dražovací suspenzí a suší  bílá dražé se střídavě polévají barevnou suspenzí a suší  na obarvená dražé se nanese lešticí pasta .

SCHÉMA VÝROBY DRAŽÉ VODA SACHAROSA PLNIVA SIRUP JÁDRA SUSPENZE (bílá) rozpuštění SIRUP JÁDRA homogenizace SUSPENZE (bílá) nanášení sušení x dražování na bílo BARVIVA BAREVNÁ SUSPENZE homogenizace BÍLÁ JÁDRA nanášení sušení x barvení kontrola BAREVNÁ JÁDRA plnění OBALY adjustace SKLÁDAČKY otáčení LEŠTICÍ PASTA nanášení kontrola DRAŽÉ leštění DRAŽÉ .

ZAŘÍZENÍ PRO DRAŽOVÁNÍ  Klasický dražovací kotel  materiál nerez, průměr kolem 1 m vzduch  náplň desítky kg jader  plnění a vyprazdňování ručně  nanášení suspenze na jádra ručním poléváním  sušení samovolně nebo ventilátorem  zdlouhavý proces, trvání několik směn  výsledek závisí na zkušenostech obsluhy a na podmínkách  v jedné místnosti byly desítky kotlů  klasické dražovací kotle se postupně nahradily kotly válcovými  klasické kotle se snad ještě používají v potravinářském průmyslu (výroba cukrovinek) .

ZAŘÍZENÍ PRO DRAŽOVÁNÍ Tento obraz dražírny je dávnou minulostí .

ZAŘÍZENÍ PRO DRAŽOVÁNÍ odtah lopatky suspenze vzduch  Válcový dražovací buben dvouotvorový  náplň několik set kg jader  tvar válce na který přisedají dva otevřené kužele  na vnitřní stěně válcové části jsou umístěny lopatky na míchání  sušení lze urychlit přívodem vzduchu, který odchází odtahem  místo ručního polévání je možno suspenzi nastřikovat  buben spočívá na rotujících válečcích, které ho uvádějí do pohybu .

ZAŘÍZENÍ PRO DRAŽOVÁNÍ  používání otevřených dražovacích bubnů neodpovídá požadavkům Správné výrobní praxe a je nepřípustné  nahradily je bubny umístěné ve skříních  Správná výrobní praxe (SVP) anglicky Good Manuacturing Practice (GMP)  systém ochrany spotřebitelů  soubor opatření, která minimalizují riziko, že by se na trh dostal lék nevyhovujíci kvality či nevhodný pro zamýšlené použití  v ČR je SVP zakotvena v zákoně o léčivech

ZAŘÍZENÍ PRO DRAŽOVÁNÍ  Perforované bubny plášť perforovaný buben vstup vzduchu výstup vzduchu trysky lopatky  plochý válec s jedním čelním otvorem  sušicí vzduch vstupuje předním otvorem, projde vrstvou jader a perforovanou stěnou válce a odchází zadním otvorem  suspenze se na jádra nastřikuje .  buben se otáčí v uzavřené skříni, proces je oddělen od prostředí

TABLETY S NALISOVANÝM OBALEM (PLÁŠŤOVÉ TABLETY)  nejsou uvedeny v lékopise  nejsou příliš rozšířeny  výroba dvojím lisováním .

POTAHOVANÉ TABLETY  Obalování filmotvornými látkami  moderní způsob výroby obduktet  podstatou je nanesení stejnoměrného filmu na povrch jader  úspora materiálu  úspora času – proces je rychlejší  úspora na obalech, dopravě a skladovacích prostorech – jen nepatrné zvýšení hmotnosti jader  nápisy na jádrech zůstávají čitelné, což ulehčuje identifikaci přípravků .  proces je možno lépe automatizovat

POTAHOVÁNÍ TABLET  Filmotvorné látky  deriváty celulosy (např. hydroxypropylmethylcelulosa)  estery kyseliny akrylové a metakrylové (obchodní název Eudragit)  původně roztoky těchto látek v organických rozpouštědlech (ethanol, aceton, chloroform)  zachycování par a regenerace rozpouštědel je velice náročné a nákladné  dnes se užívají vodné disperze těchto látek (obdoba vodou ředitelných nátěrových hmot, známých Balakrylů) .

POTAHOVÁNÍ TABLET VE VZNOSU  Fluidace  fluidní komora je nádoba s děrovaným dnem  spodem se do komory vhání vzduch vzrůstající rychlostí  do fluidní komory se vloží jádra  rychlost vzduchu stoupá, vrstva je nehybná  při určité rychlosti (prahová rychlost fluidace) se vrstva jader zdvihne, jádra jsou nadnášena proudícím vzduchem do určité výše a vracejí se zpět  vytvořila se fluidní vrstva  další zvyšování rychlosti proudícího vzduchu (prahová rychlost úletu) vede k úletu jader z komory .

POTAHOVÁNÍ TABLET VE VZNOSU  Tvorba filmu na jádrech  jádra se uvedou do fluidního stavu  filmotvorná disperze se na jádra nastřikuje  buď proti směru proudícího vzduchu  nebo ve stejném směru jako proudící vzduch  pro potahování tablet se užívá protiproudového způsobu  tablety se v komoře pohybují jednak nahoru, jednak padají ke dnu  při pohybu vzhůru se na ně nastřikuje disperze a v proudu vzduchu se suší  tableta se dostane opět ke dnu komory do dosahu trysky a postup se opakuje .  rozhodujícími faktory pro úspěšný průběh potahování jsou rychlost proudícího vzduchu, jeho teplota a přívod kapaliny

POTAHOVÁNÍ TABLET V PRŮMYSLU  Buben typu Coater  používá se pro všechny způsoby obalování tablet  horizontálně uložený válcový nebo kuželový perforovaný buben  kanály přivádějí vzduch výlučně pod obalovaná jádra ve směru proti otáčení bubnu  vlhký vzduch se odvádí širokým otvorem ve středu bubnu, kde je též umístěno postřikovací zařízení  Přednosti  šetrný pohyb jader a velmi intenzivní sušení umožňuje homogenní nános tekutiny  uvnitř bubnu jsou konstantní tlakové poměry  systém je uzavřený, chod stroje je tichý .  provoz je řízen počítačem

PRŮMYSLOVÁ ZAŘÍZENÍ .

ENTEROSOLVENTNÍ TABLETY Tabulettae enterosolventes  Český lékopis 2005, doplněk 2007:  tablety se zpožděným uvolňováním  odolné vůči žaludeční tekutině a uvolňující účinnou látku až ve střevní tekutině  připravují se z granulí potažených enterosolventním obalem nebo enterosolventní obdukcí tablet  Princip  využívá se vlastností trávicích šťáv: v žaludku je prostředí kyselé, ve dvanáctníku neutrální nebo mírně alkalické  enterosolventní obal je tvořen látkou nerozpustnou v kyselém prostředí čili acidorezistentní

 Acidorezistentní filmotvorné látky  estery celulosy (acetátftalát, obchodní název Celoftal  estery kyseliny akrylové a metakrylové (Eudragit)  Výroba  nanášení disperze acidorezistentních látek na granulát nebo tablety  Použití  léčivá látka se v kyselém prostředí rozkládá  léčivá látka narušuje žaludeční sliznici  léčivou látku je třeba dopravit do střevního traktu .

TABLETY S ŘÍZENÝM UVOLŇOVÁNÍM (RETARDETY) Tabulettae cum liberatione modificata  Český lékopis 2005, doplněk 2007:  obalené nebo neobalené tablety  připravené pomocí vybraných pomocných látek nebo postupů  léčivá látka se uvolňuje vhodnou rychlostí, na určitém místě a v určitém čase  Rozdělení  tablety s prodlouženým uvolňováním  tablety se zpožděným uvolňováním  tablety s pulzním uvolňováním .

 Tablety s prodlouženým uvolňováním čas c (opt)  Tablety s prodlouženým uvolňováním  označení RETARD CR (Controlled Release) SR (Slow Release)  terapeutická hladina léčivé látky je zabezpečena na určitou dobu  je možno snížit frekvenci podávání neretardovaného preparátu c (opt) čas  Tablety se zpožděným uvolňováním  léčivá látka se uvolňuje po určité předem stanovené době  nutnost podávat léčivo v noci (astmatické záchvaty, projevy předčasného probouzení) .

 Tablety s pulzním uvolňováním c (opt) čas  léčivá látka se uvolňuje nárazovitě v určitých intervalech  podávání např. při vývoji tolerance na danou léčivou látku  Retardety podle technologického řešení  typ zásobníkový – jádro a obal – jádro je tuhá (kapalná) léčivá látka – obal je polymer, který řídí uvolňování léčivé látky  typ matricový – léčivá látka je dispergována v určitém objemu polymeru  Pomocné látky  tuky, vosky, vyšší alifatické kyseliny a alkoholy  deriváty celulosy .  sloučeniny odvozené od kyseliny metakrylové  nejrůznější polymery

ZÁSOBNÍKOVÝ TYP  Uvolňování léčivé látky  podle povahy řídící membrány  rozpouštění, difúze nebo osmóza  Uvolňování na základě rozpouštění  obal je nerozpustný v žaludku, rozpouští se až v tenkém střevě  uvolňování se prodlužuje o čas potřebný k pasáži žaludkem (enterosolventní tablety)  obal je rozpustný v žaludku i v tenkém střevě uvolnění je možné až po jeho úplném rozpuštění  dobu uvolnění lze nastavit tloušťkou obalu polymer (obal) jádro (zásobník) .

ZÁSOBNÍKOVÝ TYP  obal je jako celek nerozpustný, jsou v něm však látky, které se v gastrointestinálním traktu rozpouštějí  vzniklými póry do zásobníku vstupují trávicí šťávy  ze zásobníku začíná vystupovat roztok léčivé látky roztok léčivé látky už ze zásobníku vystoupil .

ZÁSOBNÍKOVÝ TYP  Uvolňování látky difúzí  membrána je propustná, trávicí šťávy se dostávají do tablety, rozpouštějí léčivé látky a roztok vychází membránou  Uvolňování na základě osmózy  membrána je polopropustná, voda proniká do zásobníku a rozpustí léčivou látku na nasycený roztok s určitým osmotickým tlakem  polopropustná membrána roztok ven nepropustí  takové zásobníky mají v membráně malý otvor pro výstup roztoku léčivé látky  aby tento výstup byl plynulý, přidává se do zásobníku chlorid sodný jako osmoticky aktivní látka .

NĚKOLIK SLOV NA ZÁVĚR Práce TABLETY OBALENÉ je slibovaným dalším výstupem projektu Technologie lékových forem. Z klasické technologie obalování tablet cukrem, dražování, přechází k moderní formě filmem potahovaných tablet a pojednává o enterosolventních tabletách a tabletách s řízeným uvolňováním. Závěr minulého sdělení Tablety platí – dalším výstupem bude zkoušení a hodnocení tablet. Připravováno je pokračování projektu s tématy Mikroformy a Granulace. Praha, srpen 2008 autor

MATRICOVÝ TYP  Matrice  Polymer se nerozkládá  matrice je skelet z polymeru, v němž je rozptýlena léčivá látka  polymer je v biologickém prostředí nerozpustný nebo se v něm rozkládá, je tedy biodegradovatelný  Polymer se nerozkládá  léčivá látka se uvolňuje rozpouštěním a difúzí  v organizmu zůstane nerozpustný skelet tvaru tablety, který je z těla vyloučen stolicí  léčivá látka se uvolní nejdříve z povrchu, pak z vnitřních vrstev; proto je uvolňování zpočátku rychlejší: . .

MATRICOVÝ TYP  Polymer je biodegradovatelný  Kombinace  polymer se rozkládá a rozpouští, současně se rozpouštějí uvolněné částice léčivé látky  matricový typ z biodegradovatelného polymeru je výhodnější pro hůře rozpustné léčivé látky  Kombinace  jednotlivé techniky je možno podle potřeby kombinovat – např. matricový a zásobníkový typ  matrice z nerozpustného polymeru uvolňuje zprvu léčivou látku rychleji  obdukce vhodným polymerem zajistí rovnoměrné uvolňování  matrice funguje jako zásobník .