Management bezpečnosti speciálních plynů

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Environmentální profil společnosti Czasch spol. s r.o.
Advertisements

Ochrana proti úniku citlivých informací z DMS systémů
VYBRANÉ KOMPETENCE CELNÍCH ORGÁNŮ V OBLASTI CHEMICKÝCH LÁTEK A SMĚSÍ
Bezpečnost práce a základní znalosti z oblasti chemie
Kvalifikace v praxi Bezpečnost a ochrana zdraví při práci.
Tento produkt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky Ekolabeling.
11 Udržovatelnost a servisní logistika
Integrovaný systém řízení (ISŘ)
Presentation Title.
SKLADOVÁNÍ A POUŽÍVÁNÍ CHEMIKÁLIÍ Chemie 8. ročník
Product Stewardship: Responsible Care v podnikání.
Ekologie, nakládání s odpady a šetření energií.
Dokumentace k zajištění BOZP
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1702/2003 ze dne 24. září 2003.
Školení zaměstnanců Kvalita, environment a BOZP
Řízení jakosti Číslo předmětu: Na cvičení je nutno nosit: - vlastní přezůvky, -kalkulačku se základní statistikou Cvičení budou v laboratoři.
ČSN EN ISO 19011:2003 Mezinárodní norma
Označování poplachových systémů EZS značkou CE
Audit IT procesů ve FNOL
RIP 3.5 – 1 „Technická instrukce o požadavcích na následné uživatele“ Ing. Alena Krejčová Ministerstvo průmyslu a obchodu.
1 E - S V Ě T S E T O Č Í S T Á L E R Y C H L E J I. S T A Č Í T E M U ? Praktická realizace bezpečnostních požadavků standardů ISVS při tvorbě.
EMAS III Změny v akreditaci a ověřování Ing. Radim Frolík.
Management kontinuity činností organizace
Technická normalizace v České republice 1.Tvorba českých technických norem 2.Mezinárodní spolupráce 3.Postavení českých technických norem.
1 | Kaspersky Endpoint Security Přehled. 2 | Kaspersky Endpoint Security Kaspersky Endpoint Security for Windows Kaspersky Endpoint Security for Mac Kaspersky.
Praktická příprava k akreditaci podle JCI ve Fakultní nemocnici v Motole Anna Skalická, Kateřina Vašatová, Fakultní nemocnice v Motole, Praha.
Externí hodnocení kvality Kontrolní materiály
Řešení elektronického docházkového systému Vema
PROTIVÝBUCHOVÁ PREVENCE NV č. 406/2004 Sb.
Sustainable Construction and RES in the Czech Republic Irena Plocková Ministry of Industry and Trade CR, Na Františku 32, Praha, CR.
Systém managementu jakosti
Krizové řízení Krizovým řízením se rozumí souhrn řídících činností věcně příslušných orgánů zaměřených na: - analýzu a vyhodnocení bezpečnostních.
ISMS VE STÁTNÍ SPRÁVĚ A SAMOSPRÁVĚ
Obaly v chemickém průmyslu Konference „REACH, GHS, Přeprava“ – 26. březen 2008 Radoslav Černý hodnotitel SQAS.
2. Právní předpisy k zajištění BOZP
Průřezové problémové okruhy ke zkoušce
Systémy řízení jakosti - úvodní cvičení
DEKRA Automobil a.s. Akademie dopravního vzdělávání Gremiální porada
1 Seminář – Dětská obuv Český normalizační institut Czech Standards Institute Dětská obuv a technické normy Eva Štejfová Český normalizační institut.
Zkušenosti ze zavedení systému řízení bezpečnosti informací ve shodě s ISO a ISO na Ministerstvu zdravotnictví ČR Ing. Fares Shima Ing. Fares.
 P1 - Strategické plánování  P2 - Systém managementu jakosti a legislativy  P3 - Řízení informací  P4 – Audity.
Normalizace v oblasti environmentálního managementu
Řešení informační bezpečnosti v malých a středních firmách Pavel Šnajdr – Informační management 2 Diplomová práce.
Znalostní portál CHEMSAT
Management systému řízení kvality
Dokumentace k zajištění BOZP
1 Příprava aplikace Nařízení REACH v BorsodChem MCHZ, s.r.o., Ostrava v BorsodChem MCHZ, s.r.o., Ostrava Průmyslová toxikologie a ekotoxikologie Ing. Přemysl.
Název opory – Řízení BOZP, instituce BOZP, jejich místo, úloha a pravomoci Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Projekt: Vzdělávání pro.
Akreditace laboratoří podle revidované ČSN EN ISO/IEC 17025:2005 Ing. Martin Matušů, CSc.
ŽIVELNÍ POHROMY A PROVOZNÍ HAVÁRIE Název opory – Direktivy SEVESO, zákon o prevenci závažných havárií a jejich význam Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
CASEC 1 DATABÁZE CHEMICKÝCH LÁTEK A SMĚSÍ CHEMICAL ABSTRACT SUBSTANCES EVIDENCE CENTER JE TU PROGRAM CASEC PRÁVĚ PRO VÁS.
Návrh nařízení EP a Rady (ES) o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně směrnice č. 67/548/EHS a nařízení ES č. 1907/2006 Návrh nařízení.
© IHAS 2011 Tento projekt je financovaný z prostředků ESF prostřednictvím Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost a státního rozpočtu ČR.
© IHAS 2011 Tento projekt je financovaný z prostředků ESF prostřednictvím Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost a státního rozpočtu ČR.
Přednáška Akce: Přednášející: Ing. Zdeněk Čežík | Konzultant managementu a podnikových procesů | TFM Výzvy Facility managera.
Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích.
STANDARDIZACE V HYGIENĚ VÝŽIVY. Certifikace – nepovinná aktivita Povinné aktivity: Nařízení ES 178/2002, Nařízení ES 852/2004…, zákonné vyhodnocení provádějí.
BOZP při práci ve výškách
Ústí nad Labem 4/2009 Ing. Jaromír Vachta
ČSN EN Výbušné atmosféry – Část 37: Neelektrická zařízení pro výbušné atmosféry – Neelektrické typy ochrany bezpečnou konstrukcí „c“, hlídání.
Systém managementu jakosti
Posuzování shody stavebních výrobků
Interní předpisy hotelu
Maturitní otázka 17., 22 HACCP.
Ústí nad Labem 4/2008 Ing. Jaromír Vachta
Standardizace v hygieně výživy
Znění k Zákon má k tomuto datu 54 novel
Požární prevence v bytových domech
Walk the Talk Příjem, vykládání a odjezd kamionů
Dostupné vzdělání pro všechny kdo chtějí znát a umět víc…
Transkript prezentace:

Management bezpečnosti speciálních plynů 8.4.2010 Pavla Vášová, za ČATP

EIGA Workshop 2010 „Safe Management of Special Gases“ Brussels 28 January 2010 Jednotlivé přednášky jsou umístěny na stránkách: www.eiga.eu Speciální plyny jsou speciální mimo jiné i z hlediska bezpečnosti. Mezi speciální plyny patří T+,….., proto je potřeba mít ošetřené bezpečné nakládání, např. skladování, přepravu, výrobu,…

Část 1: Legislativní a ostatní požadavky Zajištění bezpečnosti EIGA WG4 Special Gases and the Safety Advisory Group Poučení z nehod a skoronehod – soustavné zlepšování bezpečnosti Bezpečný systém práce - řízení a vyhodnocení rizik - systém jakosti a pracovní postupy - školení a trénink - vyhodnocení způsobilosti - management změn - provádění auditů Shoda legislativními požadavky Informovanost zákazníků, školení, podpora „Product Stewardship“ – zodpovědný a etický management bezpečnosti, ochrany zdraví a environmentálních rizik našich produktů v průběhu jejich „životního cyklu“ (dohled nad produktem) První blok přednášek se týkal legislativy. V rámci EIGA pracuje skupina speciálních plynů, která např. vytváří nové bezpečností podklady vycházející z nehod a skoronehod, z nových poznatků, vývoje trhu,… Základem je bezpečný systém práce. Sem patří… Samozřejmostí je shoda s legislativními požadavky Vyšší důraz je kladen ne informovanost zákazníků

Část 1: Legislativní a ostatní požadavky Základní předpisy týkající se plynů Lahve a ventily ČSN EN 849 (078606) - Lahve na přepravu plynů - Ventily pro lahve - Technické podmínky a typové zkoušky. ISO 10297 - Transportable gas cylinders - Cylinder valves - Specification and type testing Značení a bezpečnostní listy CLP nařízení (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí REACH Přeprava ADR, RID, IMDG

Část 1: Legislativní a ostatní požadavky CEFIC/ICCA Global Product Strategy (GPS) Zlepšuje dohled nad produktem v průběhu jeho „životního cyklu“ Klíčovými prvky GPS jsou pravidla pro dohled nad produktem vč. předávání informací postupy pro doplnění bezpečnostních charakteristik chemikálií a postupy managementu rizik představení dohledu nad produktem s ohledem na koncového uživatele v chemickém průmyslu vyhledání potenciální možnosti spolupráce mezi mezivládními organizacemi vedoucí ke zlepšení globálního dohledu nad produktem více informací na www.cefic.eu CEFIC zavádí novou strategii, tzv. GPS

Část 1: Legislativní a ostatní požadavky Komunikace se zákazníky REACH: komunikace v dodavatelském řetězci zlepšení pohybu informací o bezpečném používání látek mezi výrobcem/dovozcem/dodavatelem a koncovým uživatelem J. Eiselt, „Communication to Customers“

Část 1: Legislativní a ostatní požadavky Komunikace se zákazníky Bezpečnostní listy a značení J. Eiselt, „Communication to Customers“

Část 1: Legislativní a ostatní požadavky Komunikace se zákazníky Expoziční scénáře výroba, příprava průmyslové, profesionální použití expozice životnost rozložitelnost J. Eiselt, „Communication to Customers“

Část 2: Výroba směsí, plnění a likvidace Zajištění bezpečnosti při plnění Technické řešení plnicího zařízení kompatibilita použitých materiálů vhodný jmenovitý tlak jednotlivých částí ochranné prvky – pojistné ventily, atd. jednoznačný popis zařízení snadná údržba HAZOP Další blok přednášek rozebíral technické požadavky. Významnou roli při zajištění bezpečnosti ve výrobě hraje technologické řešení.

Část 2: Výroba směsí, plnění a likvidace Zajištění bezpečnosti při plnění Bezpečnost pracovníků školení a trénink pracovní postupy a manuály osobní ochranné prostředky a ergonometrické řešení preventivní údržba ventilace, monitoring úniku plynu barevné značení ochrana tlakových lahví proti pádu Bezpečnost při plnění směsí IGC Doc 39 The safe preparation of gas mixtures

Část 2: Výroba směsí, plnění a likvidace Bezpečnost při plnění flam-ox směsí Směsi obsahující hořlavou a oxidující složku J.-P. Barbier, „Safe Preparation of Oxy-Fuel Mixtures and Silan

Část 2: Výroba směsí, plnění a likvidace Bezpečnost při plnění flam-ox směsí IGC Doc 139 Safe preparation of Flam-ox Mixtures stanovení bezpečné směsi směrnice pro bezpečnou přípravu

Část 2: Výroba směsí, plnění a likvidace EIGA Codes of Practice Silan IGC Doc G-13 Storage and Handling of Silane and Silane Mixtures pyroforický plyn, DMV: 1,3%, metastabilní při koncentraci > 4,3% ve vzduchu Fluorid dusitý IGC Doc 92 Code of Practice NF3 škodlivý, nehořlavý, oxidující Fluor IGC Doc 140 Code of Practice F2 vysoce toxický, korozivní, vysoký oxidační potenciál

Část 2: Výroba směsí, plnění a likvidace Likvidace a zacházení s odpady Legislativní požadavky Directive 2008/98/EC Council Directive 96/62/EC Odpad – movitá věc, které se člověk zbavuje nebo má úmysl nebo povinnost se jí zbavit Nebezpečný odpad – takový odpad, který se vyznačuje negativním vlivem na životní prostředí a zdraví lidí nebo zvířat, nebo při manipulaci s ním hrozí nějaké další nebezpečí

Část 2: Výroba směsí, plnění a likvidace Likvidace a zacházení s odpady Hierarchie nakládání s odpady prevence opětovné použití recyklace regenerace likvidace IGC Doc 30 Disposal of Gases

Část 3: Přeprava, skladování a použití Ochrana zdraví a majetku při přepravě a skladování Speciální plyny mohou být velmi drahé nebezpečné lidskému zdraví nebo životnímu prostředí zneužitelné, např. pro výrobu drog, terorismus EIGA Doc 913/05 Transport security guideline

Část 3: Přeprava, skladování a použití Ochrana zdraví a majetku při přepravě a skladování Klíčové prvky zabezpečení závodu/skladu oplocení bezpečnostní kamery přístupové systémy strážení osvětlení, alarmy detekce pohybu

Část 3: Přeprava, skladování a použití Způsobilost zákazníků pro nakládání s chemikáliemi Způsobilost zákazníka je hodnocena: nový zákazník stávající zákazník požaduje nový produkt stávající zákazník výrazně zvyšuje spotřebu Hodnotící kriteria Je zákazník skutečný? – IČO,existující dodací adresa,atd. Je použití produktu legitimní? – známá aplikace, smysluplné množství Je produkt u zákazníka zabezpečen? EIGA Doc „Security standard for Qualifying Customers purcahsing compressed gases“ je v připomínkovém řízení

Část 3: Přeprava, skladování a použití Organizace havarijního systému Připravenost definovat, co je mimořádná událost rozpracovat možné scénáře určit jednotlivé servisní úrovně – call centrum, odborný znalec, zasahující tým určit jednotlivé týmy a jejich umístění určit potřebné vybavení určit komunikační řetězec

Část 3: Přeprava, skladování a použití Organizace havarijního systému Pracovníci dostatečně školení a trénovaní zkušení a pohotoví komunikační schopnosti hluboké chemické znalosti Přednostní způsoby řešení unikající tlakové lahve zastavení úniku plynu umístění tlakové lahve do krycí nádoby převedení obsahu do jiných nádob absorpce nebo spálení unikajícího plynu ventilace do atmosféry

Část 3: Přeprava, skladování a použití Organizace havarijního systému EIGA Doc 30 Disposal of Gases EIGA Doc 80 Handling of Gas Containers Emergencies

Děkuji za pozornost!