TB
presupozice Janův syn se rozvádí. Máma chce, abych šel domů.
Hofstadter: Gödel, Escher, Bach [1979] (česky Dokořán 2012) Tři úrovně zprávy (s. 190) rámcová vnější vnitřní
Eco: Četba Steva Canyona. In Skeptikové a těšitelé
U. Eco Modelový čtenář Modelový autor Empirický čtenář Empirický autor
Diskrétní a digitální
Happy Birthday, Peter Ladefoged
transcendentno přirozený svět ideje geometrie logika matematika věda příroda život řeč
In Principio erat verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum Na počátku bylo Slovo, to Slovo bylo u Boha, to Slovo byl Bůh. To bylo na počátku u Boha.... A Slovo se stalo tělem
Psané slovo? Logos; mnoho významů – např. též „číslo“, nebo „život“
Šang
“All manifestations of life, from elementary biomolecular interactions to human behavior, are tightly associated with, if not in full command of, sequence-specific interactions.... The genome that carries or encodes all these sequence patterns is, thus, a compact, intricately organized, informational depot.” E. Trifonov
Značka je členem nějaké konečné abecedy (či matice); jejím jediným vymezením je pořadí (souřadnice) v daném systému. Nenese žádný jiný význam kromě toho, že patří do souboru (abecedy) a má v něm definovanou pozici („B“ je v abecedě na druhém místě.) Značka nemá žádný tvar, od jiných značek je bezpodmínečně odlišitelná svou polohou v abecedě (matrici). Nenese také žádný význam, znamená jen sama sebe.
Snadno nahlédneme, že ať zvolíme jakýkoli příklad, je vlastně nemožné analyzovat nějaký jev v pojmech jiných, než jsou invarianty, které jsou v jeho průběhu zachovány. Monod angl. 99, čes. 105
DNA mRNA Nativní peptid Funkční protein
Rozumění
“This sentence is a string of characters.” “ ” “This sentence is a string of characters.” ·-··-· - ···· ·· ··· ··· · -· - · -· -·-· · ·· ··· ·- ··· - ·-· ·· -· --· --- ··-· -·-· ···· ·- ·-· ·- -·-· - · ·-· ··· ·-·-·- ·-··-·
Kolik písmen? Kolik znaků?
oiseaux [uazó] août [u] viennent [vien] court – caught farther – father threw – trough right – wright - write jeans – džíny E. coli - [íkoláj] Nietzsche – [nájčí] AIDS CD FBI &, €, etc., $, #
rozdíl notace team – čes. tým [tím], sl. tím [tím] (kým čím) – čes. tím [ťím], sl. tým [tím] srv. type/tip být – bít; byť - biť; być – bić
Překlad - translace
Šiju šiju si botičky do sucha i do vodičky Sviť měsíčku sviť Ať mi šije niť
Šiju šiju si botičky do sucha i do vodičky Sviť měsíčku sviť Ať mi šije niť Šiju si pohorky ať mám nohy v suchu za každého počasí. Jen ať nezajde Měsíc za mrak
Šijem šijem si topánočky do sucha i do vodičky svieť mesiačik svieť nech mi šije niť SIIW*SIIW*SIBLTI**CKYDLSUCHAIDLVLDICKYSVI*TMESI*C*KUSVI*TAT**MISIIENIT |||--|||--||------|||||||||||||||||||||||-|||||-|-|-|||-|----||||||||| siiemsiiemsitopanockydlsuchaidlvodickysvietmesiacik*svietnechmisijenit j = I, u = W, o = L
Bílek Cílek Dílek Dýlek Chýlek O kolik procent se liší?
Bílek[bílek]Beelek Cílek[cílek]Tzilek Dílek[ďílek]Djeelek Dýlek[dílek]Dylek Chýlek[xílek]
Hofstadter: rámcové sdělení vnější sdělení vnitřní sdělení Gödel, Escher, Bach. An eternal golden braid.
1. frame message (need for a decoder) “I am a message, decode me!” 2. outer message (how to build a decoder for the inner message); necessarilly a set of triggers 3. inner mesaage: supposed to be transmitted; to understand it is to extract the meaning intended by the sender Hofstadter GEB
Teorie formálního jazyka definuje jazyky jako nic víc než soubor řetězců značek vybraných z nějaké abecedy. Gramatika pak představuje v pravidlech zakotvený přístup k specifikaci jazyka – sestává z množiny pravidel přepisu jako například A->xB; velká písmena zde představují značky dočasné a ne koncové, které nepatří do abecedy, zatímco malá písmena jsou značky terminální, které do ní patří. Zde uvedené pravidlo určuje, že ne-koncové A může být nahrazeno x, po kterém následuje B. (Searls 2002, 211)
Map is not a territory (Alfred Korzybski via G. Bateson: Mysl a příroda, nezbytná jednota.) Vlastnosti plánu města jsou dány vlastnostmi města; sebelepší mapa nedokáže vnutit městu něco, co tam není. Může však zvýraznit věci, které na první pohled nejsou patrny.
Echinoderm larva - skeleton, 1mm