Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 IRZ Mr. Nepimach ČEU
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Integrovaný registr znečišťování – mezinárodní kontext (1) Doporučení OECD k implementaci registrů úniků a přenosů znečišťujících látek Deklarace z Rio de Janeira a Agenda 21 Protokol o registrech úniků a přenosů znečišťujících látek (Protokol o PRTR)
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Integrovaný registr znečišťování – mezinárodní kontext (2) Aarhuská úmluva Rozhodnutí Evropské komise o Evropském registru úniků a přenosů znečišťujících látek (EPER) Rozhodnutí Evropské komise o E-PRTR
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Integrovaný registr znečišťování – cíle (1) Stát má v každém okamžiku k dispozici relevantní a věrohodné informace o znečišťování životního prostředí. Odborná i široká veřejnost má k dispozici snadno dostupné věrohodné informace o znečišťování životního prostředí.
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Integrovaný registr znečišťování – cíle (2) Ohlašovací povinnosti mohou povinné subjekty plnit efektivně, jednoduše a transparentně. Data z IRZ slouží ke splnění povinnosti České republiky jako členského státu Evropské unie ohlašovat údaje o znečištění do EPER a následně do E-PRTR.
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Integrovaný registr znečišťování – právní předpisy Zákon č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci) Nařízení vlády č. 368/2003 Sb., o integrovaném registru znečišťování Vyhláška č. 572/2004 Sb., kterou se stanoví forma a způsob vedení evidence podkladů nezbytných pro ohlašování do integrovaného registru znečišťování
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Zákon č. 76/2002 Sb. (1) Základní pojmy (§ 2) Zřízení integrovaného registru znečišťování (§ 21) Ohlašovací povinnost (§ 22) Změny v ohlašování stejných údajů podle zvláštních právních předpisů (§ 23)
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Zákon č. 76/2002 Sb. (2) Povinnost spolupracovat s MŽP při zavádění IRZ a zmocnění k zajištění jednoty informačního systému v oblasti ŽP (§ 24) Vedení evidence a archivace údajů (§ 25) Zveřejňování údajů z IRZ a zabezpečení mezinárodních závazků (§26)
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Nařízení vlády č. 368/2003 Sb. Definice ohlašované látky, ohlašovací jednotky a ohlašovacího prahu (§ 1) Definice ohlašovacích prahů pro emise do ovzduší, vody, půdy a v přenosech (§ 1) Způsob vyhodnocování a zjišťování ohlašovaných látek (§ 2) Způsob a forma ohlašování údajů do IRZ (§ 3) Opatření k zajištění jednoty informačního systému v oblasti životního prostředí (§ 4)
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Nařízení vlády č. 368/2003 Sb. - přílohy Příloha č. 1 a 2 – seznam látek (72 a 88 látek) Příloha č. 3 – vymezení způsobů zjišťování a vyhodnocování ohlašovaných látek (měření, výpočet, expertní odhad) Příloha č. 4 – údaje požadované pro ohlašování do integrovaného registru znečišťování Příloha č. 5 – kategorie zařízení a označení zdrojů emisí – kódy NOSE-P
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Vyhláška č. 572/2004 Forma a způsob vedení evidence podkladů nezbytných pro ohlašování do integrovaného registru znečišťování Z údajů v evidenci zpracovává uživatel registrované látky hlášení do integrovaného registru znečišťování Vzor evidenčního listu pro ohlašovanou látku – příloha č. 1 Údaje o plnění podmínek integrovaného povolení – u zařízení podle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Integrovaný registr znečišťování - pojmy Emise – vypouštění látek, šíření vibrací a vyzařování hluku, tepla nebo jiných forem neionizujícího záření ze zařízení do životního prostředí Přenos (mimo lokalitu) – přesun znečišťujících látek nebo odpadů určených k odstranění nebo využití a znečišťujících látek v odpadních vodách určených k čištění mimo hranice zařízení Ohlašovací práh – množství znečišťující látky v emisích nebo přenosech z provozovny za jeden kalendářní rok stanovené v Příloze č. 1 a 2 k NV č. 368/2003 Sb.
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Integrovaný registr znečišťování - látky Příloha č. 1 k NV č. 368/2003 Sb. – 72 látek - Pro účely ohlašování do integrovaného registru znečišťování za rok 2004 a roky následující. Poslední ohlášení podle této přílohy bude za rok, ve kterém vstoupí v platnost a stane se pro Českou republiku závazným Protokol o registrech úniků a přenosů znečišťujících látek. Příloha č. 2 k NV č. 368/2003 Sb. – 88 látek - poprvé se podle této přílohy ohlašuje za rok, který bude následovat po roce, ve kterém vstoupil v platnost a stal se pro Českou republiku závazným Protokol o registrech úniků a přenosů znečišťujících látek.
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 IRZ – harmonogram Uživatel registrované látky je povinen ohlásit Ministerstvu životního prostředí údaje o emisích a přenosech ohlašovaných látek do 15. února běžného roku za předchozí kalendářní rok První povinnost ohlásit údaje do IRZ za rok 2004 je stanovena k 15. únoru 2005 Zveřejňování údajů z IRZ vždy k kalendářního roku na První hlášení do EPER červen 2006 za rok 2004
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Organizace, správa a provoz (1) Zřizovatel a garant IRZ – MŽP –zřizuje a spravuje integrovaný registr znečišťování (§ 29 písm. i), –rozhoduje o prodlužování lhůt pro ohlášení do IRZ (§ 22 odst. 4), –má oprávnění vyžadovat spolupráci od ostatních subjektů v rámci propojování evidencí a IRZ (§ 24 odst. (1)), –zveřejňuje a publikuje údaje ohlašované do IRZ (§ 26 odst. 1), zpřístupňuje a předává informace z IRZ ostatním správním úřadům (§ 26 odst. 2), – zabezpečuje předávání údajů z IRZ v souladu s mezinárodními závazky (§ 26 odst. 3).
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Organizace, správa a provoz (2) Provozovatel – ČEÚ –provozuje IRZ –provozuje webovou stránku –připravuje podklady pro plnění ohlašovací povinnosti do EPER, dle mezinárodních závazků –zveřejňuje informace z IRZ, vždy k kalendářního roku
Integrated and Planned Enforcement of Environmental Law Phare Twinning Project CZ03/IB/EN/01 Role ČIŽP v systému IRZ Kontroluje plnění povinností stanovených zákonem č. 76/2002 Sb. (§ 34) Ukládá pokuty podle § 37 za: nesplnění ohlašovací povinnosti nedoplnění údajů ve stanovené lhůtě uvedení nepravdivých údajů nevedení provozní evidence Rozhoduje o přerušení nebo zastavení řízení o uložení pokuty