Škola Katolické gymnázium Třebíč, Otmarova 22, Třebíč 674 01 Název projektu Moderní škola Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0464 Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Autor DUM Drahomír Havlíček Název DUM Milan Kundera Kód DUM VY_32_INOVACE_ 5.3.13 Datum vytvoření 15. 6. 2012 Předmět Český jazyk a literatura Tematická oblast Literatura po roce 1945 Výstup ŠVP Žák představí významné osobnosti české literatury. Anotace DUM Prezentace obsahuje základní informace o M. Kunderovi, jeho životě a tvorbě. Zasazuje autorovu tvorbu do literárně-historického kontextu. Metodický popis Prezentace slouží jako podklad pro výklad v hodině. Hodnocení Prezentace se osvědčila. Žáci ji využili i při samostatné přípravě na písemnou práci. Autor prohlašuje, že řádně uvedl všechny použité zdroje. Pokud není uvedeno jinak, použitý materiál je z vlastních zdrojů autora.
Milan Kundera narozen 1932
Život narozen v Brně studium gymnázia, poté filozofické fakulty, dokončil Filmovou fakultu AMU (1958) přednášející světové literatury tamtéž, r. 1970 ztráta zaměstnání od r. 1975 hostující profesor na francouzské univerzitě v Rennes r. 1979 zbaven československého státního občanství r. 1981 státním občanem Francie žije v Paříži
Dílo vstup do literatury básněmi r. 1955 dobově laděná poema o Juliu Fučíkovi Poslední máj básnická sbírka Monology (1957) – odmítnuta tehdejší kritikou, autor vrací navzdory době do literatury erotickou lásku dvou mladých moderních lidí
Směšné lásky deset povídek ve třech sešitech Směšné lásky (1963) Druhý sešit směšných lásek (1965) Třetí sešit směšných lásek (1969) velký čtenářský úspěch záhy filmové adaptace nejznámější povídka: Falešný autostop
Princip povídek téma odlidštěnosti milostných vztahů, aktéři s nimi chladnokrevně kalkulují překročena hranice, žert se mění, komika přechází v tragikomiku, popř. tragiku protagonisté přeceňují své síly – vzniklé situace nejsou schopni zvládnout povídky plné sarkasmu, ironie a erotiky autor obviňován z pohrdání ženami, označován za antifeministu
Žert román vydaný roku 1967 kladně přijat kritikou i v zahraničí celá série žertů, obrací se proti autorům samým přísná kompozice – matematická, racionální struktura výsostně intelektuální četba skutečnost nazírána z úhlu 4 postav, často zcela protichůdné názory Milan Kundera řazen k postmodernismu
Romány vydané ve Francii Život je jinde (1973) Valčík na rozloučenou (1976) Kniha smíchu a zapomnění (1979) Nesnesitelná lehkost bytí (1985) Nesmrtelnost (1990) Pomalost (1995) – nepřeloženo do češtiny Totožnost (1998) – nepřeloženo do češtiny Nevědomost (2000) – nepřeloženo do češtiny
Nesnesitelná lehkost bytí kniha vydaná roku 1985 v nakladatelství 68 Publishers v Torontu mnohovýznamový filozofický román, osudy dvou partnerských dvojic na pozadí historických událostí roku 1968 v Československu obrovský čtenářský ohlas po celém světě v mnohých zemích nejprodávanější přeložená kniha po 2. světové válce (Itálie, USA) ve Velké Británii zařazena mezi 10 nejlepších knih 20. století
Kompozice románu román rozdělen do sedmi částí, dále členěné na drobné číslované kapitoly většina událostí nahlížena z různých úhlů pohledu, líčena několikrát interpretace téže události viděné očima různých postav diametrálně odlišná nastíněn problém plynoucího času – člověk si události nepamatuje přesně – jejich interpretace zkreslena nastíněna problematika komunikace (zejména nedorozumění) život nahlížen jako sled náhod román o naplnění života román o emigraci
Teoretické spisy esej Umění románu (1960), podruhé roku 1986 opět Umění románu (ve Francii), úvahy o románu v moderní době román postaven do opozice vůči avantgardním směrům i klasickému chápání románu návrat k mýtům, příběhům s významnou částí úvahovou i příběhovou příběh chápán jako autorův důkaz, argumentace, podklad pro rozmluvu se čtenářem nesouhlas s tvrzením, že román 20. století vyčerpal své možnosti snaha o román jako syntézu složky epické a meditativní, důkaz mnohoznačnosti a relativity každého lidského života
Kundera dramatik divadelní hry: Majitelé klíčů (1962): hra o jednom dějství se čtyřmi vizemi absurdní drama odehrávající se za 2. světové války v době stanného práva děj hry během jedné hodiny Jakub a jeho pán: Pocta Denisu Diderotovi (1971): znamenitá a úspěšná dramatizace Diderotova Jakuba Fatalisty hravá i krutá studie proměn lidského osudu v neprohlédnutelném světě jediný autorův dramatický text patřící k dílům, která „má bez výhrad rád a chce vydávat“
Kunderův vztah k vlasti rezervovaný, skeptický názor na českou polistopadovou politiku odmítání rozhovorů a oficiálních vystoupení návštěvy Čech sporadické a inkognito problematické i poskytování autorských práv (v Čechách pouze brněnský Atlantis) sám píše francouzsky, svoje díla do češtiny nepřekládá, odmítá překlady jiných (některá díla dodnes nepřeložena) r. 2008 v časopise Respekt text o údajném Kunderově udavačství – dodnes neobjasněno
Seznam použitých zdrojů: DOKOUPIL, Blahoslav a Miroslav ZELINSKÝ. Slovník české prózy 1945-1994. Vyd. 1. Ostrava: Sfinga, 1994, 490 p. ISBN 80-854-9184-2. Odmaturuj! z literatury. Vyd. 3. rozš., dotisk. Editor Eva Hánová. Brno: Didaktis, c2004, 208 s. Odmaturuj!. ISBN 80-735-8016-0. Odmaturuj! z literatury. Vyd. 1., dotisk. Editor Iveta Havlíčková. Brno: Didaktis, 2004, 176 s. Odmaturuj!. ISBN 80-862-8583-9. PROKOP, Vladimír. Přehled české literatury 20. století. 1. vydání. Sokolov: O.K.Soft, 2011.