Kolikátého je dnes? Co je dnes? Vánoční pečivo Christmas cookies – a big activity starting already at the beginning of December. Čeština Kolikátého je dnes? Co je dnes?
Koblížek „Když sníš, tak sníš, ale nejdříve si poslechni, jak ti pěkně zazpívám!“ a začal: „Já koblížek červený, po truhlici smetený, smetanou mísený, na másle smažený, na okně chlazený. Utekl jsem dědečkovi, babičce, zajíčkovi,vlkovi uteču i tobě,, medvěde!“ A kutálel se dál cestičkou lesem.
agenda Verbal aspect (review, in the past tense) Verbal aspect (future tense forms) Prepositions taking the instrumental (mostly) New preposition s + instr. New preposition bez + gen. Instrumental case (nouns)
Verbal aspect Perfektum imperfektum uvařil jsem osmažil jsem upekl jsem podíval jsem se snědl jsem vypil jsem Smažil jsem Jedl jsem Pekl jsem Pil jsem Vařil jsem Díval jsem se
Důraz na dokončení emphasis on completion Kdo má hotovou esej? completed Honza: Psal jsem esej. Marie: Napsala jsem esej. Kdo má čistý obývák? Tomáš: “Uklidil jsem obývák.” Richard: Uklízel jsem obývák. Kdo zná konec románu? end Jaromír: “Přečetl jsem ‘Annu Kareninovou’.” Standa: Četl jsem “‘Annu Kareninovou’.” Kdo má hotový rukopis? manuscript Josef: “Přeložil jsem Ztracený ráj” translated Paradise lost Alena: “Překládala jsem Ztracený ráj”
Kdo je spolehlivější? more reliable Rudolf říká: “Udělám domácí úkol.” Karel říká: “Budu dělat domácí úkol.” Líza říká: “Snad ti někdy budu psát esemesku.” Iveta říká: “Napíšu ti esemesku zítra, na beton.” Milena říká: “Nikdy ti nebudu psát esemesky.”
Past tense Která věta je správná? sentence Babička (deep-fried).. osmažila koblížek osmažil koblížek osmažilo koblížek Koblížek …. was still hot (in temperature) byl ještě horký. byla ještě horká. Koblížek říká: „Utekl dědečkovi a babičce.“ „Utekla jsem dědečkovi a babičce.“ „Utekl jsem dědečkovi, a babičce.“ Babička …. (went to look at the window) se šla podívat na okno šla podívat se na okno šla podívat na okno
Prepozice Nad kopcem, lesem a domem Kde je slunce? sova Kde je chaloupka (dům)? Kde je les? Kdo je na střeše? Kdo je před domem? Co je mezi babiznou a Mařenkou? Kdo bydlí v domě? sova Pod kopcem Na střeše Za domem Před chaloupkou (domem) košík
Josef Jungmann, lingvista a překladatel literatury (Přeložil Ztracený ráj do češtiny) Paradise Lost Galerie, Rakouské centrum Socha Josefa Jungmanna je … Mezi galerií a hotelem Mezi galeriou a hotelem Mezi rakouským centrem a hotelem Mezi rakouským centrumem a hotelem Hotel
Svatý Jan Nepomucký Socha svatého Jana Nepomuckého stojí …. před pěkným lesem před hernou (casino) před velkým parkem před normálním domem How to identify Nepomucký – sedm hvězdiček (stars)
Karel IV (čtvrtý) Socha Karla čtvrtého stojí… za kostelem svatého Františka nad kostelem svatého Františka před kostelem svatého Františka
Kde je co? - vizualizace Pod velkým mostem je řeka. Za starým autem čeká policista. Před krásnou chalupou jsou kytky a houpačky. swings Za malou vesnicí je barokní kostel. Mezi státní základní školou a psychiatrickou nemocnicí je park. Dítě je za školou. Draw a pic for each Observe: adjectives Feminine (í/ou) vs. non-feminine contrast (ým/ím)
Co vám chutná? to you tastes good (verb) Mně chutná káva s …../bez …. Mně chutná černý čaj s …._bez…. káva s mlékem káva se smetanou káva s citrónem káva bez mléka černý čaj s citrónem černý čaj s medem a citrónem káva se šlehačkou káva s rumem káva bez cukru Káva bez šlehačky Káva s umělým sladidlem. (artificial sweetener) Nom. Sg? What case does the preposition “bez” take? What about “s”? Sladíte kávu nebo čaj? (sweeten) Mně chutná káva s mlékem. Mňam! Dám si ji! Mně chutná káva se smetanou. Mňam! Dám si ji! Mně chutná káva s citrónem. Mňam! Dám si ji! Mně chutná káva bez mléka. Mňam! Dám si ji! Mně chutná černý čaj s citróne. Mňam! Dám si ho! Mně chutná černý čaj s medem a citrónem. Mňam! Dám si ho! Mně chutná káva se šlehačkou. Mňam! Dám si ji! Mně chutná káva s rumem. Mňam! Dám si ji! Mně chutná káva bez cukru. Mňam! Dám si ji!
Shrnutí summary instrumentál singuláru substantiv citrón (masc. normal stem final consonant) Čaj s citrónem Čaj s citrónu Čaj s citróně čaj (masc. soft stem final consonant) s čají s čajem s čaji vajíčko (neut. –o in nom sg) S vajíčku S vajíčkem Náměstí (neut. –í in nom sg) Za náměstí Za náměstím Pozor: s dítětem (nom sg. dítě) with a child
Shrnutí Šlehačka whipping cream, -a ending fem. Galerie –e/ě fem Káva se šlehačkem Káva se šlehačkou Galerie –e/ě fem Restaurace s galeriou Restaurace s galerií Restaurace s galerie tramvaj (cons. Ending fem. nom sg.) Jedeme tramvajem Jedeme tramvají Jedeme tramvajou
Co je “mňam” a co je “bléé”? Co je dobré Co je hnusné (disgusting) Maso s krémovou omáčkou Pizza s čokoládou. Špagety s kakaem. Mléko s octem (ocet – vinegar) Jídlo bez soli (sůl – salt) Špagety s kečupem Vepřové maso se zelím a knedlíky Banán s zmrzlinou Polévka s rezatými hřebíky rusty nails Brambory s máslem a potatoes kysanou smetanou sour cream Krupice s kakaem a máslem farina cereal
dialog Hašková: Co si dáte k pití, pane Král (Králi)? Kávu nebo čaj? Král: Kávu prosím. H: S mlékem nebo bez mléka? K: S mlékem. H: Sladíte? K: Ne. Kávu piju bez cukru a s mlékem. Ale čaj piju bez mléka a s cukrem. H: A já naopak kávu sladím a čaj piju bez cukru!
Slovní zásoba Co si dáte k pití, pane Král (Králi)? Sladíte? Kávu piju bez cukru a s mlékem. Čaj piju bez mléka a s cukrem. A já naopak kávu sladím a čaj piju bez cukru!