Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

V této prezentaci najdete informace o VINAŘSKÉ USEDLOSTI VINICÍCH PRÁCI NA VINICI PRÁCI VE SKLEPĚ NABÍDKU PRODUKTŮ REFERENCE.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "V této prezentaci najdete informace o VINAŘSKÉ USEDLOSTI VINICÍCH PRÁCI NA VINICI PRÁCI VE SKLEPĚ NABÍDKU PRODUKTŮ REFERENCE."— Transkript prezentace:

1 V této prezentaci najdete informace o VINAŘSKÉ USEDLOSTI VINICÍCH PRÁCI NA VINICI PRÁCI VE SKLEPĚ NABÍDKU PRODUKTŮ REFERENCE

2 S OULTZMATT - Vinařská obec leží asi 20 km jižně od města Colmar v oblasti La V ALLÉE N OBLE (Urozené údolí). V období od 11. do 16 století zde několik šlechtických rodin postavilo až 7 zámků - odtud pochází současný název LA VALLÉE NOBLE.. První záznamy o vinicích se datují z 12. století. J EAN -M ARIE vede vinařství a pěstuje révu od roku 1982 Je zvídavý a stále hledá nové poznatky jak zvyšovat kvalitu, udržuje vztahy s dalšími vinařstvími jak v Alsasku, tak i v jiných vinařských oblastech Vždy je připraven podělit se o zkušenosti se svými kolegy, angažuje se ve spolkovém životě v místní vinařské společnosti (předseda vinařského odborového svazu, poté předseda místní správy „Grand Cru Zinkoepfle). M YRIAM sdílí stejnou vášeň jako její manžel již několik let. Má na starosti zejména uvítání a doprovázení klientů, rozvíjení obchodních vztahů a administrativu vinařství. Miluje také práci na vinicích, aby „nikdy nezapomněla, že víno je zrozeno ze země a slunce“, a ráda si toto připomíná. Je členkou alsaské asociace manželek vína, les DiVINes d’Alsace. Je tedy možné říci, že Jean Marie víno produkuje a Myriam ho doporučuje. Oba s vámi s radostí sdílí svou vášeň pro vinnou révu a víno V SRDCI LA V ALLÉE N OBLE SDÍLENÁ VÁŠEŇ

3 BOHATSVÍ A ROZMANITOST VINOHRADU Naše vinařství v srdci La VALLÉE NOBLE, se rozkládá na 6 ha, z čehož 5,3 h jsou bílé odrůdy a 0,7 ha je odrůda červená. Vinice jsou rozděleny do 31 parcel a 6 sektorů. Je to zvláštnost, která umožňuje optimalizovat odrůdy v mikroklimatu, v půdě a podloží, v orientaci a ve svém prostředí. Tuto rozmanitost nacházíme rovněž v bohatosti a rozličnosti vín: 20 cuvée a každé je výrazem své půdy. PĚSTOVANÉ ODRŮDY Oblíbenou odrůdou v La VALÉE NOBLE je Gewurtztraminer, který představuje 25% produkce. Hustota osázení je od 4 500 do 6 500 hlav/ha, tak aby se dosáhlo hlubšího zakořenění a tím se získala lepší surovina. ORIENTACE Na úpatí horského pásma Vogézy (les Vosges), chráněné jeho nejvyššími body, Le Petit et Le Grande Ballon, které tvoří hráz proti západním větrům a brání také velkému počtu letních bouří, využívají vinice v LA VALÉE NOBLE tuto privilegovanou polohu. Většina vinic ve svazích je založena ve tvaru mísy. Na podzim jsou zde chladné noci a vysušující větry podporují tvorbu ušlechtilé plísně. Svah vinice je příkrý, někdy i více než 40%, což umožňuje jeho maximální osvícení sluncem. V důsledku toho dosahuje v průběhu vegetačního období vinice, duben až září, sluneční svit 1750 hodin, tj. téměř stejně jako v Bordeaux.. Podloží je převážně vápencové s úseky vápenco-pískovcovými. Klima, orientace a půda tak vytvářejí alchymii kraje. Kaje, který rodí vína pozoruhodná v jemnosti, délce a eleganci

4 Grand Cru ZINNKOEPFLE Source Claude THOUVENIN ZINNKOEPFLÉ znamená v alsaštině hlavy (koepflé) v slunci (zinn); jméno, které vyjadřuje jeho nadmořskou výšku (420 m) a jeho orientaci (jih, jiho- východ). Střecha Alsaského vinařského kraje, tak se také nazývá alsaské, nejvýše položené Grand Cru, chráněné impozantní bariérou hřebenů Vogéz. Rozloha 1,35 ha (rozloha celého Grande Cru je 71,03 ha) Orientacevýlučně plný jih (obecná orientace Grand Cru je jiho,jiho- východ) Svah strmý, někde více než 40 % Půda a podloží Vápenco-pískovová, Lasturový vápenec Průměrný výnos45 hl/ha (maximální povolený výnos v Grand Cru je 55 hl/ha) Dominantní odrůdy Gewurztraminer, dále Pinot Gris et Riesling V našem vyinařství je Gewurztraminer vysazen na vápencových půdách, které mu dodávají kořenitý (pepř) a skořicový tón. Pinot Gris (s vůní medu) a Riesling (s mentolovými tóny) jsou vysazeny na půdách vápenco-pískovcových pro větší svěžest a hedvábnou strukturu. Vína z Grand Cru Zinnkoepflé také nabízejí: aromatickou komplexnost delikátní svěžest a plnost velký potenciál k archivaci velký potenciál k přezrávání, spojené s různými přírodními faktory

5 Místo, naývané BREITENBERG Source Claude THOUVENIN BREITENBERG znamená v alsaštině široký (breit) pahorek (berg). Toto území se nachází více v západní části la Vallée Noble, s orientací - plný jih. Tomuto pahorku kdysi dominoval jeden ze 7 zámklů v La Vallée Noble.. Rozloha 0,46 ha (z celkových13 ha) Orientace plný jih Svah střední Půda a podložípískovec pokrytý tenkou vrstvou písčité ornice, cca 20 cm Průměrný výnos45 hl/ha Vinice jsou vedeny se stejnou náročností jako Grand Cru tak, aby se co nejvíce vyjádřil charakter této lokality. Odrůda 100 % Pinot Gris Vzhledem k úrovni slunečního svitu a umístění BREITENBERG, hrozny zde dozrávají dříve a vína která odtud pocházejí se rychle zjemňují s krásnou strukturou kyseliny. Vína pocházející z místa zvaného Breitenberg také nabízejíi :  jemnost vůně  krásnou eleganci  dobrý potenciál k archivaci

6 Místo nazývané WEINGARTEN Source Claude THOUVENIN WEINGARTEN znamená v alsaštině zahrada (garten) vína (wein). Toto území se nachází západně od Zinnkoepflé, s orientací – plný jih. Rozloha 0,24 ha (z celkových 12 ha) Orientace plný jih Svah střední Půda - podložípískovec pokrytý tenkou vrstvou písčité ornice, cca 20 cm Průměrný výnos45 hl/ha Vinice jsou vedeny se stejnou náročností jako Grand Cru tak, aby se co nejvíce vyjádřil charakter této lokality Odrůda 100 % Riesling Díky své geografické poloze a zvláštnosti své půdy nabízí místo zvané WEINGARTEN hrozny, které dosahují ukázkové zralosti. Vína pocházející z místa nazývaného WEINGARDEN také nabízejíi :  jemnost vůně  přetrvávající délka  dobrý potenciál k archivaci

7 Ve vinicích dobrá vůle: OMEZIT VÝNOSY PRO OPTIMÁLNÍ KVALITU Tato filosofie se odráží v pozornosti a pravidelném a pečlivém sledování. Proto je pěstování vína u nás realitou po dobu více než 25 let a naše vinařství obdrží homologaci TERRA VITIS ZPRACOVÁNÍ PŮDY Půda je částečně zoraná, aby kořeny mohly zapustit hluboko do země, a čerpat tak prostředky, které potřebují. Zde začíná vliv půdy ….. Vinice jsou přirozeně zatravněny, vždy 1 řada ze 2, což umožňuje mimo jiné ovládnout životní sílu vinice a zachovat ekosystém. Odstraňiue se pouze plevel. PRÁCE NA VINICI Přísná selekce sazenic dovoluje ovládnou sílu vinice. Střih je krátký, Vzdálenost vodichích drátů od sebe je 20-30 cm (v Alsasku lze najít vzdálenosti až do 50 cm). Cílem je tedy kontrolovat výnosa již od momentu řezu.

8 Odstraňování oček a listů je plně ruční, dovoluje lépe prosvětlit vinici a umožňuje lepší provětrání hroznů a lepší přístup slunce Zelená sklizeň, pouze když to ročník vyžaduje, se provádí mezi července a koncem srpna, aby se kontroloval výnos a optimalizovala kvalita hroznů. LES APPORTS Analýza půdy a pozorování chování vinice určují přínos - omez L'analyse du sol et l'observation du comportement de la vigne déterminent l'apport - limité - de matières organiques exclusivement. Ovládnutí síly vinice zajistí lepší kontrolu nad výnosy a podporuje zdravé hrozny s optimální zralostí.. K boji proti červům v hroznech zejména a i jiným parazitům na vinici nejsou používány žádné insekticidy, ale jsou upřednostňovány přírodní produkty. Při této práci je důležitá vůle omezit výnosy, a to vždy s cílem: Ještě vyšší kvalita s respektem k životnímu prostředí

9 Ve sklepě je jediný cíl: VYPRODUKOVAT GASTRONOMICKÁ VÍNA IHNED OD SKLIZNĚ Chuťová kontrola hroznů, pozorování jadérek a nakonec měření hustoty kyselosti víny – před a během sklizně – umožní rozhodnout o přesném dni sklizně. Toto všechno se provádí výlučně ručně a probíhá asi jeden měsíc, vždy pro zajištění optimální zralosti. Při sklizni dochází k nerovnoměrnému výběru vinic tak, aby se dosáhlo co nejlepšího výrazu půdy.. VÝROBA VÍNA Provádí se lisování celých hroznů – více než 6 hodin u pozdních sběrů a výběru z hroznů, pak následuje statické stáčení. BÍLÁ VÍNA Kvašení probíhá pomalu, při kontrole teploty, což umožňuje vínu uchovat jeho aromatické vlastnosti... Školení vína probíhá až do května Lehká filtrace zachovává charakter a typické vlastnosti vín.

10 ČERVENÁ VÍNA Hrozny pocházející výlučně z odrůdy Pinot Noir jsou nejdříve obrány, pak uloženy do kádě, kde bude probíhat macerace slupek po dobu 3 až 4 dnů. V džusu začíná probíhat alkoholické kvašení. Dlouhá fermentace, 2x denně míchání je nezbytné pro dosažení požadované barvy a komplexnosti hmoty. Lehké lisování v ní zachovává taniny. Školení části Pinot Noir se provádí v 500 l sudech, ve kterých probíhá jablečno- mléčné kvašení. Aby dokončil své stárnutí, Le Clos Baumhauer odpočívá poté, ve sklepě několik měsíců v dubových sudech. Usiluje se především o vyváženost mezi aromatickým výrazem odrůdy a dřevitých tónů. Svou prací ve sklepě vinař „vede“ svá vína ke koncentraci a vyváženosti tak, aby se ve výsledku odrůda a půda spojily.

11 V ÍNA U ZNÁVANÁ PROFESIONÁLY L ES G UIDES Le Grand Guide des Vins de France (Bettane-Desseauve) Le Guide ALSACE 2004 de Tom STEVENSON Le Guide des Meilleurs Vins de France (guide vert), le domaine est classé une étoile : « Ce producteur ne cesse de progresser … les vinifications sont précises et favorisent la netteté d’expression de chaque cuvée » Le Guide FLEURUS des Vins Le Guide des Vins GAULT-MILLAU « Une belle réussite … qui méritent bien des éloges » Le Guide HACHETTE des vins Le Guide PARKER des vins de France L A P RESSE S PÉCIALISÉE Adega (BR) Cuisine et Vins de France (FR) Decanter (UK) Financial Times (UK) Imbibe (UK) La Revue du Vin de France (FR) Legally yours (SE) Mad & Venner (DK) Tasted – Le guide du Vin d’Andreas Larsson Vinavisen (DK) Vins Magazine (F) Wein & Markt (DE) The Wine Advocate (USA) The Wine Spectator (USA) Winart Magazine (Megumi NISHIDA, JAPON) Aimer la Cuisine d’Alsace – Hubert MAETZ (Chef étoilé Michelin du restaurant le Rosenmeer) Editions Ouest-France Les Grands Crus d’Alsace - Serge DUBS (Meilleur Sommelier du Monde, 1989) Edition Serpenoise Vignes d’Alsace – Claude THOUVENIN Edition J d M. L ES D ISTINCTIONS Primé au Riesling du Monde Primé au Pinot Gris du Monde Primé au Gewurztraminer du Monde


Stáhnout ppt "V této prezentaci najdete informace o VINAŘSKÉ USEDLOSTI VINICÍCH PRÁCI NA VINICI PRÁCI VE SKLEPĚ NABÍDKU PRODUKTŮ REFERENCE."

Podobné prezentace


Reklamy Google