JAZYKOVÁ INFRASTRUKTURA Ústav Českého národního korpusu Filozofická fakulta UK Praha.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
INOVACE UMĚLECKY ZAMĚŘENÝCH STUDIJNÍCH PROGRAMŮ V OBLASTI MULTIMEDIÁLNÍ TVORBY „UMĚNÍ A MULTIMÉDIA“ INOVACE UMĚLECKY ZAMĚŘENÝCH STUDIJNÍCH PROGRAMŮ V OBLASTI.
Advertisements

1 Projekt „České centrum pro mobilitu v letech “ finančně podporuje Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy v rámci programu EUPRO.
OPEN REPOSITORIES 2010 MADRID, 6. – MGR. LENKA NĚMEČKOVÁ ÚSTŘEDNÍ KNIHOVNA ČVUT.
Iva Horová: Zpřístupňování eVŠKP Olomouc, SDRUK, IT Zpřístupňování eVŠKP současný stav a záměry.
Bibliotheca academica , Ostrava EIZ na VŠ po roce 2008 – koordinace a spolupráce Barbora Ramajzlová
Systémy pro zpřístupňování eVŠKP DSPACE CZ Zpráva o české komunitě DSpace Zpracovala Mgr. Pavla Rygelová Ústřední knihovna VŠB-TUO.
OBOROVÁ BRÁNA PRÁVO Právnická fakulta UK Květa Hartmanová České oborové brány – současný stav a výhled, , NTK.
Pohled do historie vydávání odborné literatury v Českých zemích
Dana Sigmundová E-books jako zdroj odborných informací ÚK FSS MU, Ústřední knihovna FSS MU.
SEZNAMTE SE S ČESKÝM NÁRODNÍM KORPUSEM!
SCOPUS Mgr. Libuše Simandlová Centrum informačních a knihovnických služeb Odbor informační podpory studia a výzkumu
Projekt Podpora stáží a odborných aktivit při inovaci oblasti terciárního vzdělávání na DFJP a FEI Univerzity Pardubice CZ.1.07/2.4.00/ TENTO PROJEKT.
Velké infrastruktury pro výzkum, vývoj a inovace
Oborová brána KIV Knihovnický institut Národní knihovna Knihovnictví a Informační věda.
Digitální publikace a e-knihy v Ústavu pro českou literaturu AV ČR Pavel Janáček, Michal Kosák, Praha,
Účast ve volbách do Akademického senátu Univerzity Karlovy v Praze v letech Vypracoval: Mgr. Daniel Feranc, tajemník AS UK.
Korpus nejsou jenom dorty
Knihovna FF UK současný stav a výhled do budoucna
Moravská zemská knihovna a zpřístupňování starých map.
Elektronické služby v znalostnej spoločnosti, , Zvolen Koordinace a spolupráce – úloha Asociace knihoven vysokých škol ČR Barbora Ramajzlová.
STRATEGIE AGE MANAGEMENTU V ČESKÉ REPUBLICE CZ.1.04/5.1.01/ Mgr. Ilona Štorová AIVD ČR, o. s.
Rektor Zdroj:
8. prosinec 2009, PrahaSeminář ASEP Spolupráce Národního úložiště šedé literatury (NUŠL) a ústavů AV ČR Iveta Fürstová
Přístup k vlastnímu hodnocení ze strany ČŠI
Mechanismy evaluace kulturních služeb
Systémy pro zpřístupňování VŠKP: zkušenosti, možnosti, nabídky, potřeby … Seminář Brno,
OBLAST 1: KOOPERACE VE VÝZKUMU A VÝVOJI Marek Junek Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze EVROPSKÁ KULTURNÍ STEZKA SV. CYRILA A METODĚJE.
CzechInvest Agentura pro podporu podnikání a investic NÁRODNÍ DIALOG KE KLASTROVÝM KONCEPCÍM Martina Froňková Praha,
Příprava novely Sněm Rady vysokých škol.
Úvod do korpusové lingvistiky 8
Evropské fondy v kontextu rozvoje města Brna Marie ZEZŮLKOVÁ Kancelář strategie města.
O nás –Tradiční a nejstarší ústav Fakulty technologické (1969) –Výzkum, vývoj a inovace v oblasti plastů a kaučuků –Vzdělávání v polymerech na všech úrovních.
Ústřední knihovna FSS MU Bibliotheca Academica, Brno Irena Šléglová Masarykova univerzita a její knihovny.
Konference projektu APSYS Propojení vědy, výzkumu, vzdělávání a podnikové praxe Propojení vědy, výzkumu, vzdělávání a podnikové praxe ODBORNÁ JAZYKOVÁ.
Rada VŠ - Komise pro přípravu učitelů řešení problematiky strukturovaného studia učitelství - šetření na vysokých školách.
Dlouhodobé uchovávání a zpřístupňování dokumentů v digitální podobě
Filozofické fakulty a příprava budoucích učitelů Filozofická fakulta Univerzity Palackého v Olomouci Jiří Lach – děkan.
Program průmyslového výzkumu a vývoje IMPULS
Grantové příležitosti pro Ph.D. studenty
Digitální repozitář eVŠKP na Univerzitě Karlově v Praze v roce 2007 Mgr. Eva Březinová Brno,
Medicínské informační centrum pro evropské projekty Medical Information Centre for European Projects.
Účast ve volbách do Akademického senátu Univerzity Karlovy v Praze v letech Vypracoval: Mgr. Daniel Feranc, tajemník AS UK.
Projekt FRVŠ 1547/2007/E/b Budování digitální knihovny starých a vzácných dokumentů Řešitel: Ing. Věra Svobodová Ústav vědecko-pedagogických informací.
KANCELÁŘ CZELO: PARTNER ČESKÉHO VaVaI V BRUSELU ANNA VOSEČKOVÁ.
dotazníkové šetření na vysokých školách
Analýza vstupních jazykových kompetencí studentů ZČU v Plzni Projekt INOVA CZ.1.07/2.2.00/
Korpusová lingvistika ( 3 ) Jan Radimský FF JU České Budějovice.
Aktuální problémy vysokoškolských knihoven 21.předsednictvo RVŠ – Pracovní komise pro VŠ knihovny PhDr.Miloslava Faitová ZČU v Plzni.
STAV A VÝHLED TRANSFERU TECHNOLOGIÍ NA ZČU doc. Ing. Jan Horejc, PhD., prorektor pro spolupráci s praxí Mgr. Jaroslav Šíp, asistent prorektora.
Databáze Bibliografie dějin českých zemí jako cesta k plným textům v domácích i zahraničních knihovnách Václava Horčáková Elektronické služby knihoven.
Technická univerzita v Liberci LIBEREC I Studentská 2 Inovace vzdělávání v oboru čeština jako druhý jazyk (CZ.1.07/2.2.00/ ) podpořeného z.
České umění po roce 1945 A VĚDA.
Základy pedagogické metodologie Mgr. Zdeněk Hromádka
CJBB105 Úvod do korpusové lingvistiky
Úvod do korpusové lingvistiky seminář pro magisterské studium
Počítačové zpracování češtiny v Ústavu formální a aplikované lingvistiky
ELRC Seminář, Praha, Tomáš Svoboda Jan Hajič Jazyky a jazykové technologie v České republice 1.
Open access v rámci Nakladatelství Karolinum Jan Havlíček Vít Krobot
Jak čeština v beletrii překládá francouzské zvratné sloveso „se mettre à“ ve vazbě s infinitivem? korpusový výzkum se mettre à = pouštět se, dát se.
Filozofická fakulta Univerzity v Lublani, Slovinsko  Originální název: Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani,  Ústav: Oddelek za.
VARIANTNÍ PROSTŘEDKY PŘI ÚPRAVĚ PUBLICISTICKÝCH TEXTŮ NA MATERIÁLU MF DNES Mgr. Barbora Albrechtová Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Reg. č. projektu: CZ.1.07/2.3.00/ Název projektu: Měření výkonnosti Rozvoj lidských zdrojů v oblasti výzkumu měření a řízení výkonnosti podniků,
Klára Osolsobě, Hana Žižková
Základy práce s korpusem seminář pro bakalářské studium
3D stereoskopická projekce na VOŠ Novovysočanská
EURATOM: základ evropské spolupráce
pracoviště, časopisy, software
Jazykové korpusy (lingvistika, filologie, výuka jazyků)
Katedra české literatury a literární vědy Katedra českého jazyka
KURZY ČESKÉHO JAZYKA pro tzv. STÁŽISTY a POSTGRADUANTY
Transkript prezentace:

JAZYKOVÁ INFRASTRUKTURA Ústav Českého národního korpusu Filozofická fakulta UK Praha

CÍLE ČINNOSTI  trvalé a kontinuální mapování vývoje jazyka jako základu lidské komunikace a nositele naprosté většiny sdělovaných informací  získávání a technické zpracování jazykových dat pro potřeby základního i aplikovaného výzkumu a vývoje v oblasti lingvistiky a dalších oborů  zveřejňování zpracovaných jazykových dat pomocí strukturovaných souborů (korpusů) odrážejících co nejvěrněji jednotlivé stavy jazyka a umožňujících co nejvšestrannější přístup k informacím  vývoj a zdokonalování nástrojů pro zpracování, analýzu a zpřístupňování korpusových dat

ZAPOJENÍ INFRASTRUKTURY  zapojení do projektu CLARIN zaměřeného na budování celoevropské infrastruktury výzkumu a vývoje v oblasti jazykových technologií a zdrojů  spolupráce s domácími specializovanými pracovišti (Ústav formální a aplikované lingvistiky MFF UK; FI, FF a PedF MU Brno; Ústav pro českou literaturu AV ČR; Ústav pro jazyk český AV ČR; FEL ČVUT; TU Liberec; ZČU Plzeň; UP Olomouc; VŠE Praha; Ústav srovnávací jazykovědy, Ústav teoretické a komputační lingvistiky FF UK aj.)  spolupráce s obdobnými infrastrukturními pracovišti v zahraničí (zejména University of Birmingham; Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV; Österreichische Akademie der Wissenschaften; Institut für Deutsche Sprache Mannheim; Filologická fakulta Státní univerzity St. Petěrburg; Matematický a komputační institut, Lotyšská univerzita Riga aj.)

VÝSLEDKY ČINNOSTI  synchronní korpusy zachycující soudobou češtinu psanou i mluvenou  diachronní korpusy zachycující češtinu psaných textů v historickém vývoji od konce 13. stol.  paralelní korpusy v současné době zachycující češtinu v překladových paralelách s 19 jazyky

KONKRÉTNÍ VÝSTUPY (v rámci výzkumných záměrů MŠMT)  synchronní korpusy psaného jazyka SYN2000, SYN2005, SYN2006pub (publicistické texty) zachycující češtinu po roce 1989 a poskytující uživatelům bezplatný přístup k datům o celkovém rozsahu přes 500 milionů slov.  diachronní korpus (kontinuálně budovaný, zpřístupněna data o rozsahu slov)  mluvený korpus (kontinuálně budovaný, zpřístupněna data o rozsahu slov)  paralelní korpusy (kontinuálně budované, současný celkový rozsah slov) Podrobnější informace o činnosti infrastruktury a jejích výsledcích viz http//:ucnk.ff.cuni.cz a http//:ucnk.ff.cuni.cz/intercorp

KONKRÉTNÍ VÝSTUPY (v rámci výzkumných záměrů MŠMT)  Monografie a studie vzniklé na základě vybudovaných korpusů publikované mj. ve dvou edičních řadách Nakladatelství Lidové noviny (vydáno 7 svazků).

APLIKACE  Frekvenční slovník češtiny (Nakladatelství Lidové noviny 2004)  Frekvenční slovník mluvené češtiny (Karolinum, Univerzita Karlova 2007)  Slovník Karla Čapka (Nakladatelství Lidové noviny 2007)

SOUČASNÉ VYUŽITÍ S korpusy jako základními výsledky činnosti infrastruktury v současné době pracuje  přibližně 1700 registrovaných domácích uživatelů (lingvistů, literárních vědců a studentů filologických oborů, kulturologů, historiků, překladatelů, neurologů, redaktorů, právníků aj.)  přibližně 300 registrovaných zahraničních bohemistů a lingvistů, včetně studentů slavistických oborů

PERSPEKTIVNÍ VYUŽITÍ  vznik dvoudílné Mluvnice současné češtiny na korpusovém základě (Ústav Českého národního korpusu ve spolupráci s Ústavem formální a aplikované lingvistiky MFF UK; plánované vydání 2009)  vznik nového slovníku a akademické mluvnice češtiny na korpusovém základě (plánováno v Ústavu pro jazyk český AV ČR)  v delším časovém výhledu vznik překladových slovníků nového typu (na základě reálných překladových ekvivalentů identifikovaných v paralelních korpusech)

PLÁNOVANÉ APLIKACE  Regulace jazyka a koncept minimální intervence (V. Cvrček, Nakladatelství Lidové noviny 2008)  Statistiky češtiny (F. Čermák, V. Petkevič, V. Cvrček, T. Jelínek, T. Bartoň, Nakladatelství Lidové noviny 2009)  Valence abstraktních substantiv (A. Čermáková, Nakladatelství Lidové noviny 2009)  Slovník Bohumila Hrabala (kolektiv ÚČNK, Nakladatelství Lidové noviny 2009)  Dnešní skloňování jednoho typu substantiv (J. Šimandl, Nakladatelství Lidové noviny 2009)  Paralelní korpusy. Parallel corpora (kolektiv ÚČNK, Nakladatelství Lidové noviny 2010)  Slovník jazyka totality (kolektiv ÚČNK, Nakladatelství Lidové noviny 2010)  Česká korpusová lingvistika: současný stav (kolektiv ÚČNK, Nakladatelství Lidové noviny 2011)