Projekt CZ.3.22/2.3.00/12.03373 Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.
Advertisements

Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.
Statutární město Ostrava
Možnosti dotací a grantů pro CR v roce • Projektová dokumentace • Souhlas stavebního úřadu • Vyřešené majetkové vztahy k nemovitostem • Prostředky.
Zelená pro Beskydy využití obnovitelných energetických zdrojů OHŘEV BAZÉNOVÉ VODY VENKOVNÍHO KOUPALIŠTĚ VE VALAŠSKÉM MEZIŘÍČÍ.
Název projektu: „Aby byl domov domovem I“ Registrační číslo projektu: CZ.1.15/3.3.00/ SEZNAMTE SE S PROJEKTEM „Aby byl domov domovem I“ realizovaném.
TOUR MORAVA, 0. ročník SPRING SCOOTER CLASSICS, Tour Morava není závod. Jde o přátelské jarní putování. Celkem cca 333km rozděleno do.
Konference nejen Rezidencích 07. Potřeba vlastnit vs. výhoda nájmu Podpora vlastnického bydlení (americký sen) Rodinné kořeny 45 let, 2x stěhování, 60.
Představení města v urbánním rozměru Mgr. Jan Mareš, primátor
Představení Fichí I. Výzvy (2008/VYZ – 1) MAS sv. Jana z Nepomuku Místní akční skupina sv. Jana z Nepomuku.
Solární systémy pro aktivní topení
Podpora mikroregionů v Královéhradeckém kraji Ing. Pavlína Trpkošová Krajský úřad Královéhradeckého kraje Odbor regionálního rozvoje, cestovního ruchu.
Beach Centrum Club o.s. Nabídka spolupráce Sezóna
Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.
Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.
Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.
Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.
Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.
Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.
HANDOUTS FOR CZECH-US SKYPE MEETINGS. * letních kempů * Různé zaměření (ziskové, neziskové, náboženské) * Tradice především na východním pobřeží.
MAS Lužnice, o.s. Příprava strategie MAS Lužnice na období
Projekt Místních partnerství zaměstnanosti
Půjčovna lodiček Přízámčí Uherský Ostroh
Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika – Polská republika 2007 – 2013 „Rozvoj lidských zdrojů česko-polského Slezska“ Program Operacyjny.
NZDM KLÍDEK PROSTOR PRO, o. s. Tým sociálních pracovnic
Projekty ve sportu Brigita Stloukalová. „Pobytová“ – „rekreační“ akce 1.CO? 2.PROČ? 3.PRO KOHO? 4.KDE? 5.KDY? 6.S KÝM? 7.S ČÍM? 8.JAK? 9.ČÍM SE LIŠÍM?
Ostrava, Ing. Lucie Ligocká
Projekt: Regionální centrum pro volnočasové aktivity, tělovýchovnou, kulturní a spolkovou činnost Předběžná studie proveditelnosti.
Závěrečný seminář Konferencja Podsumowująca Interreg III A Czechy – Polska Interreg III A ČR-Polsko , Olomouc-Ołomuniec,
Stáže ve firmách - vzdělávání praxí Kulatý stůl s odbornou veřejností FOND DALŠÍHO VZDĚLÁVÁNÍ Stroupežnického 30, Praha
Praha (blízké) budoucnosti: věda, výzkum a inovace Co Praha nabízí a nabídne?
Mapa zájmu - plány.
CENTRUM SOCIÁLNÍCH SLUŽEB PRUNÉŘOV. Investor: Město Kadaň, Mírové náměstí 1, Kadaň 43201, Ústecký kraj Projektant: Ing. Jiří Kučera, Mírové náměstí 117,
Tento projekt je spolufinancovaný z Evropského fondu regionálního rozvoje. Akce se koná v rámci Programu cezhraničnej spolupráce SR-ČR pod názvem.
Udržitelný rozvoj služeb cestovního ruchu Zpráva o průběhu projektu v období leden – červen 2006 Valná hromada Mikroregionu Hranicko Spolufinancováno.
EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND PRAHA & EU: INVESTUJEME DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI CZ.2.17/1.1.00/36093 Úspěch přeje připraveným II 1.
CzechInvest Agentura pro podporu podnikání a investic NÁRODNÍ DIALOG KE KLASTROVÝM KONCEPCÍM Martina Froňková Praha,
Výzkumy CzechTourism Fórum cestovního ruchu listopadu 2011
Books Online projekt v Knihovně Kroměřížska David Zapletal.
PODPORA SLUŽEB CESTOVNÍHO RUCHU PRO VEŘEJNÝ SEKTOR grantové schéma Libereckého kraje v rámci Společného regionálního operačního programu Priorita: 4. Rozvoj.
Transfer technologií na Technické univerzitě v Liberci Pavel Němeček.
Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce.
1 Dotační řízení 2015 Středočeské fondy. 2 1.Základní informace pro žadatele 2.Struktura dotačních titulů Tematické zadání Rozpočty Středočeských.
PRAHA PRO AFRIKU Projekt podpory rozvoje města a venkova v Etiopii.
Centrum pro regionální rozvoj České republiky Závěrečný seminář Interreg IIIA Česká republika-Polská republika , Olomouc RNDr. Ivo Ryšlavý Vinohradská.
1 OPERAČNÍ PROGRAM ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ pro období MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Projekt 3.3 „Partnerství pro budoucnost“. Úvodní informace o projektu Projekt byl úspěšně předložen Karlovarským krajem v rámci výzvy SROP, priority 3.
Podpora podnikání a zaměstnanosti v Olomouckém kraji
NÁBOR od 14 hodin v naší loděnici.
Ski areál Špičák zima 2009/10.
Aktivní motivace žáků ZŠ = jistota pro budoucnost řemesel CZ.1.07/1.1.04/ INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským.
Propagace ve firmách Zlínského kraje
ÚSPĚŠNÉ PROJEKTY realizované v Grantovém schématu Podpora místní infrastruktury pro cestovní ruch v Moravskoslezském kraji vedené ve Společném regionálním.
Projekt SROP 3.3 – „Posílení kapacity místních a regionálních orgánů při plánování a realizaci programů v Karlovarském kraji“ Pedagogické a vzdělávací.
Euro Net. Projekt Euro Net OP PCS SK-CZ 2007 – 2013 je spolufinancován z prostředků Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF)
CRR ČR, Společný technický sekretariát, Olomouc, ul. Jeremenkova 40B, , | tel.: | fax: +420.
CRR ČR, Společný technický sekretariát, Olomouc, ul. Jeremenkova 40B, , | tel.: | fax: +420.
Místní partnerství zaměstnanosti Projekt Místních partnerství zaměstnanosti Ing.Tomáš Müller MAS Uničovsko,o.p.s. Informační seminář 19.2.
CRR ČR, Společný technický sekretariát, Olomouc, ul. Jeremenkova 40B, , | tel.: | fax: +420.
Promocja w ramach Interreg V-A Republika Czeska – Polska Propagace w rámci Interreg V-A Česká republika-Polsko Wspólny.
Komunitní společenství cesta ke vzdělání, sebevědomí a práci VZDĚLÁVÁNÍ.
Local parks o.s. Zimní sporty a wellness Boží Dar - Klínovec.
Strategie komunitně vedeného místního rozvoje MAS Podřipsko Cestovní ruch.
Pavel Rada Regionální rozvojová agentura Východní Moravy Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií Dotace pro neziskové organizace z EU.
Pracovní schůzka aktérů integrace - příprava navazujícího projektu „Jihomoravské regionální centrum na podporu integrace cizinců 2010“ 30. září 2009 EVROPSKÝ.
Jednodušší cesta k dotacím v novém programovém období Místní akční skupina Rakovnicko.
KOMUNITNÍ PLÁN SOCIÁLNÍCH SLUŽEB NA DOBŘÍŠSKU A ZAPOJOVÁNÍ VEŘEJNOSTI
Životní cyklus projektu Cykl życia projektu Seminář pro žadatele / Seminarium dla wnioskodawców Hradec Králové 23. ledna 2017 Interreg.
Prioritní osa 2 Interreg V-A Česká republika – Polsko Společný sekretariát, Hálkova 2, Olomouc
„Cesta k městu“ STRATEGIE PRO MLÁDEŽ PO KARVINSKU
Transkript prezentace:

Projekt CZ.3.22/2.3.00/ Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce Współpraca między szkołami i instytucjami publicznymi na granicy czesko-polskiej w zakresie edukacji to większe szanse na rynku pracy Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014

Extreme Sports Zlaté Hory - Nysa Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014

Zázemí a zabezpečení projektu/ Zaplecze i zabezpieczenie projektu 1)Náplň projektu/Istota projektu -Cílem projektu je vytvořit centrum sportovních aktivit, působící na obou stranách hranice -Celem projektu jest wytworzenie ośrodka sportowego działającego po obu stronach granicy -Sportovní aktivity jsou zaměřeny adrenalinově a vybrány z méně známých odvětví -Ośrodek będzie ukierunkowany na mniej znane sporty adrenalinowe -Zprvu se počítá s hlavní aktivitou v letní sezóně s cílem využít potenciál zimního areálu a jezera -Na początku planuje się realizacja głównego przedsięwzięcia w celu wykorzystania potencjału ośrodka zimowego i jeziora -Chceme však nalákat nejen zájemce o adrenalinové vyžití, ale i celé rodiny -Naszym celem jest jednak zachęcenie nie tylko miłośników sportów adrenalinowych, lecz także całych rodzin Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014

2) Lokalita a zajištění provozu/Lokalizacja i zapewnienie pracy -Ski areál Příčná ve Zlatých Horách – centrála, využití sjezdovky v letní sezóně -Ośrodek narciarski Příčná w Złotych Górach - centrala, wykorzystanie nartostrady w sezonie letnim -Jezero Nysa – menší zázemí pro vodní aktivity, centrum pro zájemce z Polska -Jezioro Nysa - mniejsze środowisko dla sportów wodnych, ośrodek dla zainteresowanych osób z Polski -Obě lokality leží blízko sebe, vzdálenost je 27, 2 km (30 minut autem) – počítá se se zajištěním převozu -Odległość między tymi miejscami jest zaledwie 27,2 km (30 minut samochodem), przewiduje się zapewnienie transportu -Provoz zajišťují 2 manažeři (polský a český), dohadují strategii a směřování -Funkcjonowanie jest zapewnione przez 2 menedżerów (polskiego i czeskiego), którzy ustalają dalszą strategię -Zaměstnanci hlavně sezónní, např. zaměstnanci Skia areálu + zájemci o adrenalinové sporty -Pracownicy głównie sezonowi - np. pracownicy ośrodku narciarskiego + osoby zainteresowane sportami adrenalinowymi Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Zázemí a zabezpečení projektu/Zaplecze i zabezpieczenie projektu

Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014

Provozované sporty/ Realizowane sporty Po celou sezónu -Terénní koloběžky – Příčná -Wakeboarding – Nysa -Zorbing – Příčná /Nysa -Letní lyže – Příčná Propagační akce -Cheese Roll/ 1 ročně -Stopovaná pro rodiny (s GPS, bez GPS) -Propojení s dalšími pořadateli sportovních akcí v regionu -Postupně rozvinutí aktivit v dolech ve Zlatých Horách (bungee jumping, bike…) Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 W ciągu całego sezonu -Hulajnogy teronowe – Příčná -Wakeboarding – Nysa -Zorbing – Příčná /Nysa -Narty letnie– Příčná Imprezy promocyjne -Cheese Roll/ raz w roku -Tropienie – gra terenowa dla rozin (z GPS, bez GPS) -Połączenie z innymi imprezami sportowymi realizowanymi w regionie -Stopniowy rozwój działań w kopalniach w Złotych Górach (bungee jumping, bike…)

Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014

Propagace projektu / Promocja projektu MOTO: Každý může. Věk je jen číslo !!! Propagace: -Facebook -S pomocí plakátů -S pomocí letáků a vizitek -Místní noviny Věkové kategorie: -Rodiny s dětmi - koloběžky, letní lyže, wakeboarding -Extrémní sportovci - všechny sporty -Různé propagační akce - cheese rolling, GPS závod (stopovaná)... Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 MOTO: Wszyscy mogą. Wiek to tylko liczba!!! Propagowanie odbywa się na: -Facebooku -Plakaty -Ulotki i wizitówki -Lokalnych gazet Kategoria wiekowa: -Rodzina z dziecmi- hulajnogi, rollski, wakeboarding -Ekstremni sportowcy- wszystkie sporty -Rożne propagowane akcje - cheese rolling, GPS zavod (stopovana)...

Finanční rozvaha/Prosty bilans finansowy wraz z cennikiem Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Zakup wyposażenia – PLN Inne koszty (samochód, biuro) – PLN Całkowite koszty początkowe = ok PLN Cennik usług (porównanie z cenami z innych ośrodków) Zorbing - 1 jazda/1 osoba 80 PLN - 2 jazdy/1 osoba 160 PLN Dzieci - 1 jazda/1 osoba 45 PLN - 2 jazdy/1 osoba 80 PLN Hulajnogi terenowe - 12 PLN/1 godz PLN/2 godz. Wakeboarding - 55 PLN/10 minut Narty letnie - 45 PLN/pół dnia PLN/2 dni Nákup vybavení Kč Další náklady (auto, kancelář) Kč Celkové počáteční náklady = asi Kč Ceník akcí (porovnáno z cen v jiných areálech) Zorbing - 1 jízda/1osoba 550 Kč - 2 jízdy/1 osoba 1000 Kč Děti - 1 jízda/1osoba 250 Kč - 2 jízdy/1 osoba 550 Kč Terénní koloběžky - 1 hod/80 Kč - 2 hod/120 Kč Wakeboarding - 10 minut/ 350 Kč Letní lyže – půl dne/250 Kč – 2 dny/950 Kč

Rizika projektu/ Ryzyka projektu Rizika -špatná propagace -nezájem na polské nebo české straně -špatné počasí pro provoz aktivit -nepřijde rychlá návratnost investice -konkurence dalších podobných aktivit v oblasti Klady -využiti Skiareálu i v létě. -levné provozní náklady -možnost navázat na okolní atraktivity a rozvinout sportovní využití dolů Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Ryzyka -nieodpowiednia promocja -brak zainteresowania ze strony polskiej lub czeskiej -niesprzyjająca pogoda dla realizacji działań -brak szybkiej zwrotności inwestycji -konkurencja - podobne działania w regionie Zalety -wykorzystanie ośrodka narciarskiego w sezonie letnim -niskie koszty utrzymania -możliwość połączenia działań z bliskimi atrakcyjnymi miejscami i rozwinięcia wykorzystania kopalni w celach sportowych

Charakteristika cílové skupiny/Charakterystyka grupy docelowej -Primárně zaměřeno na skupinu extrémních sportovců + zájemce o nové zkušenosti -Główną grupę docelową stanowią sportowcy ekstremalni + osoby pragnące nowych doświadczeń -Návštěvníci z Polska - nemají tolik možností pro provozování podobných aktivit (limit území) -Goście z Polski, którzy mnie mają tylu możliwości dla podobnych działań (limit terenu) -Plánovány i aktivity pro celou rodinu, snaha nalákat je na rodinné akce a zábavu -Plany działań przeznaczonych dla całej rodziny - dążenie do zachęcenia tych osób do imprez rodzinnych i zabawy -Zábava po celé letní období (spolupráce a propojení lokality, 1 – 2 týdenní dovolené) -Zabawa w czasie całego sezonu letniego (współpraca i połączenie miejscowości, urlopy tygodniowe) Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014

Přeshraniční dopad/Wpływ transgraniczny -Firma se nachází v České republice. Má tam hlavní sídlo -Firma znajduje się w Czechach. Jest tam głowna siedziba -Máme pobočku - v Polsku + společné česko-polské vedení -Mamy biuro w Polsce + wspólne Czechy - Polska zarządzanie -Zacíleno je hodně na zákazníky z Polska, protože tam se čeká vyšší poptávka -Klienci bedą głownie z Polski, ponieważ jest więcej chętnych osób na te sporty -V Polsku není tak dobře tvarovaný terén, proto se více sportovních areálu nachází v Česku - ta však využívají více Poláci, než Češi -W Polsce nie ma tak dobrze ukształtowanego terenu, dlatego więcej sedlisk sportowych znajdzuję się w Czechach, jednakże więcej korzysta z tych ofert ludzi z Polski Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014

Děkujeme za pozornost Dziękujemy za uwagę Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika "Překračujeme hranice„ Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Jan Šperk Jana Uhlířová Zuzana Sitarčiková Tereza Krylová Asia Jedlickova Dawid Gora Wojtek Dynysiuk