chorobopis
Status (chorobopis) Anamnesis, is, f. (Rozpomínání) anamnéza, předchorobí Status praesens výsledky vyšetření při přijetí Conclusio, onis, f. Závěr při přijetí, který obsahuje: Diagnosis, is, f. (Rozpoznání) diagnóza Ordinatio, onis, f. Předepsaná léčba Decursus, us, m. Morbi et aegroti záznamy o průběhu nemoci: Status subiectivus, zkr. Subj. Nebo S. Jak se nemocný cítí a jaké má obtíže Status obiectivus, zkr. Obj., O. Objektivní nález Diaeta, ae, f., Zkr. D. Dieta Rehabilitatio, onis, f., Zkr. RHB rehabilitace Therapia, ae, f., Zkr. Th. Léčení léky
Součástí chorobopisu jsou výsledky laboratorních vyšetření a vyšetření konziliárními lékaři a specialisty, tzv. Parere názor, mínění Epicrisis, is, f. (Posouzení z nadhledu) souhrn chorobopisu, obvykle jednou týdně, slouží k rychlejší orientaci Relatum, i, n. Propouštěcí zpráva
Diagnosis differentialis, per exclusionem (vyloučením dalších chorob), ex iuvantibus (na základě pokusně aplikované léčby, na základě podpůrných léků) Prognosis optima, bona, incerta (nejistá, při nedostatku diagnostických poznatků nebo příznaků), prognosis dubia (spíše špatná než dobrá), infausta (nepříznivá), pessima (velmi špatná – neléčitelná nemoc), letalis (smrtelná), prognosis quoad vitam, sanationem, valetudinem, laborem
Další termíny spojené s průběhem nemoci Vyjádření nejistoty, podezření, nebezpečí Suspectus, a, um susp. Gastroenteritis suspecta Verisimiliter vs. Hepatopathia vs. Propter mononucleosim infectiosam In anamnesi in anam. Pertussis in anam. Imminens, ntis hrozící Periculum, i, n. Nebezpečí (periculum in mora)
Příčiny nemocí Nemoc vrozená morbus congenitus Nemoc dědičná morbus hereditarius (familiaris) Nemoc získaná morbus acquisitus Nemoc infekční morbus infectiosus Nemoc degenerativní morbus degenerativus Nemoc poúrazová morbus posttraumaticus Nemoc sekundární (způsobená jiným onemocněním) morbus secundarius Hypertensio secundaria renalis (čím je onemocnění způsobené se vyjadřuje adjektivem, viz renalis; dále např. Retinopathia diabetica, polyneuropathia diabetica) Nemoc primární morbus primarius Nemoc idiopatická („nemocný sám od sebe“) morbus idiopathicus (thrombocytopenia idiopathica) Nemoc základní morbus essentialis Nemoc alergická morbus allergicus Nemoci, které nejsou kauzálně spjaty – morbus concomitans Nemoc, která se objeví v průběhu jiné nemoci – morbus intercurrens (infarctus myocardii acutus; nasopharyngitis acuta intercurrens) Místo intercurrens lze použít předložku in (hypertensio in graviditate)
Průběh nemoci Peracutus, fulminans – velmi rychlý nástup nemoci (fulmen, inis., N. Blesk) Subchronicus - choroba trvá dlouho, ale ještě není chronická Subacutus, lentus, progressivus – chybí rychlý začátek a konec (jako u akutních) i dlouhé období beze změn (jako u chronických nemocí) Chronicus – chronický; průběh chronických nemocí: Exacerbatio, onis, f. – Nemocnému se přitíží Remissio, onis, f. – Remise, zlepšení Relapsus, us, m. – Po delší remisi nemoc opět zesílí Morbus apparens – zjevná nemoc Morbus latens – skrytá nemoc Stadium incubationis – inkubační doba Resistentia, ae, f. – Odolnost Cursus abortivus – abortivní průběh nemoci – člověk se ubrání v inkubační době Progressio, onis, f. – Postup nemoci, zhoršování Regressio, onis, f. – Regrese, zlepšení stavu Recidivatio, onis, f. / Recidiva, ae, f. – Recidiva, obvykle vyjádřeno participiem recidivans (otitis media recidivans)
Opakování Lekce 1-14
UVEĎTE ZÁKLADOVÉ SLOVO K DANÝM VÝRAZŮM VE SLOVNÍKOVÉM TVARU A PŘELOŽTE Gastritis Iridotomia Itracutaneus Assimilatio Exfoliatio subaciditas
OD ŘECKÉHO ZÁKLADU MYS, MYOS TVOŘTE SLOVA S NÁSLEDUJÍCÍMI VÝZNAMY: CHIRURGICKÉ PROTĚTÍ SVALU NEZHOUBNÝ NÁDOR ZE SVALOVÉ TKÁNĚ CHIRURGICKÉ VYNĚTÍ SVALOVÉHO NÁDORU SVALOVÁ BOLEST ZÁNĚT SVALU CHIRURGICKÉ SEŠITÍ SVALU SVALOVÁ OBRNA (Ř. PLEGE) KŘEČ SVALSTVA LÉKY UVOLŇUJÍCÍ (L. RELAXARE) NAPĚTÍ, ZTUHLOST SVALSTVA SRDEČNÍ SVALOVINA ZÁNĚT SRDEČNÍHO SVALU SVALOVÉHO PŮVODU ÚBYTEK SVALOVÉ HMOTY, NEVÝŽIVA ZMĚKNUTÍ, ODUMŘENÍ (Ř. MALAKOS) SVALOVÝCH VLÁKEN NAUKA O SVALECH
Z DANÝCH SLOV VYTVOŘTE KOMPOZITA S POŽADOVANÝM VÝZNAMEM: MALUS, FORMA – ZNETVOŘENÍ HYDOR, PNEUMA, PERICARDIUM – NAHROMADĚNÍ VZDUCHU A TEKUTINY V OSRDEČNÍKU URETER, CYSTIS, PYELOS – ZÁNĚT MOČOVODU, MĚCHÝŘE A LEDVINNÉ PÁNVIČKY US (OT-), RHIS (RHIN-), LARYNX, LOGOS – ORL: OBOR ZABÝVAJÍCÍ SE CHOROBAMI UŠNÍMI, NOSNÍMI A KRČNÍMI
Najděte nevhodné dvojice: angiectomia – vena neuralgia – manus parotitis – auris metrectomia – ovarium URETEROPATHIA - UTERUS MYELORRHAGIA – MEDULLA ADENOGRAPHIA – GLANDULA OSTEOTOMIA – AURIS CHOLAEMIA – BILIS STOMATALGIA – CORPUS
VYZNAČTE, KDE JE UVEDEN SPRÁVNÝ VÝZNAM PREFIXU? efferens – z intracutaneus – mezi paranephritis : při, vedle immobilisatio : zápor peracutus : skrz dislocatio : porucha
URČETE STRUKTURU A VÝZNAM DANÝCH KOMPOZIT: monochromaticus Coxarthrosis cholecystolithiasis bronchospasmus otalgia HYPERACTIVITAS THORACOLAPAROTOMIA GLYCOSURIA OSTAEMIA OLIGOERYTHROCYTHAEMIA PANCREATOSCOPIA LEUCOCYTOPOIESIS
Najděte a opravte gramatické chyby status post abortum arteficialem in statu febrile propter pancreatidem gradus minoris amputatio duorum phalangum indexis status post operatione luxationis coxae lateris sinistri cum complicationis haemorrhagia ventriculis post trauma grave resectio lobi hepatis sinistri propter tumor benignum adda duo milia triginta grammatum extractus fluidi propter necrosem heparis acutam
Přečtěte recept Rp. Sol. kalii iodati 3 % 200,0 M. f. sol. S. 3 x 1 lžíci Ad vitr. nigr. RP. MORPHINI CHLOR. 0,01 OLEI CACAO Q. S. UT F. SUPP. RECT. D. T. D. NO. XXX (_________) S. 2 x 1
přeložte KOMPLIKOVANÁ ZLOMENINA PORUCHA VNÍMÁNÍ BAREV, MODRÉ VIDĚNÍ ZÁNĚT OKA VZHLED OBLIČEJE DÍTĚTE PŘI SPALNIČKÁCH VYSOKÁ HOREČKA (NAD 41°C) NEHMATNÝ TEP STŘELNÁ RÁNA VYDEJ, OZNAČ: „K OBKLADŮM“ SMÍCHEJ, AŤ VZNIKNE ROZTOK DEJ DO LAHVIČKY