Universitá degli Studi di Udine Lezione 21 ottobre 2016 Božena Bednaříková Univerzita Palackého Olomouc
Perché si declinano le parole in ceco? I casi e le sue funzioni
La struttura della presentazione KDO MILUJE KOHO? - CHI AMA CHI? il verso: svou lásku slavík růži pěl perché 7 casi? omonimia delle forme classificazione dei casi secondo dalle FUNZIONI casi GRAMMATICALi (sintattici) casi SEMANTICI „caso" con la funzione appellativa funzione syntattica funzione onomaziologica (costituente la parola) Esercizi!
“È tarda sera – il primo di maggio – una sera di maggio – tempo d’amore. Chiama all’amore un canto di tortora, là dove i pini profumano il bosco”
reprezentant českého romantismu a zakladatel moderní české poezie Karel Hynek Mácha (1810 – 1836) český básník a prozaik reprezentant českého romantismu a zakladatel moderní české poezie lyrickoepická báseň Máj (1836) tvůrce českého jambu: xX│xX
rappresentante del romanticismo ceco Karel Hynek Mácha (1810 – 1836) poeta e novelista ceco rappresentante del romanticismo ceco fondatore della moderna poesia cec poema epico-a-lirico Máj (1836) creatore del giambo ceco : xX│xX
“È tarda sera – il primo di maggio – una sera di maggio – tempo d’amore. Chiama all’amore un canto di tortora, là dove i pini profumano il bosco”
Spätabend war’s – es war der erste Mai – (překlad Alfred Waldau) Spätabend war’s – es war der erste Mai – Ein Abendmai – es war der Minne Zeit. Die Turteltaube lockt’ zur Seligkeit Im duft’gen Kieferhain, so traut und treu. Von Liebe flüsterten die stillen Moose, Und Liebeswehe log der Blütenbaum, Von Liebe sang die Nachtigall der Rose, Der Abendwind verriet den Rosentraum.
svou lásku slavík růži pěl, KDO MILUJE KOHO? Byl pozdní večer - první máj - večerní máj - byl lásky čas. Hrdliččin zval ku lásce hlas, kde borový zaváněl háj. O lásce šeptal tichý mech; kvetoucí strom lhal lásky žel, svou lásku slavík růži pěl, růžinu jevil vonný vzdech.
Situazione in italiano L´usignolo ♥ la rosa L´usignolo ama la rosa.
Situazione in ceco slavík ♥ růže Slavík miluje růži.
Situace SLAVÍK ♥ RŮŽE anglicky: The nightingale loves the rose. německy: Die Nachtigal liebt die Rose. italsky: L´usignolo ama la rosa. španělsky: El ruiseñor ama la rosa. česky: Slavík (nom.) miluje růži (acc.).
L'ordine delle parole e il cambiamento Slavík (nom.) miluje růži (acc.). (neutrale) Růži (acc.) miluje slavík ( (nom.). funzione? Růži miluje slavík, ne gladiolu.
Ma! tedesco: Die Rose liebt die Nachtigal. inglese: *The rose loves the nightingale. (It is the rose that the nightingale loves.) (The rose is loved by the nightingale.) italiano: *La rosa ama l´usignolo. (?) ( La rosa la ama l´usignolo.)
svou lásku slavík růži pěl (= zpíval) acc. nom. dat. (l´usignolo cantava il suo amore alla rosa)
Situazione con tre casi! SLAVÍK - RŮŽE – LÁSKA Slavík pěje (= zpívá) růži svou lásku. Petr dává Lucii svou lásku. (dát/dávat někomu něco) Pietro ha dato un regalo ad un amico Petr dal kamarádovi dárek.
Proč 7 pádů? ??
Perché 7 casi? ??
Omonimia delle forme – 7 casi o 7 forme?? nom. žena růže nádraží paní gen. ženy růže nádraží paní dat. ženě růži nádraží paní acc. ženu růži nádraží paní voc. ženo růže nádraží paní loc. ženě růži nádraží paní instr. ženou růží nádražím paní
Omonimia delle forme – 7 casi o 7 forme?? nom. žena růže nádraží paní gen. ženy růže nádraží paní dat. ženě růži nádraží paní acc. ženu růži nádraží paní voc. ženo růže nádraží paní loc. ženě růži nádraží paní instr. ženou růží nádražím paní 6 forme 3 forme 2 forme 1 forma
Classificazione dei casi secondo dalle FUNZIONI 3 casi grammaticalli (sintattici) 3 casi semantici 1 „caso“con la funzione appellativa
Pády GRAMATICKÉ (SYNTAKTICKÉ) NOMINATIV(o) a) pád subjektu (= il caso del soggetto) Petr čte knihu. b) sémantický pád Je chytrý jako liška.
Pády GRAMATICKÉ (SYNTAKTICKÉ) AKUZATIV (accusativo) a) pád přímého objektu (il caso del oggetto diretto) Petr čte knihu. Lucie miluje italskou operu. b) sémantický pád lat. Romam ire. (accusativo del direzione) Psal dopis celou noc. (espressione di tempo) Rohlík stojí jednu korunu. (acc. ceny)
Pády GRAMATICKÉ (SYNTAKTICKÉ) GENITIV(o) genitiv adnominální (originalmente nominativo o accusativo) a) Umberto Eco píše romány. → romány Umberta Eca b) Petr studuje českou literaturu. → studium české literatury
genitivo con la funzione semantica genitivo partitivo: Nalij mi vína. (mi versi il vino) genitiv negationis: Potlesk neměl konce.(applausi non ha avuto il fine
Pády sémantické (casi semantici) DATIV(o) dativus possessivus Princ políbil princezně ruku. Il principe baciò la mano della principessa dativus commodi Kočka chytila panu králi čtyři myši. Il gatto catturato quattro topi al re. dativus incommodi Kočka vypila mamince všechno mléko. Un gatto berrà tutto il latte della mamma.
funzione grammaticale – oggetto indiretto: Petr dal Lucii knihu. Peter ha dato Lucia un libro. Lucie píše Petrovi dopis. Lucia scrive una lettera a Pietro.
LOKÁL (locativo) Pády sémantické a) avverbiale Petr bydlí v Olomouci. Lucie studuje v Berlíně. Kniha leží na stole.
b) funzione grammaticale Lucie mluvila o Petrovi. Lucia parlava di Pietro. Profesor přednášel o italské renesanci. Il professor insegnava sul Rinascimento italiano.
INSTRUMENTÁL (caso strumentale) Pády sémantické INSTRUMENTÁL (caso strumentale) a) avverbiale Petr píše perem. Profesor operuje laserem. b) gramatická funkce Jan Železný háže oštěpem. (lancia del giavellotto)
CVIČENÍ – funkce pádu Otče náš gól Pavla Nedvěda Dva dny jsem už nespal. Tváří se jak sfinga. Bojíš se testu z české gramatiky? Pozor, jede ti už tramvaj! Dobrý den!
Děkuji za pozornost. Grazie per l'attenzione Děkuji za pozornost. Grazie per l'attenzione. © Božena Bednaříková bozena.bednarikova@upol.cz www.lingua-ceca.webnode.cz