Stáhnout prezentaci
Prezentace se nahrává, počkejte prosím
ZveřejnilBohumil Tichý
1
Development – užitečné strategie a možnosti financování pro filmové projekty 18. října 2011, Světozor
2
Program I.MEDIA – podpora producentů II.MEDIA Development III.Strategie vývoje projektu IV.Festivaly, trhy a koprodukční fóra V.Státní fond ČR pro podporu a rozvoj české kinematografie VI.Princip – co-development fond
3
I. MEDIA – podpora producentů A.MEDIA Development B.MEDIA TV Broadcasting C.i2i D.MEDIA Production Guarantee Fund E.MEDIA Training
4
A. MEDIA Development Podpora přípravy a vývoje filmových, televizních a interaktivních děl 2002 – 2011 79 mil. CZK 81 projektů– 34 realizováno Venkovský učitel – René - Protektor Tři sezóny v pekle – Vnučka – Oko nad Prahou - Mamas and Papas – Dom – Perfect Days
5
Jaké společnosti? nezávislá není vlastněná TV, 90 % příjmů nesmí být z 1 TV stanice evropská registrovaná v zemi MEDIA a vlastněná státními příslušníky – fyzická i právnická osoba musí existovat alespoň 1 rok, u SF 3 roky produkční společnost hlavní předmět činnosti – AV produkce
6
Hlavní podmínky referenční dílo produkce A komerční šíření díla ve stejné kategorii v období 2/5 let před podáním žádosti 50 % vlastnictví práv formou opce nebo akvizice – scénář, námět výjimka – předchozí dílo producenta/vlastníka společnosti
7
Jaké projekty ? hraný > 50 min (celý seriál) kreativní dokument > 25 min (1 díl) animace > 24 min (celý seriál) interaktivní díla - hry ANO - jednotlivé filmy i seriály film i TV NE – publicistika, magazíny, filmy o filmu, přírodopisné filmy
8
Co lze financovat? psaní a úpravy scénáře; treatment - storyboardy akvizice autorských práv rešerše archivů prezentace na trzích a festivalech, jednání s distributory vyhledávání koproducentů a fin. partnerů - burzy námětů vyhledávání - herecké obsazení - štáb příprava rozpočtu - natáčecího plánu pilotní díly, video treatment
9
Druhy financování Single Projects (SP): 1 projekt Slate Funding 1 (SF 1): 3 - 5 projektů Slate Funding 2 (SF 2):1 projekt ze SF 1 ve výrobě 50 % rozpočtu na VÝVOJ SP – 10 000 – 60 000 EUR SF – 70 000 – 190 000 EUR DOTACE
10
….výsledky Finance ca 300 000 EUR ročně 2007 505 000 EUR 2008 253 000 EUR 2009+2010 595 000 EUR 2011 351 250 EUR nejvyšší podpory v historii - SF 165 000 EUR – InFilm, 170 000 EUR Dawson
11
….úspěšnost ČR/EU Výzvy 25, 26/2010 ČR – 27 % 1 299 000 EUR /351 000 EUR EU – 23 % 80 mil EUR / 19 mil. EUR AT – 56 000, DA 1 805 000, HU – 246 000, PL - 323 000 SK – 50 000, BE - 557 000
12
B. MEDIA TV Broadcasting Podpora vývoje a výroby televizních děl stejné kategorie jako u Developmentu premiéra animovaného i hraného díla v TV dokument - kino
13
Hlavní podmínky TV min 3 TV stanice zapojené do projektu koprodukce – 10 let pre-sales – 7 let min podíl – 0,5 % - 1 % celkového rozpočtu Financování žadatel – většinový koproducent min. 50 % financí potvrzeno v době podání žádosti min. 50 % financování ze 3.zdrojů většinová koprodukce MEDIA
14
Financování hraný a animovaný - 12, 5 % rozpočtu max. 500 000 EUR dokument 20 % rozpočtu max. 300 000 EU náklady – 6 měsíců před podáním – 24/36 měsíců od podání ( podání nejpozději – 1 natáčecí den) podporu Development a Broadcasting je možné kombinovat
15
C. i2i Audiovisual Pojištění Completion Guarantee Finanční náklady – banka – úroky podmínky pro projekt a společnost - jako u Developmentu 60 % nákladů – 5 000 – 50 000 EUR/projekt
16
D. MEDIA Production Guarantee Fund záruky na bankovní půjčky pro filmové producenty 50 % - 55 % garance rozpočet 8 mil. EUR www.ifcic.fr www.audiovisualsgr.com
17
E. MEDIA Training vývoj scénáře vývoj projektu management, právo, finance specializované různé stupně a úrovně - MIDPOINT, MAIA, Ex Oriente, ACE, EAVE, FAS Screenleaders stipendia pro účastníky získání a udržení kontaktů snazší vstup na trh
18
II. MEDIA Development žádost komunikace s programem požadavky na projekt
19
Výzva 21, 22/2011 – SP, SF, SF 2, IW UZÁVĚRKA VÝSLEDKY PODPIS SMLOUVY 25. 11. 2011 květen 2012 červen 2012 13. 4. 2012 září 2012 říjen 2012 uznatelné náklady – podání žádosti – 30. 6. 2014 30. 11. 2014 NATÁČENÍ NESMÍ ZAČÍT PŘED PODPISEM SMLOUVY
20
Platba Rozhodnutí o grantu (Grant Decision) žádost o zaslání 1. splátky 70 % do 45 dnů zbytek po vyúčtování jasně identifikovatelné platby na účtu
21
Předkládání žádostí 1 společnost – 1 výzva - 1 žádost* možnost znovu předložení *výjimka – SP + interaktivní projekt eForm (on-line žádost) application package (tištěná žádost)
22
Formální náležitosti respektovat strukturu rozpočtu příjmy a výdaje musí odpovídat neuznatelný předmět činnosti nedoložené referenční dílo/vlastnictví práv kontrola dat distribuce žadatel – menšinový koproducent přiložit všechny dokumenty - CHECKLIS E-Form musí souhlasit s application package
23
Požadavky na projekt ostrá konkurence – nyní přísnější hodnocení, zvláště SP hrané projekt – šance na dokončení vývoje – projekty v raném stadiu, nepotvrzené zdroje, scénář ve fázi námětu …. NE distribuční potenciál – nejen pro domácí diváky, originální námět, zajímavé zpracování, nezaměnitelnost tvůrčí tým – zkušenosti - debut musí mít zkušeného producenta a naopak
24
Komunikace s programem MEDIA -žádosti a smlouvy zpracovává EACEA miroslava.rueda-rodriguez@ec.europa.eu -reagovat včas – HELP MEDIA Desk -průběžně informovat EACEA – změny, doplňující informace – ZEJMÉNA v období přípravy smlouvy -dodatečné dokumenty zasílat co nejdříve -zadávat funkční e-maily -respektovat strukturu rozpočtu
25
Druhy žádostí - eFORM 1) eForm (on-line žádost) – MASTER COPY -elektronický formulář -předkládá se on-line -obsahuje pouze 2 přílohy – popis projektu a rozpočet Uzávěrka: 25. 11. 2011/13. 4. 2012 12.00 SEČ http://eacea.ec.europa.eu/eforms/index_en.php#1 On-line žádost je POVINNÁ. Bez on-line žádosti nebude Váš projekt akceptován. PODACÍ ČÍSLO – generuje se po odeslání PÍŠE SE na tištěnou žádost
26
Druhy žádostí – application package 2) Application package (tištěná žádost) vytištěný elektronický formulář + jeho přílohy zasílá se poštou do Bruselu dále obsahuje ostatní přílohy dle seznamu povinné– čestné prohlášení, distribuční smlouvy, autorské smlouvy, DVD referenčního díla nepovinné – dopisy o zájmu, uzavřené smlouvy,doklad o absolvování MEDIA Training Uzávěrky: 25. 11. 2011/13. 4. 2012 – rozhoduje razítko na obálce http://ec.europa.eu/culture/media/programme/producer/develop/ index_en.htm Tištěná žádost musí být zaslána v termínu uzávěrky a se VŠEMI PŘÍLOHAMI a PODPISY, jinak bude vyřazena.
27
!!!!!!! PROJEKT BUDE PŘIJAT POUZE POKUD PŘEDLOŽÍTE OBĚ ŽÁDOSTI
28
Jak předložit eForm? stáhnout z adresy http://eacea.ec.europa.eu/eforms/index_en.php http://eacea.ec.europa.eu/eforms/index_en.php uložit do svého počítače vyplnit části A – E vytvořit přílohy – popis projektu + rozpočet poslat do 12.00 SEČ 25. listopadu 2010 12.00 SELČ 11. dubna 2011 potvrzení e-mailem s referenčním číslem toto číslo slouží pro CELÝ PROJEKT píše se na obálku tištěné žádosti
29
Užitečné rady….on-line nejprve vyplňte první stranu – podle ní se upraví celá žádost nezapomeňte správně zvolit datum uzávěrky uveďte přesnou e-mailovou adresu kontaktní osoby nevyplňujte on-line na adrese EACEA, VŽDY uložte do počítače respektujte limit 5MB - konvertujte do PDF průběžně ukládejte potvrďte až po vyplnění nečekejte s podáním na den uzávěrky – přetížená spojení
30
Užitečné rady….tištěná nezapomeňte referenční číslo na tištěnou žádost nezapomeňte podepsat rozpočet a čestné prohlášení nezapomeňte přiložit všechny přílohy - rozpočet + popis projektu - povinné přílohy - nepovinné přílohy - DVD s referenčním dílem
31
Technické info potřebný software – minimálně Adobe Reader 8.1.5 velikostní limit pro eForm - 5 MB obrazové materiály – uvést internetovou adresu (příp. heslo) - pokud nemáte, musíte poslat 3 kopie od všeho
32
Konzultace OBSAH - MEDIA Desk TECHNICKÉ - EACEA Helpdesk 00 32 229 90 705 eacea-external-helpdesk@ec.europa.eu 9.30 – 12.30 a 14.00 – 16.30 ! v den uzávěrky pouze do 12.00 !
33
Děkuji Vám za pozornost a přeji hodně úspěchů!!!! MEDIA Desk CZ Národní 28, 110 00 Praha 1 T: 221 105 209 – 210 F: 221 105 303 info@mediadeskcz.eu www.mediadeskcz.eu
Podobné prezentace
© 2024 SlidePlayer.cz Inc.
All rights reserved.