STRATEGIE TLUMOČNICKÉ PŘÍPRAVY

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Informační gramotnost na středních školách
Advertisements

Výzkumný záměr Kontrolní den prosinec 2006 Vedoucí řešitel projektu: PhDr. Milada Švecová Projekt č.
Spolupráce se vzdělávacími institucemi. Projekt iYouth – Modely integrace a prevence sociálního vyloučení: podpora migrantské mládeže je spolufinancován.
OPEN ACCESS Otevřený přístup k vědeckým informacím.
Projekt Podpora stáží a odborných aktivit při inovaci oblasti terciárního vzdělávání na DFJP a FEI Univerzity Pardubice CZ.1.07/2.4.00/ TENTO PROJEKT.
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Označení:Sada: Ověření ve výuce:Třída: Datum: Registrační číslo projektu:CZ.1.07/1.5.00/ VY_32_INOVACE_MAM_KC_1_02.
Dana Sigmundová Kde jinde hledat elektronické časopisy aneb práce s databázemi JSTOR, EZB, Oxford a Cambridge Journals ÚK FSS MU, Ústřední.
Dana Sigmundová E-books jako zdroj odborných informací ÚK FSS MU, Ústřední knihovna FSS MU.
Nikola Dynybylová Odborné časopisy a článkové databáze aneb odbornou práci jedině s kvalitními zdroji FSS MU, a Ústřední knihovna FSS.
SCOPUS Mgr. Libuše Simandlová Centrum informačních a knihovnických služeb Odbor informační podpory studia a výzkumu
B130P16: Praktické základy vědecké práce Katedra experimentální biologie rostlin PřF UK Jak připojit přenosný počítač do.
Zapojení Pedagogické fakulty MU do činnosti Evropské agentury pro podporu speciálního vzdělávání Transformační a rozvojové programy na rok 2005.
KATALOGY Mgr. Radmila Pavlicová, Univerzitní knihovna OU.
Úvodní seminář pro studenty doktorského studia
Právo jako databáze : Listinná podoba – sbírka zákonů, tisk úplných znění zákonů, vzory právních dokumentů, …. Internetové zdroje Nosiče dat – CD, DVD.
PORTÁL ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ
Jsme v EU, buďme v obraze. Metodologie výuky a práce s materiály a zdroji Eva Pluskalová.
Celostátní síť pro venkov
Informatizace veřejných knihoven Internet a veřejné knihovny jako informační centra měst a obcí PhDr. Ivana Štrossová Okresní knihovna Havlíčkův Brod.
APPN, o.s. Agentura pro neslyšící. Agenda: 1) Kdo jsme 2) Jaký je náš cíl 3) Naše projekty.
Národní tematická síť F NTS F – národní tematická sít F Ing. Václav Götz 19.listopadu 2007.
E-Learning Strategie společnosti Microsoft pro podporu vzdělávání
Celostátní síť pro venkov. Obsah  Cíle, nástroje a zásady Sítě  Organizační zajištění Sítě  Tématické pracovní skupiny  Kontaktní místa Sítě  Informační.
Studijní informační zdroje (a jak se k nim dostat) Pro předmět Jazykový projev (2014/15) připravila Eva Cerniňáková Jabok - Vyšší odborná škola sociálně.
Vyhledávání v databázích EU Ústav translatologie, FF UK 5. listopadu 2013 Mgr. Jiří Basch Evropská komise Generální ředitelství pro překlady český překladatelský.
Generální ředitelství pro překlady EVROPSKÁ KOMISE Vyhledávání v databázích EU Ústav translatologie, FF UK 1. listopadu 2011 Ing. Otto Pacholík vedoucí.
Úvodní seminář pro studenty doktorského studia
CIS Cizinecký informační systém
Jméno autora: Mgr. Zdeněk Chalupský Datum vytvoření:
Konference bez podkladů? Konferenční teorie a praxe Maryna Hamanovich, Barbora Paštiková, Jana Georgievová.
Oborová brána TECH tech.jib.cz Seminář „Okna oborů dokořán! Proč a jak využívat oborové brány & jak dál v CPK? “ Praha, NTK PhDr. Lenka Hvězdová.
Jsme v EU, buďme v obraze. Metodologie výuky a práce s materiály a zdroji Eva Pluskalová.
Petr Machala. dobrovolné organizace občanů, které usilují o získání účasti na politické moci (zákon číslo 424/1991 Sb., zákon číslo 500/2004 Sb. správní.
Osnova kurzu – modulu A3 PŘÍPRAVA PROJEKTU
Informační systém BOZP v ČR (IS BOZP)
Parametry klasifikace tlumočení
Příprava projektu Komunitární program PROGRESS. Výzva 0&langId=enhttp://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=63.
Informační kulturní portál
B130P16: Praktické základy vědecké práce Katedra fyziologie rostlin, PřF UK RNDr. Jan Petrášek, Ph.D. Základní dělení 3.1.
2 Petr Žitný znalosti.vema.cz 3 Báze znalostí Nová služba zákazníkům ▸Báze naplněná informacemi, ke které mají uživatelé přímý přístup Základní cíl ▸Poskytovat.
Šedá literatura (Gray literature) Martina Machátová Tel.: Aktualizace:
EBSCO Ramis Václavík Centrum informačních a knihovnických služeb Odbor informační podpory studia a výzkumu
Jak vyjednávat o zakázce s přímým klientem
”Národní tým expertů ” Dům zahraniční spolupráce Národní agentura pro evropské vzdělávací programy.
Centrum pro prezentaci kulturního dědictví Národní muzeum Informační portál eMuzeum.
Dana Sigmundová Jak najít plný text článku nebo kompletní číslo odborného časopisu aneb článkové databáze a jak v nich vyhledávat ÚK FSS MU,
Proč být členem profesní tlumočnické organizace?
Tlumočník. Náplň práce překlad materiálů z cizího jazyka překlad materiálů do cizího jazyka vyhledávání odborných materiálů a konzultace s odborníky překlad.
Šedá literatura (Gray literature) Martina Machátová Tel.: Aktualizace:
Aktuální problémy vysokoškolských knihoven 21.předsednictvo RVŠ – Pracovní komise pro VŠ knihovny PhDr.Miloslava Faitová ZČU v Plzni.
Úvod do studia Strategie vyhledávání zdrojů Robert Zbíral.
EZB – Elektronická knihovna časopisů Volně přístupné časopisy: Lze zde hledat pouze časopisy jako celek, nikoliv.
Abychom neobjevovali znovu kolo!!! „Východiskem vědeckého studia musí být pečlivé prostudování existující literatury o dané otázce, abychom nezjišťovali.
210 mm Národní technická knihovna podporuje.... OPEN ACCESS WEEK
Zjednodušení orientace na portálech veřejné správy Jaroslav Svoboda - Ministerstvo vnitra ČR Iva Zelenková - Ministerstvo informatiky ČR Konference ISSS,
Informační zdroje o Evropské unii zimní semestr 2007.
Opatření českého státu v oblasti integrace cizinců do společnosti
CODEXIS Mgr. Alena Doláková Centrum informačních a knihovnických služeb Odbor informační podpory studia a výzkumu
Web of Science - Web of Science TM Core Collection Mgr. Libuše Simandlová Centrum informačních a knihovnických služeb Odbor informační podpory studia a.
Postup při empirickém kvantitativním výzkumu
Dana Mazancová Databáze Anopress a ČTK ÚK FSS MU, Ústřední knihovna FSS MU.
ELRC Seminář, Praha, Jan Hajič (MFF UK) Jak je možno se zapojit? 1.
Evropský program Monika Mrňávková Silvie Pýchová Centrum Euroguidance NAEP.
MUZEOEDU.CZ jako společná platforma edukačních pracovníků muzeí a galerií Mgr. Pavla Vykoupilová PERSPEKTIVY ČESKÉ MUZEJNÍ EDUKACE 10. – 11. května 2016.
Informační prameny I. část
TIPY A RADY PRO PRÁCI S ELEKTRONICKÝMI ČASOPISY
TIPY A RADY PRO PRÁCI S ELEKTRONICKÝMI KNIHAMI
Informační zdroje české veřejné správy
OBD a open access Ukládání publikačních výsledků, druh výsledku J - recenzovaný odborný článek a druh výsledku D – stať (článek) ve sborníku z OBD do Digitální.
Transkript prezentace:

STRATEGIE TLUMOČNICKÉ PŘÍPRAVY Konferenční teorie a praxe ZS 2013/2014 Vít Papoušek Jan Petr Soňa Jarošová

SITUACE: Mezinárodní konference o migraci v 21. století se bude konat v ČR – jste angažováni jako tlumočníci (EN-CS). Nedostali jste žádné materiály ani podklady…

PLÁN PREZENTACE Zjištění organizačních informací (strategie obecná) Zdroje informací o tématu (migrace) Terminologická příprava (glosáře)

I) ZJIŠTĚNÍ ORGANIZAČNÍCH INFORMACÍ (STRATEGIE OBECNÁ)

I) … ROZVRŽENÍ PŘÍPRAVY DATUM, ČAS A MÍSTO KONÁNÍ, DOBA TRVÁNÍ KONFERENCE (Cf)

I) … PROGRAM NÁZEV CF SEZNAM VŠECH ŘEČNÍKŮ (JMÉNA! VÝSLOVNOST! TITULY!…) PŘÍSPĚVKY → PODKLADY A MATERIÁLY ČASOVÝ HARMONOGRAM

I) … TECHNICKÉ INFORMACE - ZPŮSOB TLUMOČENÍ (KT, ST, CHUCHTG.) TECHNICKÉ ZÁZEMÍ (KAB., BILAT. …) KOLEGOVÉ ? (→ SPOLUPRÁCE NA PŘÍPRAVĚ) NB: agentura ? / pořadatel ?

II) ZDROJE INFORMACÍ O TÉMATU ÚŘEDNÍ ODBORNÉ PUBLICISTICKÉ

ÚŘEDNÍ ZDROJE INFORMACÍ Ministerstvo Vnitra České Republiky http://www.mvcr.cz/clanek/migrace-novy-clanek-890951.aspx

Ministerstvo Vnitra České Republiky Migrační politika České republiky Podpora legální migrace na evropské úrovni Přístup České republiky k legální migraci Zelené karty – projekt České republiky na podporu legální migrace Přístup k nelegální migraci v České republice a Evropské unii Program podpory při potírání nelegální migrace Vízová politika ČR/Schengenu Readmisní politika Program dobrovolných návratů Projekt dobrovolných návratů v roce 2009 Analytické centrum pro ochranu státních hranic a migraci Modré karty

Přehled právních předpisů EU Cenné informace z institucí EU Možnost hledat i v překladech a číst ve všech úředních jazycích EU Informace stručně a přehledně Vhodné k načerpání lexika i oficiálních informací http://europa.eu/legislation_summaries/justice_freedom_security/free_movement_of_persons_asylum_immigration/jl0059_cs.htm

ODBORNÉ ZDROJE Odborná literatura Diplomové práce, výzkum v rámci univerzit (FSV UK, FSS MU)

Příklad: hledáme výraz „migrace“ na stránkách FSV UK

PUBLICISTICKÉ TEXTY Texty z periodik pojednávající o migraci Jsou aktuální, vztahují se k aktuální situaci / problematice Snadno se vyhledávají (internetové stránky novin) Publicistické pojmy ale nebývají vždy vhodné. Hrozí nežádoucí špatná interpretace tlumočníkem, použití nepřesného / laického pojmu → problém

Informační portál ihned. cz například umožňuje použití tzv Informační portál ihned.cz například umožňuje použití tzv. tagů, mezi kterými je i migrace http://zpravy.ihned.cz/tagy/migrace-10937

Ostatní zdroje

III) TERMINOLOGICKÁ PŘÍPRAVA

GLOSÁŘ VLASTNÍ x CIZÍ

PŘÍPRAVA VLASTNÍHO GLOSÁŘE VÝHODY: osvojování terminologie, orientace ZVÁŽIT UŽITÍ GLOSÁŘE (sdílení, časový odstup) DEFINICE, POUŽITÍ, VÝSLOVNOST Expatriate x expatriation border enforcement asylum [?] PŘEHLEDNOST: řazení tematické, podle organizací, abecední ZVLÁŠŤ: zkratky, funkce řečníků, názvy organizací, zúčastněné země (Barma/Burma/Myanma/Myanmar?)

ZDROJE TERMINOLOGIE Materiály, Odborné články Slovníky (knihovna JTP) Např. Zdeněk Pavlík, Květa Kalibová: MNOHOJAZYČNÝ DEMOGRAFICKÝ SLOVNÍK Databáze (IATE) Srovnat s ostatními kolegy

VYUŽITÍ CIZÍHO GLOSÁŘE Databáze JTP: http://jtpunion.org/glosare/index.htm) elektra (http://elektra.ff.cuni.cz) Vyhledávání online MVČR (Terminologický slovník) http://www.mvcr.cz/clanek/terminologicky-slovnik.aspx?q=Y2hudW09NA%3D%3D Mezinárodní organizace pro migraci (dvojjazyčný výkladový) Práce s cizím glosářem

Děkujeme za pozornost!