Přednáška č. 3 Božena Bednaříková

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
VY_32_INOVACE_ 08_ Rozmanitost přírody Domácí zvířata (SADA ČÍSLO 2)
Advertisements

Jméno autora: Mgr. Hana Boháčová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_12_INOVACE_31_CJL_M Ročník: II. Český jazyk a literatura Vzdělávací oblast:
Lekce 7.
Složení počítače a základní pojmy
Pojem / koncept Homonymie Ondřej Diblík – Simona Kukučová | |
UDINE 2011 LINGUA CECA III © Božena Bednaříková.
MORFOLOGIE ČEŠTINY Přednáška č. 4 © Božena Bednaříková, 2009.
SLOVNÍ ZÁSOBA ZPŮSOBY OBOHACOVÁNÍ ODVOZOVÁNÍ
OBOHACOVÁNÍ SLOVNÍ ZÁSOBY TVOŘENÍ SLOV
Přednáška P7 Božena Bednaříková
MORFOLOGIE ČEŠTINY přednáška P5
MORFOLOGIE ČEŠTINY Přednáška č. 2
MORFOLOGIE ČEŠTINY P 9 Božena Bednaříková.
MORFOLOGIE ČEŠTINY Přednáška je zaměřena na popis tvarosloví současné spisovné češtiny s ohledem na současnou morfologickou teorii, dále na zvládnutí.
-způsoby, postupy, základní pojmy, náměty-
VY_32_INOVACE_12_ Čtení slov s porozuměním 1 (SADA ČÍSLO 1)
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiáluVY_32_INOVACE_069 Název školy Gymnázium, Tachov, Pionýrská 1370 Autor Mgr. Michaela Halíková Předmět.
Gramatika Tvoření slov II
UDINE 2011 Lingua ceca III Přednáška č. 2 Božena Bednaříková.
Zpracováno v rámci projektu FM – Education CZ.1.07/1.1.07/ Statutární město Frýdek-Místek Zpracovatel: Mgr. Lada Kročková Základní škola národního.
Vypracovala: Mgr. Věra Sýkorová Použitá literatura: E. Hošnová a kol.: ČESKÝ JAZYK pro základní školy, SPN, Praha V. Dobešová, V. Fialová: PRŮVODCE.
Colour a picture Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Zuzana Švihlová.
Informatika Opakování učiva pro 9. ročník
Základní škola Jakuba Jana Ryby Rožmitál pod Třemšínem
UDINE 2011 LINGUA CECA III Přednáška je zaměřena na:
Atyp v cihle aneb O jednom progresivním způsobu neologizace
Roma, La Sapienza, 2014 Božena Bednaříková Katedra bohemistiky
Základní škola národního umělce Petra Bezruče, Frýdek-Místek, tř. T. G. Masaryka 454 Projekt SIPVZ 2005.
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je PhDr. Bohumila Fillová. ANOTACE Soubor slouží k opakování slovní zásoby podle obrázků v.
Střední škola služeb a podnikání, Ostrava-Poruba příspěvková organizace Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu:
Dagmar Strejčková Kapitoly z lexikologie současné češtiny Kapitoly z lexikologie českého jazyka Dagmar Strejčková
Zaměření VM:2. ročník – Jazyk a jazyková komunikace – Český jazyk a literatura – Slovní druhy autor VM:Monika Živnůstková období vytvoření VM:Září 2011.
MORFOLOGIE Přednáška 2.
jednooborové a dvouoborové bakalářské studium České filologie
MORFOLOGIE 2008 Přednáška P10 Božena Bednaříková.
Pracovní přednáška a cvičení 18. října 2012 Božena Bednaříková
MORFOLOGIE ČEŠTINY 2008 P8 Božena Bednaříková Je ČEŠTINA ideální reprezentant flexivního typu jazyka?
Volitelný jazykový seminář STYLISTICKÉ HODNOCENÍ PŘEKLADU Božena Bednaříková.
MORFOLOGIE Božena Bednaříková
MORFOLOGIE 2008 přednáška P11
VZDĚLÁVÁNÍ (BUDOUCÍCH) UČITELŮ ČEŠTINY JAKO CIZÍ JAZYKA
Colours Učivo anglického jazyka pro 3. ročník základní školy.
UDINE Lingua ceca I LM ZS 2013/2014 Božena Bednaříková.
Volitelný jazykový seminář STYLISTICKÉ HODNOCENÍ PŘEKLADU Božena Bednaříková.
Doplňte otázky. Complete the questions. 1._____ je to?To je Martin. 2._____ jste?Jsem z Norska. 3._____ je to? To je počítač. 4._____ děláte v Brně?Studuju.
Název školy: Základní škola a Mateřská škola, Pec pod Sněžkou, okres Trutnov Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Autor: Milena Brádlová; datum: 24.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_17 Název materiálu Velká písmena.
Den s románskou filologií FF JČU České Budějovice doc. PhDr. Jan Radimský, Ph.D.
VY_32_INOVACE_ PRV.2R.1B.03 HOSPODÁŘSKÁ ZVÍŘATA.
Kde se používá 2.pád?. 2. pád + předložka 2.p. používají předložky místa (do, z/ze, u, od):  DO – Jedu do Prahy. Jdu do města. (otázka Kam?)  Z/ZE –
N ÁZEV ŠKOLY : SPECIÁLNÍ ZÁKLADNÍ ŠKOLA, LOUNY PODĚBRADOVA 640, PŘÍSPĚVKOVÁ ORGANIZACE AUTOR : MGR. JANA ZELINKOVÁ NÁZEV MATERIÁLU: VY _32_INOVACE_15_NEBEZPEČNÉ.
Cesta do nitra počítače. Hardware Hardware Hardware označuje veškeré fyzicky existující technické vybavení počítače. Základní deska: procesor operační.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
Tato práce je šířena pod licencí CC BY-SA 3
DRUHY PODSTATNÝCH JMEN
Financováno z ESF a státního rozpočtu ČR.
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola a Mateřská škola Halže,
Rastrová grafika Základní termíny – prezentace barev, barevné modely.
Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Autor: Milena Brádlová; datum:
Věta se skládá ze slov Název školy
Universitá degli studi di Udine, 2016
Božena Bednaříková Universitý degli studi di Udine 2016
Vy_32_Inovace_43_Synonyma a slova protikladná
VY__III/2__INOVACE__06 Český jazyk PŘÍDAVNÁ JMÉNA.
POLICEJNÍ PREZIDIUM ČR Úřad služby kriminální policie a vyšetřování Problematika krádeže vloupáním do obydlí.
NÁZEV: VY_52_INOVACE_04_02_26_DOMÁCÍ ZVÍŘATA TÉMA: DOMÁCÍ ZVÍŘATA
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Kolín V., Mnichovická 62
Mgr. Miroslava Telingerová
Metodický list: Slovní druhy 1. část
Český jazyk a literatura 3. ročník
Transkript prezentace:

Přednáška č. 3 Božena Bednaříková MORFOLOGIE ČEŠTINY Přednáška č. 3 Božena Bednaříková

JAK „SE TVOŘÍ“ NOVÁ SLOVA V ČEŠTINĚ Funkční pojetí a komunikační model I. ONOMAZIOLOGIE b) Základní typy nominace c) Extralingvální nominace d) Interlingvální nominace - kolokace, polysémie e) Tvoření slov II. SÉMAZIOLOGIE

FUNKCE a funkcionalismus funkční chápání gramatiky/lexikologie tradice českého strukturalismu PLK (Pražský lingvistický kroužek – Circle linguistique de Prague) funkční strukturalismus

Komunikační model AUTOR ↔ ADRESÁT pozice autora (mluví, píše, kóduje): FUNKCE → FORMA = ONOMAZIOLOGIE pozice adresáta (poslouchá, čte, dekóduje) FORMA → FUNKCE = SÉMAZIOLOGIE

Základní typy nominace interlingvální – extralingvální slovní spojování slov (kolokace) tvoření slov polysémie změna lex.formy změna morfol.charakterist. (konverze) změna významu bez změny významu derivace – kompozice abreviace - univerbizace

1) Extralingvální nominace latinský a řecký základ: supervize dominantní postavení angličtiny: hattrick, kickbox, cartridge, hacker, notebook, hip hop geopolitická situace:džihád, mudžáhenín, šaría terminologie z němčiny: ich-forma, Aktionsart, Weltanschauung

ADAPTACE (ortografické, ortoepické, morfologické) baráž, skejt – skejťák, pécéčko/písíčko, smajlík, cédéčko, kartridž, dýdžej mailovat, surfovat, upgradovat, nalogovat se, zavirovat, bootovat, resetovat, uploadovat, formátovat, chatovat, xeroxovat kliknout, sejfnout, regnout, cracknout kalkování: myš

Základní typy nominace interlingvální – extralingvální slovní spojování slov (kolokace) tvoření slov polysémie změna lex.formy změna morfol.charakterist. (konverze) změna významu bez změny významu derivace – kompozice abreviace - univerbizace

2) Kolokace termíny: pokutový kop, postavení mimo hru, operační paměť (penalta, ofsajd, ramka) idiomy: červené barety, modré barety, černý šerif, obchod s bílým masem, špinavé peníze, potratová turistika, sametová revoluce, dítě ze zkumavky, bytové divadlo, divoká karta

Základní typy nominace interlingvální – extralingvální slovní spojování slov (kolokace) tvoření slov polysémie změna lex.formy změna morfol.charakterist. (konverze) změna významu bez změny významu derivace – kompozice abreviace - univerbizace

3) Polysémie botička, tráva, perník, virus, harlekýnka, deštník (ozonový)

Základní typy nominace interlingvální – extralingvální slovní spojování slov (kolokace) tvoření slov polysémie změna lex.formy změna morfol.charakterist. (konverze) změna významu bez změny významu derivace – kompozice abreviace - univerbizace

4) Konverze ryba → rybí červený → červenat (se) hodit → hod (milovat) milován → milování (zamilovat se) zamilován → zamilovaná transflexe: kámen → kamení Jan → Jana Petr → Petra

Základní typy nominace interlingvální – extralingvální slovní spojování slov (kolokace) tvoření slov polysémie změna lex.formy změna morfol.charakterist. (konverze) změna významu bez změny významu derivace – kompozice abreviace - univerbizace

5) Derivace „čistá“ prefixace: pa-kůň, pra-člověk, nad-člověk, při-jít/ode-jít sufixace: cestovat → cestova-tel(Ø), les → les-n(í) prefixace + sufixace: hora → pa-hor-ek(Ø), les → za-les-nit prefixace + konverze/transflexe: bez-barv-ý, ná-dvoř-í

6) Kompozice holobyt: hol-o-byt tisícikoruna: tisíc-i-koruna pravá kompozita: pragocentrismus, muzikoterapie nepravá kompozita: pravdymilovný, spolukomentovaný hybridní kompozita: super/eko/euro- + … … + -manie/holik

Hybridní kompozita euroskeptik, ekotaška, ekofarma, ekoterorista, eko-WC dinosauromanie, jídloholik porno - : pornočasopis, pornofilm, pornofilie, pornoherec, pornohvězda, pornokazeta, pornokino, pornoprodukce, pornoprůmysl, pornoshop, pornolog

Základní typy nominace interlingvální – extralingvální slovní spojování slov (kolokace) tvoření slov polysémie změna lex.formy změna morfol.charakterist. (konverze) změna významu bez změny významu derivace – kompozice abreviace - univerbizace

7) Abreviace zkratky grafické: s./str., tzv., fce, fa, pí, např., tj. Bc., Mgr., PhDr., CSc., Ph.D., Dr., as., odb. as., doc., prof. zkratky graficko-fonické: OSN, ODS, EU, PLK, FF UP akronymy: Čedok

8) Univerbizace mulťák, hadr, antivirák, texťák, síťovka, troják, kusovka, diplomka

Ad Univerbizace multivitaminový nápoj (harddisc) antivirový program textový editor síťová karta trojský kůň kusová cigareta diplomová práce

Postup sémaziologický Kterým slovem je fundováno/motivováno slovo: blbec rodinný houser modř počítač pivovar opičák čajník podepsat překladatel Němec

blbý → blbec rodina → rodinný husa → houser modrý → modř počítat → počítač vařit pivo → pivovar opice → opičák čaj → čajník psát → podepsat překládat → překladatel němý → Němec

profesorka hlupák Alenka vinný papírna městský dnešní mléčný textová kamarádka vanilková nejslavnější slivovice opilý

profesor → profesorka hloupý → hlupák Alena → Alenka víno → vinný papír → papírna město → městský dnes → dnešní mléko → mléčný text → textová kamarád → kamarádka vanilka → vanilková slavný → slavnější→ nejslavnější slíva → slívový → slivovice pít → opít se (opil se) → opilý

domeček polní psisko zelenat učitel stařík růžový slovník kávička kolegyně vinárna dupat kozí kravín vesele Velikonoce

dům → domek → domeček pole → polní pes → psisko zelený → zelenat učit → učitel starý → stařík růže → růžový slovo → slovník káva → kávička kolega → kolegyně víno → vinárna dup! → dupat koza → kozí kráva → kravín veselý → vesele veliké noci → Velikonoce

Děkuji za pozornost. © Božena Bednaříková bozenabe@seznam.cz