Název školy: Gymnázium Lovosice, Sady pionýrů 600/6 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.1073 Název materiálu: VY_12_INOVACE_1B_14_ A. S. Puškin Téma sady: Interpretace textů Datum vzniku: listopad 2013 Třída: 4. A Autor: Mgr. Lucie Nováková
Anotace: Materiál je určen k práci s texty v hodinách i k domácí přípravě, jež jsou předmětem výuky literatury ve 4. ročníku. Slouží k maturitnímu opakování. Prezentace seznamuje žáky s tvorbou A.S. Puškina. Směřuje k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti žáků. Žáci si jej bedlivě prostudují a následně vypracují odpovědi na přiložené otázky a úkoly (doma si předem vyslechnou nahrávky a zhlédnou ukázku). Snímek 3 – zadání úkolu se objeví při kliknutí myší. Při dalším poklepu se objeví správné odpovědi (zakrytá slova v textu). Snímek 6 - řešení vyjede zespodu při poklepu myší. Snímek 7,8, 9, 11 – řešení se objeví při poklepu. Snímek 12 – obrazový materiál k Evženu Oněginovi. Snímek 13 – správné žánry vyjedou při poklepu myší.
Alexandr Sergejevič Puškin Алекcaндр Сергeевич Пyшкин 1799 - 1837
Doplňte do textu vynechaná slova. Výchozí text 1 Životopis A.S. Puškina Alexandr Sergejevič Puškin (Александр Сергеевич Пушкин) Ruský spisovatel se narodil v roce 1799, pocházel ze starého šlechtického rodu. Jeho dědeček z matčiny strany vyrůstal v Habeši. Po matce Puškin zdědil tvrdohlavost a bouřlivost. Jeho rodiče byli velmi vzdělaní. Puškin vystudoval přední carské lyceum, kde se si jeho učitelé všimli, že má velké básnické nadání. Už v patnácti letech napsal známou báseň – Můj portrét. Po napsání satirických veršů o caru Alexandrovi I. , mu hrozilo vyhnanství na Sibiř. Byl proto nucen odcestovat na jih a v roce 1824 se musel vrátit na příkaz cara do rodné obce. Nakonec mu car Mikuláš dovolil žít v Moskvě a poté i v Petrohradu. Puškin byl šťasten, že se může vrátit do centra dění, ale brzy byl znechucen z cenzury. Aby se odreagoval, začal cestovat a brzy na to se oženil. V roce 1833 byl carem jmenován podkomořím. Z toho nebyl příliš nadšen, ale netroufal si odmítnout. Stal se součástí carského dvora. Tento život se mu nezamlouval, jeho žena byla ale nadšená. Vzhledem k její velké kráse, se jí dvořilo mnoho mužů, mezi nimi i car. Ten Puškina za jeho extravaganci příliš nemiloval, ale trpěl jeho přítomnost na carském dvoře jen díky jeho ženě, kterou obdivoval. Básník měl stále problémy s cenzurou a tajnou policií. Úspěchu jeho krásné ženy využívali také jeho přátelé. Jeden z ní se do ní naoko zamiloval, aby donutil Puškina k souboji. Při něm byl spisovatel roku 1837 smrtelně zraněn a brzy poté zemřel. O jeho rodinu se postaral car. Básník je pokládán za zakladatele moderní ruské literatury. Doplňte do textu vynechaná slova.
Evžen Oněgin Výchozí text 2 Ten neduh, jehož příčin minu, ač rozbor by byl na čase, podobný anglickému spleenu, jenž rusky chandra říká se, ho ponenáhlu zachvacoval. Sebevraždu, té nemiloval, a sláva bohu, nezkusil, však k životu pln chladu byl. Jak Childe Harold teď zasmušilý si do salónů vcházet zvyk a světské klepy, zábav ryk, vzdech náročný a pohled milý ho vzrušovat už neuměl, a lhostejný, dál mimo šel. přeložil Josef Hora
Vypracujte odpovědi na otázky k výchozímu textu 2. 1. Individiuální řešení, např. hrdinu nic nebaví, všechno ho nudí, je pesimistický, neví si rady se životem. Cítí se zbytečný a jeho život je promarněný. Lyrika. 2. Časté inverze (pohled milý), cizí slova (spleen, chandra), archaismy (neduh, pln), knižní spisovný jazyk (ponenáhlu). Přirovnání jak Childe Harold; epitetony náročný, milý; metafora pohled milý ho vzrušovat už neuměl aj. 3. Prostřednictvím vypravěče (pozorovatele) nám sděluje pocity E. Oněgina. 4. Strofa má 14 veršů, říká se jí oněginská sloka (strofa), 8 a 9 slabičných veršů, pravidelný rým. 5. Oněgin je mladý ruský aristokrat, který je pasivní ve vztahu k vlastnímu životu. O nic se nezajímá, má vzdělání, ale neumí se uplatnit ve společnosti, stal se z něj ,,zbytečný člověk“. Nemá budoucnost, marní svůj život jen v zábavách. 6. K lordu Byronovi, představiteli anglického romantismu. Jeho Childe Harold je také znechucený svým životem a soudobou společností. Má pocit prázdnoty. 7. Zádumčivý, posmutnělý, melancholický. 8. Život ho nebavil, nenaplňoval, nudil se. 9. Oněgin se na venkově seznamuje s Olgou, snoubenkou přítele Lenského. Její sestra Taťána se do něj zamiluje, ale on její lásku neopětuje. V souboji Oněgin Lenského zabije a odjíždí z venkova pryč. Po čase znovu potká ve společnosti vdanou Taťánu,ale ta jej, i přes své city k němu,odmítá, neboť je vdaná a nechce ranit svého manžela. EO ji teď miluje, ale nemá šanci na naplnění svých tužeb … Interpretujte text. Posuďte jazykovou stránku výňatku. Prostřednictvím koho k nám básník v textu promlouvá? 4. Kolik veršů má daná strofa? Jak se jí říká? Charakterizujte postavu hrdiny, jak se mu v ruské literatuře říká? Pojem vysvětlete. Ke kterému básníkovi nás odkazuje vyjádření Childe Harold? Co o něm víte? Vymyslete synonymum ke slovu zasmušilý. Jak rozumíte vyjádření však k životu pln chladu byl? S kým se na venkově hrdina později seznamuje? Jak děj poémy dále pokračuje? Vypracujte odpovědi na otázky k výchozímu textu 2.
Postavy z Evžena Oněgina Doplňte správná jména z díla. - znuděný mladý šlechtic, nezná smysl svého života. S ženami pouze flirtuje, zpočátku ani netouží po skutečné lásce. - romantická dívka, která je velmi citlivá, hloubavá. Zamiluje se na celý život. Píše krásné dopisy. Nezradí svého muže. - žárlivý přítel hlavního hrdiny, píše básně, je zamilovaný a romanticky založený. Nešťastně zemře v souboji s hlavním hrdinou. - mladší sestra hrdinky, ráda flirtuje. Je do ní zamilován přítel hlavního hrdiny. Evžen Oněgin Taťána Lenský Olga Doplňte správná jména z díla.
Film Evžen Oněgin z roku 1999 Práce s odkazem k filmu a videem http://www.youtube.com/watch?v=7SLJEIrM77c – videosestřih z filmu s hudbou http://www.csfd.cz/film/12543-onegin/ 1. Jak se vám líbí filmové pojetí romantického příběhu? Odpovídá hrdina i hrdinka vašim představám? 2. Kteří herci ztvárnili hlavní role? Vyberte si jeden z komentářů a vyjádřete se k němu. 1. Individuální řešení, diskuse. 2. Ralph Fiennes a Liv Tylor(ová).
a) 1828-31, Josef Hora, J. E. Purkyně, Milan Dvořák aj. Dopis Taťány Oněginovi A Překlady různých českých tvůrců. http://vargulic.bigbloger.lidovky.cz/c/175073/Tatana-pise-Oneginovi-a-cesky.html Který z překladů se vám nejvíc líbí a proč? Kdy text EO vznikal? Uveďte jména překladatelů do češtiny. B Ruský přednes dopisu (studenti, kteří ovládají ruštinu si jej poslechnou povinně, ostatní dle zájmu) . Srovnejte s českým překladem. http://www.youtube.com/watch?v=vpWO340HsaQ http://cs.wikipedia.org/wiki/Ev%C5%BEen_On%C4%9Bgin – český text dopisu. Kolikrát byl EO zfilmován? Kdo je autorem stejnojmenné opery inspirované dílem? a) 1828-31, Josef Hora, J. E. Purkyně, Milan Dvořák aj. b) 8x; operu složil Petr Iljič Čajkovský.
Rozhovor s básníkem – poslech rozhlasové nahrávky http://prehravac.rozhlas.cz/audio/942890 http://prehravac.rozhlas.cz/audio/946140 Poslechněte si obě nahrávky a odpovězte na otázky. Jak vypadal Puškinův život po návratu z vyhnanství k rodičům? Kterak Puškin reagoval na povstání děkabristů v roce 1825? Má spisovatel podobné rysy chování jako jeho slavný hrdina Evžen Oněgin? Našli jste mezi oběma nějakou další podobnost? Jak se Puškin seznámil se svou budoucí ženou? Popište jejich vztah. Jaký měl vztah s carem, proč se o Puškinovu rodinu vládce tak zajímal? Portréty Puškinovy ženy http://tambovgrad.ru/upfiles/goncharova.jpg http://fb.ru/misc/i/gallery/12548/69610.jpg
Rozhovor s básníkem – poslech rozhlasové nahrávky http://prehravac.rozhlas.cz/audio/942890 http://prehravac.rozhlas.cz/audio/946140 Poslechněte si obě nahrávky a odpovězte na otázky. Cítil se u rodičů jako ve vězení, byl pod dohledem, opisování jeho dopisů … Chtěl jim nejprve pomoci, ale nedorazil tam, rozmyslel si to. Psal básně inspirované jejich akcí proti carovi … Působí chladně jako EO, nespokojený se svým životem, také střídá ženy … Na plese, kde mlsala zmrzlinu, větší věkový rozdíl (jí bylo 16 a P. 29), žárlil … Nevycházeli spolu, měl s ním napjatý vztah, neboť vládce byl zamilován do jeho ženy. Chtěl ji mít stále u dvora.
Obrazový materiál k Evženu Oněginovi:
Doplňte k Puškinovým dílům správné žánry. Kapitánská dcerka Ruslan a Ludmila Mnich Evžen Oněgin Cikáni Poltava Piková dáma Můj portrét novela poéma lyrická báseň román ve verších poéma poéma novela lyrická báseň Doplňte k Puškinovým dílům správné žánry.
Citáty A.S. Puškina Vyberte si jeden a vysvětlete jej. http://cs.wikiquote.org/wiki/Alexandr_Sergejevi%C4%8D_Pu%C5%A1kin Nikde nenajdete poezii, jestliže ji nenosíte v sobě. Existují city, které nelze vyslovit jinak než mlčením.
Použitá literatura a zdroje: KARPATSKÝ, Dušan. Labyrint literatury. Praha: Albatros, 2008, ISBN 13-752-008. PUŠKIN, Alexnadr Sergejevič. Evžen Oněgin. Praha: Odeon, 1977. SOCHROVÁ, Marie. Literatura v kostce pro střední školy. Havlíčkův Brod: Fragment, 1999, ISBN 80-7200-332-1. http://www.spisovatele.cz/alexandr-sergejevic-puskin http://www.stihi.ru/2012/11/14/9906 http://vargulic.bigbloger.lidovky.cz/c/175073/Tatana-pise-Oneginovi-a-cesky.html http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87 Archiv autorky. Obrazový materiál: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:AlexanderPushkin_portrait.jpg?uselang=ru (pozadí) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Pushkin_Signature.svg?uselang=ru (snímek 3, 12) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Pushkin_Alexander,_self_portret,_1820s.jpg?uselang=ru (snímek 3) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Eugene_Onegin_illustration.jpg?uselang=ru (snímek 12) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Eugene_Onegin_book_edition.jpg?uselang=ru (snímek 12) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:TatyanaEvgOneginSamokishSudkovskRishar1899.jpg?uselang=ru (snímek 12) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Yevgeny_Onegin_by_Repin.jpg?uselang=ru (snímek 12)