Diplomatický protokol Protokół dyplomatyczny

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Státní symboly České republiky
Advertisements

Novela zákona č. 218/2000 Sb. – povinnost zřídit účty u ČNB
Příloha č. M2: Katastrální mapa se zákresem ZCHÚ – klad listů S Mapový podklad © ÚKM ZK – Polohopis informativního charakteru odvozen z katastrální mapy.
Sekce logistiky MO Zásadní změny v pravidlech pro nošení vojenského stejnokroje, vybraných součástek vojenské výstroje a drobných stejnokrojových doplňků.
Organizační stránka předsednictví České republiky v Radě Evropské unie leden - červen 2009 PhDr. Jana Hendrichová, náměstkyně místopředsedy vlády pro evropské.
Návštěva areálů pro studenty středních škol V rámci FIS Mistrovství světa v klasickém lyžování.
VY_32_INOVACE_ 01 - Státní symboly
Letní olympijské hry v Pekingu
Pojem, místo v systému, typologie, charakteristické rysy
Český jazyk a literatura
Historie a práce II. výboru v rámci Valného shromáždění OSN a Valného shromáždění Pražského modelu OSN.
Veřejná správa – úvod.
KONGRESOVÉ CENTRUM Aktuální nabídka pronájmů pro rok 2013.
Registrace podle EMAS III
Být velitelem neznamená být diktátorem. Velitelem se nestává ten, kdo umí nejlépe křičet, ale ten kdo umí nejlépe poradit, pomoci, pochopit Velitel družstva.
Praktické aspekty příprav českého předsednictví leden - červen 2009 Eurocentrum Liberec 9. října 2008.
Třítýdenní odborná stáž v holandských opravárenských firmách Střední škola zahradnická a technická Litomyšl.
Historie diplomatických vztahů 1
Recepce Střední odborná škola Otrokovice
Management cestovního ruchu
Nařízení Brusel II Nařízení Rady č. 2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti.
Právnické osoby Pojem, místo v systému, typologie, charakteristické rysy.
Orbis pictus 21. století Tato prezentace byla vytvořena v rámci projektu.
Shromažďování občanů M. Horáková. Právo shromažďovací Ústavní vymezení Právní vymezení: z.č. 84/1990 Sb., v plat. znění.
Konzulární styky.
Praktické aspekty příprav českého předsednictví leden - červen 2009 Eurocentrum Ústí nad Labem 22. října 2008.
1.Hlavní město 13.Kultura 2.Rozloha 15.Zeměpisné podmínky 3.Nejvyšší bod 4.Časové pásmo 5.Obyvatelstvo 6.Státní útvar 7.Mezinárodní identifikace 8.Název.
Struktura a principy Evropského práva
VRÁCENÍ /REFUNDACE/ CLA
Výukový materiál vytvořen v rámci projektu EU peníze školám „Spolu to dokážeme“ Registrační číslo: CZ.1.07/1.4.00/ Číslo materiálu: VY_32_INOVACE_11.
Státní symboly České republiky
PROSTĚ SDĚLOVACÍ STYL Mluvené útvary.
Styl řečnický Marcela Jurková.
Státní symboly Petr Machala.
Praktické aspekty příprav českého předsednictví v Radě Evropské unie Eurocentrum Praha 4. prosince 2008.
2008 Možnosti pracovní stáže v programu Erasmus Miroslava Cedidlová – Mezinárodní oddělení.
GASTRONOMIE SLAVNOSTNÍ STOLOVÁNÍ RAUT_ CHARAKTERISTIKA
Raut.
Promocja w ramach Interreg V-A Republika Czeska – Polska Propagace w rámci Interreg V-A Česká republika-Polsko Wspólny.
15 let akreditace v ČR Ing. Jiří Růžička, MBA Ing. Jiří Růžička, MBA Historie akreditace a Českého institutu pro akreditaci 1988 – 1991 Prapočátky.
7/ Etiketa v diplomacii I. Etiketa v diplomacii – prokazování úcty, … Guth-Jarkovský: „Zdvořilost a dobrý mrav žádá, abychom se k neznámým chovali vždy.
Mezinárodní spolupráce Informace o změnách v systému sociálních služeb a o zahraniční spolupráci Kraje Vysočina.
OPERAČNÍ PROGRAM VZDĚLÁVÁNÍ PRO KONKURENCESCHOPNOST ŠABLONY PRO STŘEDNÍ ŠKOLY I ZLEPŠOVÁNÍ PODMÍNEK PRO VZDĚLÁVÁNÍ NA STŘEDNÍCH ŠKOLÁCH I 21. října 2011.
5/ Typy diplomacie, státní propagace, krajané - cíle diplomacie jsou mnohovrstevné - specializované instituce (Česká centra, CzechTrade, CzechTourism,
ZŠ Brno, Řehořova 3 Já a společnost Výchova k občanství ročník III
6/ Diplomatický protokol, diplomatické uzance -popis formálních postupů v diplomacii -používání jazyků v diplomacii -praktické příklady z „prolamování“
2/ Popis obsahu a fungování diplomacie - formy diplomacie a diplomatické nástroje - diplomatické mise, jejich organizace, diplomatické hodnosti, konzulární.
Datum: Projekt: Kvalitní výuka Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/ Číslo DUM: VY_32_INOVACE_94 Licence: CC BY-NC-SA 3.0 Jméno autora:
Obecná část rozpočtového práva III 21. března 2016 doc. JUDr. Radim Boháč, Ph.D. katedra finančního práva a finanční vědy 24.
VY_32_INOVACE_30_Česká republika – státní symboly Základní škola Jindřicha Pravečka Výprachtice 390 Reg.č. CZ.1.07/1.4.00/ Autor: Mgr. Žaneta Fiebigerová.
Masarykova univerzita Fakulta sociálních studií Diplomatický protokol Ivana Hlavsová.
1/ Definice diplomacie; její místo v mezinárodních vztazích - mezinárodní vztahy - zahraniční politika - diplomacie - historický exkurz do vývoje mezinárodních.
Diplomatický protkol 7 a 8-9
ROZDĚLENÍ HOSTIN Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu
SUBJEKTY FINANČNÍHO PRÁVA
Státní symboly České republiky.
Slavnostní hostiny Rozdělujeme podle dvou základních kritérií
Diplomatický protokol uvod a blok 1 a 2
SUBJEKTY FINANČNÍHO PRÁVA
Pojem, místo v systému, typologie, charakteristické rysy
Český jazyk a literatura
Obecná část rozpočtového práva III
Státní symboly České republiky
STÁTNÍ SYMBOLY ČR VY_32_INOVACE_F20
Obecná část rozpočtového práva III
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Sepekov Autor:
Praktické aspekty příprav českého předsednictví leden - červen 2009 Eurocentrum Ústí nad Labem 22. října 2008.
Státní symboly České republiky
Aplikovaný výzkum Program Beta:
ABC, s.r.o. Na Okraji 6 Praha 10.
Transkript prezentace:

Diplomatický protokol Protokół dyplomatyczny Petr Mrkývka

Pojem Pojęcie Technika práce rezortu MZV Poslání: 1. vytváření v mezistátních vztazích klimatu odpovídající vážnosti; 2. dosažení harmonických kontaktů v rámci diplomatického sboru Technika pracy służby zagranicznej – MSZ Zadanie: 1. wytworzenie w stosunkach między państwami klimatu należnego im szacunku, 2. nadanie harmonii w korpusu dyplomatycznym

DP v organizačním smyslu PD w sensie organizacyjnym Útvar MZV Působnost: ceremoniální a protokolární záležitosti Departament MSZ Zadanie: pełna oprawa ceremonialna i protokolarna

Obsah I Treść I Formy navázání diplomatických styků Postup související s udělením agreement a s nástupem nového vedoucího diplomatické mise Formální stránka ukončení činnosti vedoucího diplomatické mise Formální stránka zahájení a ukončení konzulární činnosti Formy nawiązania stosunków dyplomatycznych Procedura związana z nadaniem agreement oraz z inauguracją nowego szefa misji dyplomatycznej Część formalna zakończenia działalności szefa misji dyplomatycznej Część formalna rozpoczęcia i zakończenia służby konsularnej

Obsah II Treść II Oficiální návštěvy představitelů státu v zahraničí Charakter návštěv, uvítací ceremoniál při příjezdu a odjezdu Formy jednání , společenské podniky Doprovod návštěvy Vyznamenání, řády Dary Wizyty oficjalne przedstawicieli państwa zagranicą Charakter wizyt, ceremonia przyjazdu i odjazdu Formy spotkań, uroczystości Osoby towarzyszące Ordery i odznaczenia Prezenty

Przyjęcie dyplomatyczne Obsah III Treść III Diplomatická přijetí Druhy Pozvání účastníků Práva a povinnosti hostitelů a hostů Projevy a přípitky Vítání hostů Hymny Zasedací pořádek Przyjęcie dyplomatyczne Rodzaje Zaproszenie uczestników Prawa i obowiązki gospodarzy i gości Przemówienia i toasty Powitanie gości Hymny Rozsadzanie

Obsah IV Treść IV Mezinárodní porady, konference, kongresy Pozvání Předsednictví Zastoupení Pořadí účastníků Symboly Povinnosti hostitelského státu a účastníků Międzynarodowe narady, konferencje i kongresy Zaproszenie Przewodniczący Reprezentacja Kolejność uczestników Symbole Obowiązki państwa – gospodarza i uczestników

Diplomatická korespondence Korespondencja dyplomatyczna Obsah V Treść V Diplomatická korespondence Druhy korespondence Blahopřání Projevy Navštívenky Prohlášení Komuniké Způsoby předání diplomatické korespondence Korespondencja dyplomatyczna Rodzaje korespondencji Życzenia Przemówienia Wizytówki Oświadczenia Komunikaty Sposoby przekazu korespondencji dyplomatycznej

Obsah VI Treść VI Pořadí a přednosti Státy Představitelé států Diplomatický sbor Konzulární sbor Umístění osob Uspořádaní vozidel Precedencja Państwa Przedstawiciele państw Korpus dyplomatyczny Korpus konsularny Rozmieszczenie osób Organizacja pojazdów

Obsah VII Treść VII Státní symboly a symboly mezinárodních organizací Vlajky a znaky Hymny Projevy úcty představitelům státu, CD a CC Symbole państwowe i symbole organizacji międzynarodowych Flagi i godła Hymny Przejawy szacunku do przedstawicieli państw, korpusu dyplomatycznego i konsularnego

Obsah VIII Treść VIII Řády a vyznamenání Pořadí Nošení řádů a vyznamenání Ordery i odznaczenia Kolejność Noszenie orderów i odznaczeń

Obsah IX Treść IX Oslovování Oficiálních osobností Představování Používání navštívenek Tytulatura Przedstawicieli Przedstawianie Używanie wizytówek