Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o. Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo sady 09Číslo DUM 13 Předmět Český jazyk Tematický okruh Mluvnice Název materiálu Spisovná a nespisovná čeština Autor Mgr. Petra Karfíková Datum tvorby Ročník 2. ročník EKL Anotace Výukový materiál a úkoly na procvičení pro 2. ročník. Metodický pokyn Žáci sledují výklad učitele dle výukového materiálu, zapisují si poznámky a plní úkoly dle jednotlivých zadání. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Petra Karfíková Dostupné z Metodického portálu ; ISSN Provozuje Národní ústav pro vzdělávání, školské poradenské zařízení a zařízení pro další vzdělávání pedagogických pracovníků (NÚV).
Spisovná a nespisovná čeština Spisovná čeština - jednotná na celém území České republiky - vznikla na základě středočeského nářečí HOVOROVÁ čeština = mluvená podoba spisovné češtiny - např. můžu, nesem, krásný, flinta, muzika, motorák Úkol: Odhadněte a doplňte, která z následujících slov se vyskytla v přátelském rozhovoruv odborném článkuv básniv historické povídce arciť, vesna, klábosit, tajnosnubný, prvohory, frejířka, prvočinitel, lepý, seštelovat, modrojas, makromolekula, tramvaják, lovčí, meruna, stratosféra, jeseň, cimbuří, fabrika, jiskrooký, škatule, hofmistr, zřít, čubrnět
Nespisovná čeština a) regionální diferenciace NÁŘEČÍ (dialekty) - v Čechách – chodské, podkrkonošské - na Moravě – hanácké (střední Morava) – moravskoslovenské (JV Morava) – lašské (SV Morava) OBECNÁ ČEŠTINA – na území téměř celých Čech (vokno, mlíko, dyby, ňák, bejt, ouřad) Příklady: obecná češtinahanáckémoravskoslovenské lašské moukamókamúkamuka mlejnmlénmlýnmlyn vozejkvozékvozíkvozik
Poznáte nářečí? 1.To je hodny stryk. Daj muku ze mlyna na vozik. 2. To je/sú hodní stríček. Daj múku ze mlína na vozík. 3. To je/só hodné stréček. Dé móko ze mléna na vozék. Odpovědi: 1. lašské, 2. moravskoslovenské, 3. hanácké
b) sociální diferenciace PROFESNÍ MLUVA = mluva různých povolání (zedníci – fanka, šalovat, …) SLANG = mluva zájmových skupin – studentský, sportovců (bajle, koule) ARGOT = mluva spodiny – prostitutek, zlodějů, feťáků (káča, prkenice, špicl)
Úkol: Nahraďte slova z obecné češtiny a různých slangů slovy spisovnými: špitál - ______________________ fajn - ____________________ fofrovat - ____________________ vercajk - _________________ gruntovat - __________________ šichta - __________________ fáro - _______________________ paraple - _________________ furt - _______________________ šprtat - __________________ Citace: TEJNOR, Antonín a Zdeněk HLAVSA. Český jazyk pro střední odborné školy a studijní obory středních odborných učilišť. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 300 s. Učebnice pro střední školy (Státní pedagogické nakladatelství). ISBN X. s. 111 – 116. Příklady nářečí: ČECHOVÁ, Marie. Čeština – řeč a jazyk. Praha: Institut sociálních vztahů, 1996, s. 26. Jazykověda. ISBN
Citace: TEJNOR, Antonín a Zdeněk HLAVSA. Český jazyk pro střední odborné školy a studijní obory středních odborných učilišť. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 300 s. Učebnice pro střední školy (Státní pedagogické nakladatelství). ISBN X. s. 111 – 116. Příklady nářečí: ČECHOVÁ, Marie. Čeština – řeč a jazyk. Praha: Institut sociálních vztahů, 1996, s. 26. Jazykověda. ISBN