Jak se mu říká? What is he called?.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Kde to jsem? Where am I?. Už jsem v tomhle obchodě někdy byl? Have I been in this store before?
Advertisements

Řekni mi jak se jmenuješ. Tell me what your name is.
Pronouns.
Anglicky jsem se rozhodl učit před půl rokem. I took up English six months ago (decided to learn).
Už ti to řekli? Have you been told already?. Kdo ti to řekl? Who told you?
Modální slovesa a jejich opisné tvary
Ty, hodilo by se mi, kdybys mi mohl pomoci s jednou drobností. Hey, I could use your help with a little job.
Linking Words and phrases
Kdy přesně jste toho ducha viděl? When exactly did you see the ghost?
Nedávno tě zajímalo proč jsem postupně začal nenávidět učení. The other day you wondered why I came to hate teaching.
Proč se už nemůžeme vídat? Why can't we be seeing each other any more?
Kdy chcete začít? What time are you going to begin?
Second Conditional – tvar a použití
Tu zprávu jsem ti řekl abych viděl jak budeš reagovat. I told you the news to see how you would react.
DUM DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL ANGLIČTINA Mgr. Kateřina Kasanová
Relative Clauses Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Romana Petrová. Dostupné z Metodického portálu ISSN: 
Kdy jsi jej naposledy viděl? When was the last time you saw him?
Third Conditional – tvar a použití
Slyšel mě někdo že bych něco řekl? did anyone hear me say anything?
Co tohle znamená? What does this mean?. Všichni ví kdo jsem. Everyone knows who I am.
Dnes to v obchodě zatím moc nejde. It's been a slow day at the store today.
Že jsem se na to krasobruslení vůbec dívala. I wish I hadn't watched the figure skating.
Say or tell? Other reporting verbs. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Romana Petrová. Dostupné z Metodického portálu
Dobrý den, pane. Znám vás? Hello, sir. Do I know you?
Reported speech – nepřímá řeč Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Romana Petrová. Dostupné z Metodického portálu
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiáluVY_32_INOVACE_178 Název školyGymnázium, Tachov, Pionýrská 1370 Autor Mgr. Eleonora Klasová Předmět.
Nemusel jsem tam jít. I didn't have to go there..
Ta myš se nám nastěhovala do domu před čtrnácti dny. The mouse moved into our house two weeks ago.
Nemuseli tam jít they didn't have to go there. myslím, že bychom jim to neměli říkat I don't think we should tell them.
Medvídek Pú.
Digitální výukový materiál zpracovaný v rámci projektu „EU peníze školám“ Projekt:CZ.1.07/1.5.00/ „SŠHL Frýdlant.moderní školy“ Škola:Střední škola.
Nemusela se vrátit brzo she didn't have to be back early.
To mám zakázáno se i čas od času prospat? Am I not even allowed to sleep late once in a while?
Jak jenom sakra přijdu s nějakým dalším testem? How the hell am I going to come up with another test?
Všude kam se podívám vidím ryby. Everywhere I look, I see fish.
Už sněží několik hodin. It's been snowing for hours.
Kolik je hodin? What time is it?. Jak se tam dostanu? How do I get there?
Indefinite pronouns Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Romana Petrová. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
So, such, (a) few, (a) little Nominal Subject Clauses Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Romana Petrová. Dostupné z Metodického.
Nezapomeň co musíš udělat don't forget what you have to do.
Passive tenses Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Romana Petrová. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
Test z Angličtiny 9. ročník. 1. Vyber slovo stejného významu ke slovu difficult? A, Clever B, Amusing C, Silent D, Hard E, Inexpensive.
Translation Translate the following sentences from English into Czech. Vzor: I don’t like the translation of this book. Who translated it? Nelíbí se mi.
Reported questions Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Romana Petrová. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
Název a adresa školy: Střední odborné učiliště stavební, Opava, příspěvková organizace, Boženy Němcové 22/2309, Opava Název operačního programu:OP.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
y.cz Název školyStřední odborná škola a Gymnázium Staré Město Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ AutorMgr. Roman Chovanec Název šablonyIII/2.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Hobby By Dagmar Machů Škola: SOU Valašské Klobouky Ročník: Nástavbové studium Podnikání 2 Název projektu: Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Předmět:
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu VY_32_INOVACE_AJK-3.PT-26-Londýn Název školyStřední odborná škola a Střední odborné učiliště, Dubno.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiáluVY_32_INOVACE_166 Název školyGymnázium, Tachov, Pionýrská 1370 AutorMgr. Eleonora Klasová PředmětAnglický.
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Jan Rozsíval. Slezské gymnázium, Opava, příspěvková organizace. Vzdělávací materiál.
IF / FUTURE TIME CLAUSES. 1)I´ll wait here. You´ll get back. (until) 2)Give me a ring. You´ll hear some news. (when) 3)The TV programme will end. I´ll.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
EU peníze středním školám Název vzdělávacího materiálu: Love relationship Číslo vzdělávacího materiálu: AJ2-18 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky.
Obchodní akademie a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Jihlava Šablona 32 VY_32_INOVACE_174.ANJ.12 Reported speech – Nepřímá řeč v AJ.
Gymnázium, Brno, Elgartova 3 GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/ III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Téma: English Grammar.
EU peníze středním školám Název vzdělávacího materiálu: Relationships Číslo vzdělávacího materiálu: AJ1 – 28 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky.
Gymnázium, Brno, Elgartova 3 GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/ III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Téma: English Grammar.
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Strančice, okres Praha - východ
First Conditional – tvar a použití
Infinitive – sloveso v základním tvaru (sleep, eat, …)
ŠKOLA: Gymnázium, Chomutov, Mostecká 3000, příspěvková organizace
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor: Mgr. Radka Černá Název materiálu: VY_32_INOVACE_5_ANGLICKY_JAZYK_GRAMATIKA_03.
Exercise 1.
Translation drill 05/03 Nevybírá ten dárek dlouho. He hasn‘t been choosing the present long. Už dlouho jí nic nekoupil. He hasn‘t bought her anything.
Going to/ will překlad.
Translation 01/02 Tohle je Nicki. This is Nicki.
Transkript prezentace:

Jak se mu říká? What is he called?

Říkalo se mu tak vždycky? Has he always been called that?

Proč mi říkají Schmuck? Why am I called Schmuck?

What should we be called? Jak by se nám mělo říkat? What should we be called?

Does he have to be called that? Musí se mu tak říkat? Does he have to be called that?

What do his friends call him? Jak mu říkají kamarádi? What do his friends call him?

How can they call him that? Jak mu tak můžou říkat? How can they call him that?

Proč mu tak všichni říkají? Why does everyone call him that?

What are we going to call him? Jak mu budeme říkat? What are we going to call him?

Mohlo by se mi říkat nějak jinak? Could I be called something else?

What am I supposed to call him? Jak mu mám jako říkat? What am I supposed to call him?

Jak chceš aby se ti říkalo? What do you want to be called?

Chtěl abys mu říkal Boss? Did he want you to call him the Boss?

Chce aby se mu říkalo Hammer? Does he want to be called the Hammer?

Was he called the Bear back then? Říkalo se mu tehdy Bear? Was he called the Bear back then?

Jak se jí bude říkat? What will she be called?

What am I going to be called? Jak se mi bude říkat? What am I going to be called?

Nesnáším když mi tak říkají. I hate being called that.

Jak se říká takovému člověku? What do you call a person like that?

Jak se takovým lidem říká? What are such people called?

Why does he call me the Preacher? Proč mi říká Preacher? Why does he call me the Preacher?

Je otravné když ti tak říkají. Being called that is annoying.

Zaslouží si aby se mu říkalo nějak jinak. He deserves to be called something else.

Doufám, že se mi tak nebude říkat. I hope not to be called that.

Odešel jsem aby mi nikdo neříkal že jsem měkota. I left so I wouldn't be called a wimp.

Zůstal jsem tam aby mi neříkali, že jsem slaboch. I stayed so they wouldn't call me a sissy.

Neříkejme mu tak. Let's not call him that.

Tak proto ti říkají Writer? Is that why they call you the Writer?

Říkej mi tak dál. Keep calling me that.

Nechtěj abych ti říkal že jsi slaboch. Don't make me call you a sissy.

Jak se říká tamtěm věcem? What are those things called?

Nikdo nemá rád když se mu tak říká. No one enjoys being called that.

Nemám rád když každému říkám jeho křestním jménem. I don't enjoy calling everyone by their first names.

Přestaň nám tak říkat! Stop calling us that!

Jak chceš abych ti říkal? What do you want me to call you?

Jak říkal že chce aby se mu říkalo? What did he say he wanted to be called?

Jak nás donutí abychom mu říkali? What is he going to make us call him?

Nikdy jim nikdo neřekl že jsou slaboši. They were never called sissies.

Už ti někdo někdy řekl, že jsi slaboch? Have you ever been called a sissy?

Už ti někdo někdy řekl, že jsi slaboch? Has anyone ever called you a sissy?

Jak bych mu tak měl říkat? I wonder what to call him.

What does Peter call you? Jak ti říká Petr? What does Peter call you?

Jak bys chtěl aby se ti říkalo? What would you like to be called?

Rozzlobil jsem ho tím, že jsem mu řekl že je lhář. I made him angry by calling him a liar.

Z tohohle nevyjdeš bez toho že se o tobě začne říkat že jsi podvodník. You can't get out of this without being called a cheater.

Já se ve skutečnosti těším že se mi tak bude říkat. I'm actually looking forward to being called that.

Měl by sis zvyknout na to že se ti bude říkat že jsi slaboch. You should get used to being called a sissy.

Už je docela zvyklý mi tak říkat. He's quite used to calling me that.

Říkat lidem že jsou lháři, tak je nedonutíš, aby tě měli rádi. Calling people liars is not the way to make them like you.

Jak by se tomu dalo říkat? What could it be called?

Proč se mi nemůže říkat nějak jinak? Why can't I be called something else?

Tak tak se tomu říká? Is that what it's called?