Česko-rakouské setkání ÚP Tschechisch-österreichisches Treffen der AMS Mikulov –
Koordinace sociálního zabezpečení v oblasti dávek v nezaměstnanosti nařízení EP a Rady (ES) č. 883/2004 nařízení EP a Rady (ES) č. 883/2004 nařízení EP a Rady (ES) č. 987/2009 nařízení EP a Rady (ES) č. 987/2009
1.Potvrzování dob pojištění Versicherungszeiten Bestätigung Žádost podává (Antrag reicht ein) žadatel (Antragsteller) sám: písemně, faxem, em – vystaví se portable document žadatel (Antragsteller) sám: písemně, faxem, em – vystaví se portable document kompetentní instituce (AMS) – vystaví se příslušný SED kompetentní instituce (AMS) – vystaví se příslušný SED na úřadu práce podle sídla posledního zaměstnavatele / bydliště (OSVČ)
1.Potvrzování dob pojištění Versicherungszeiten Bestätigung K žádosti je nutné přiložit: Es ist nötig zum Antrag beizufügen: rodné číslo / evidenční číslo pojištěnce (Versicherungsnummer) rodné číslo / evidenční číslo pojištěnce (Versicherungsnummer) potvrzení o zaměstnání (Arbeitsbescheinigung) potvrzení o zaměstnání (Arbeitsbescheinigung) potvrzení o průměrném výdělku (Bescheinigung über Durchschnittsverdienst) potvrzení o průměrném výdělku (Bescheinigung über Durchschnittsverdienst) způsob ukončení zaměstnání (Grund für die Auflösung des Beschäftigungsverhältnis) způsob ukončení zaměstnání (Grund für die Auflösung des Beschäftigungsverhältnis)
2. Postup při sčítání dob pojištění a rozhodování o PVN Verfahren bei Versicherungszeitenzusammenzählung und Entscheidung über Arbeitslosengeld Kompetentní stát (zuständiger Mitgliedstaat) stát posledního zaměstnání / SVČ čl. 11/3 a) stát posledního zaměstnání / SVČ čl. 11/3 a) Staat der letzten Beschäftigung Staat der letzten Beschäftigung stát bydliště (dotazník / Fragebogen) stát bydliště (dotazník / Fragebogen) Staat des Wohnsitzes čl. 65, čl. 11/3 e) Staat des Wohnsitzes čl. 65, čl. 11/3 e)
3. Odjezdy UoZ s nárokem na PvN Abwanderungen des Arbeitslosen mit Anspruch auf Arbeitslosengeld ÚP odcházejícího UoZ poučí, na žádost mu vystaví PD U2 (AMS belehrt den Arbeitslosen) ÚP odcházejícího UoZ poučí, na žádost mu vystaví PD U2 (AMS belehrt den Arbeitslosen) možnost vyplácení DvN až po dobu 6 měsíců možnost vyplácení DvN až po dobu 6 měsíců přímá výplata (direkte Auszahlung) přímá výplata (direkte Auszahlung) měsíční reporty (monatliche Reporte) měsíční reporty (monatliche Reporte) nekolidující zaměstnání – 4.000,- CZK/měsíc nekolidující zaměstnání – 4.000,- CZK/měsíc možný výskyt přeplatků (Überzahlungen) možný výskyt přeplatků (Überzahlungen)
4. Příjezdy UoZ s nárokem na PvN Anwanderungen des Arbeitslosen mit Anspruch auf Arbeitslosengeld UoZ se eviduje vždy na ÚP dle bydliště, pokud nepředloží PD U2, ÚP zašle příslušný SED UoZ se eviduje vždy na ÚP dle bydliště, pokud nepředloží PD U2, ÚP zašle příslušný SED v případě pozdní registrace bude UoZ vyplácen od data této pozdní registrace v případě pozdní registrace bude UoZ vyplácen od data této pozdní registrace ÚP pomocí SEDu informuje zahraniční instituci o registraci, popř. o okolnostech ovlivňujících nárok na dávky ÚP pomocí SEDu informuje zahraniční instituci o registraci, popř. o okolnostech ovlivňujících nárok na dávky
5. Refundace (Zurückbezahlungen) dle nař. 883/ Jde o náhradu části DvN vyplacených státem bydliště; uplatní se jen v případech, kdy osoba naposledy pracovala v jiném státě než je stát bydliště a nárok na PvN uplatnila ve státě bydliště
Děkuji za pozornost Vielen Dank für die Aufmerksamkeit