Il est quelle heure? Obr.1 Les heures: Complète: Il est 6 heures

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Semaine Franco-Tchèque Týden Francouzko-česká výměna Semaine Franco-Tchèque Týden Francouzko-česká výměna.
Advertisements

singulier pluriel me, m’ nous te, t ’ vous le, l’ la, l’ en les
Projekt: L/01 Uměleckořemeslné zpracování kovů
Zeitangaben Střední průmyslová škola Otrokovice
VY_32_INOVACE_ 04_ Lidé a čas Kalendář (SADA ČÍSLO 2)
Konverzace Které sporty hrajeme v každém ročním období?
Základní škola Podbořany, Husova 276, okres Louny
Quelle couleur est-ce? Doplň.
V pondělí v 1hodinu mám kroužek s p.uč. Najmanovou a pak mám dramaták s paní učitelkou Machalovou. Pak j du ven bobovat.
Grammaire – être Complète.
ŠKOLA:Gymnázium, Tanvald, Školní 305, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU:CZ.1.07/1.5.00/ NÁZEV PROJEKTU:Šablony – Gymnázium Tanvald ČÍSLO ŠABLONY:III/2.
Časové výrazy Les expressions temporelles
Pro velmi bystré hlavy ! Námořník vzpomínal, že při poslední plavbě kolem Evropy vyplouval se svou lodí z Petrohradu za krásného slunečného rána první.
MONITORING A ŘÍZENÍ STAVU A POHYBU PRŮMYSLOVÝCH ZAŘÍZENÍ PREZENTACE ECALL 112 MSV 2013,
Tento Digitální učební materiál vznikl díky finanční podpoře EU- OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Není –li uvedeno jinak, je tento materiál zpracován.
Expressions avec le verbe ÊTRE Název školy Gymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu Rozvoj.
Tento výukový materiál vznikl v rámci Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost 1. KŠPA Kladno, s. r. o., Holandská 2531, Kladno,
Pracovní listy HODINY Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Věra Fišerová. Dostupné z Metodického portálu ISSN: ,
VY_22_INOVACE_J-A-25 Aj pro 4.r./ snímek 1-7 /, 5. r. T I M E - ČAS Základní škola Ostrava, Gebauerova8, příspěvková organizace Autorka: Mgr. Daniela.
Matematika a její aplikace Číslo a početní operace ve 4. třídě Sčítání do VY_32_INOVACE_15 Sada 24 Základní škola T. G. Masaryka, Český Krumlov,
Světové dny mládeže. LOGO Koruna p. Marie Almudenské „M“ – Madrid, Maria Kříž – symbol křesťanství, logo Maria – rychlá a spolehlivá cesta ke Kristu Spontánní,
Navštěvuji základní školu L. Kuby 48 Školní rok začíná v září Školní rok má 10 měsíců Učíme se podle rozvrhu hodin Vyučovací hodina má 45 minut Navštěvuji.
Hodiny.
ŠKOLA:Gymnázium, Tanvald, Školní 305, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU:CZ.1.07/1.5.00/ NÁZEV PROJEKTU:Šablony – Gymnázium Tanvald ČÍSLO ŠABLONY:III/2.
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Bc. Martin Krčmař. Střední škola hotelnictví a služeb a Vyšší odborná škola, Opava, příspěvková.
Prévisions météo Název školy Gymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu Rozvoj žákovských kompetencí.
Inovace bez legrace CZ.1.07/1.1.12/
Výukový matriál byl zpracován v rámci projektu OPVK 1.5 EU peníze školám registrační číslo projektu:CZ.1.07/1.5.00/ Autor:Mgr. Martina Daňková Zpracováno:12.10.
Marta Bříštělová.  cause  conséquence  opposition.
Řešení úloh v testech Scio z matematiky zadaných ve školním roce 2011/2012 pro 6. ročník (7. – 12. úloha) VII. označení digitálního učebního materiálu:
Négation Název školy Gymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu Rozvoj žákovských kompetencí.
Pays francophones Francouzština Autor: Mgr. Dagmar Mynářová
Recepční v hotelu Podpora méně frekventovaných jazyků SŠ – Francouzský jazyk.
Ester Maternová.  Je vais  Tu fais  Il ouvre  Nous partons  Vous entendez  Ils vivent Tu offres Nous promettons Je m´inscris Vous finissez Elle.
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Šablona:III/2č. materiálu: VY_32_INOVACE_102.
FUTUR PROCHE Ester Maternová.
Logement - révision Francouzština Autor: Mgr. Dagmar Mynářová
Passé composé Gymnázium Zlín - Lesní čtvrť
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Martina Burgetová Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu.
Zdroj obrazového materiálu www. images.google.com
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Javorník, okres Jeseník REDIZO:
Pronoms Název školy Gymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu Rozvoj žákovských kompetencí pro.
Article partitif Název školy Gymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu Rozvoj žákovských kompetencí.
Využití multimediálních nástrojů pro rozvoj klíčových kompetencí žáků ZŠ Brodek u Konice reg. č.: CZ.1.07/1.1.04/ Předmět : Prvouka Ročník : 1.
Tento Digitální učební materiál vznikl díky finanční podpoře EU- OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Není –li uvedeno jinak, je tento materiál zpracován.
Anotace Materiál je vhodný ke společné práci žáků 3.třídy jako opakování učiva o kalendáři a o čase. Opakování může být motivováno některou hrou, doporučuji.
SPŠ stavební a Obchodní akademie, Kladno, Cyrila Boudy 2954 EU peníze školám CZ.1.07/1.5.00/ J´étudie au lycée de commerce Autor: Mgr. Anna Sekeráková.
SPŠ stavební a Obchodní akademie, Kladno, Cyrila Boudy 2954 EU peníze školám CZ.1.07/1.5.00/ On se salue, on se présente Autor: Mgr. Anna Sekeráková.
SPŠ stavební a Obchodní akademie, Kladno, Cyrila Boudy 2954 EU peníze školám CZ.1.07/1.5.00/ Je fais la cuisine, je vais au resto Autor: Mgr.
SPŠ stavební a Obchodní akademie, Kladno, Cyrila Boudy 2954 EU peníze školám CZ.1.07/1.5.00/ Je suis en route Autor: Mgr. Anna Sekeráková.
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor:Mgr. Martina Slánská Kalhousová Název.
SPŠ stavební a Obchodní akademie, Kladno, Cyrila Boudy 2954 EU peníze školám CZ.1.07/1.5.00/ Je m´habille à la mode Autor: Mgr. Anna Sekeráková.
SPŠ stavební a Obchodní akademie, Kladno, Cyrila Boudy 2954 EU peníze školám CZ.1.07/1.5.00/ Je me lève à 6 heures Autor: Mgr. Anna Sekeráková.
SPŠ stavební a Obchodní akademie, Kladno, Cyrila Boudy 2954 EU peníze školám CZ.1.07/1.5.00/ Je tiens le dialogue Autor: Mgr. Anna Sekeráková.
Interaktivní procvičování anglických slovíček na téma dny v týdnu.
Části roku Mgr. Lenka Stará
ŠKOLA: Gymnázium, Tanvald, Školní 305, příspěvková organizace
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor: Mgr. Štěpánka Satoriová Název materiálu:
Financováno z ESF a státního rozpočtu ČR.
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor: Mgr. Štěpánka Satoriová Název materiálu:
Autor: Mgr. Radana Marelová
Prezentaci by měl proběhnout řízený rozhovor (beseda) s dětmi
Autor : Mgr. Venuše Nováková Název materiálu:
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor: Mgr. Štěpánka Satoriová Název materiálu:
Les activités quotidiennes
pedagogických pracovníků (NÚV).
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor: Mgr. Štěpánka Satoriová Název materiálu:
francouzský vzdělávací systém le systÈme scolaire en france
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Kladno, Norská 2633 Autor: Mgr. Pavla Balejová Název materiálu: VY_12_INOVACE_ČJS.2.Bal.26_Cas Datum: 12.
Škola ZŠ Třeboň, Sokolská 296, Třeboň Autor Mgr. Dana Ingvortová Číslo
Transkript prezentace:

Název: Il est quelle heure? Autor: Mgr. Kamila Kubová Oblast: Francouzský jazyk Stručná anotace: Hodiny. Určování času. Krátké rozhovory týkající se času. Dny v týdnu. Rozlišení le lundi a lundi (bez členu). Správné užití členu. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Individualizace a inovace výuky v rámci OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Il est quelle heure? Obr.1 Les heures: Complète: Il est 6 heures Il est 6 heures et demi Il est 6 heures et quart Il est 7 heures moins le quart Il est 6 heures dix Il est 7 heures moins vingt Obr. 3 (http://jlsigrist.com/images/montres0.gif) 1Webová grafika. Hodiny. [30.09.2002] . [cit. 15.8.2011] . < http://www.jaknaweb.com/webova-grafika-gify-animace-obrazky/grafika/hodiny/index.php >. 2López, Antonio. Quelle heure est-il? Il est quelle heure? [10.02.2010] . [cit. 15.8.2011] . <http://blog.enseignons.be/bilinguepal3/2009/02/10/quelle-heure-est-il-il-est-quelle-heure/> 3Retz, Brissiaud, R.. Les personnages du manuel: „J ’apprends les maths“ [06.12.2004] . [cit. 15.8.2011] . <http://jlsigrist.com/picbille.html>.

Il est quelle heure? Solution Obr. 1 Les heures: Řešení: heure moins quart le quart demi Pozn. lze využít hry na internetu: http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/french/sect29/no_01/no_01.htm Il est 6 heures Il est 7 heures moins vingt Il est 6 heures et demi Il est 6 heures dix Il est 6 heures et quart Il est 7 heures moins le quart Obr.2 http://jlsigrist.com/images/montres0.gif 1Webová grafika. Hodiny. [30.09.2002] . [cit. 15.8.2011] . < http://www.jaknaweb.com/webova-grafika-gify-animace-obrazky/grafika/hodiny/index.php >. 2Retz, Brissiaud, R.. Les personnages du manuel: „J ’apprends les maths“ [06.12.2004] . [cit. 15.8.2011] . <http://jlsigrist.com/picbille.html>.

Dialoques – rozhovory Cvičení: Utvoř obdobný dialog ve dvojici. Vous avez l´heure, monsieur, s’il vous plaît? Il est dix heures et demi. Vous avez l’heure exacte? Non, ma montre retarde (avance, ne marche pas). Quelle heure est-il? Il est midi (minuit). A quelle heure tu te lèves? Je me lève à 6 heures et demi. Et toi? Je me lève à 7 heures moins le quart. A quelle heure commencent les cours? Les cours commencent à 8 heures.

Dialoques – rozhovory Překlad. Vous avez l´heure, monsieur, s’il vous plaît? Kolik je hodin, prosím vás? Il est dix heures et demi. Je půl jedenácté. Vous avez l’heure exacte? Máte přesný čas? Non, ma montre retarde (avance, ne marche pas). Ne, moje hodinky se opožďují (zrychlují, nejdou). Quelle heure est-il? Kolik je hodin? Il est midi (minuit). Je poledne (půlnoc) A quelle heure tu te lèves? V kolik hodin vstáváš? Je me lève à 6 heures et demi. Et toi. Vstávám o půl sedmé. A ty? Je me lève à 7 heures moins le quart. Vstávám v 6:45. A quelle heure commencent les cours? V kolik hodin začínají vyučovací hodiny (vyučování). Les cours commencent à 8 heures. Vyučování začíná v 8 hodin.

Les heures Oficiální časové údaje (rozhlas) (hovorový jazyk) 9h neuf heures 9h 10 neuf heures dix (minutes) neuf heures dix 9h 15 neuf heures quinze neuf heures et quart 9h 20 neuf heures vingt 9h 30 neuf heures trente neuf heures et demie 9h 35 neuf heures trent-cinq dix heures moins vingt-cinq 9h 45 neuf heures quarante-cinq dix heures moins le quart 9h 50 neuf heures cinquante dix heures moins dix 9h 56 neuf heures cinquante-six dix heures moins quatre.

Vocabulaire: Les jours de la semaine. Complète. Exercice 1: Vocabulaire: Les jours de la semaine. Complète. 1. Doplň: 2. Doplň: lundi m. úterý mercredi m. pondělí jeudi m. čtvrtek mardi m. neděle samedi m. pátek dimanche m. středa vendredi m. sobota semaine f. dnes aujourd’hui včera hier příští týden la semaine prochaine ráno la semaine passée večer le matin minulý týden le soir přes den dans la journée týden

Vocabulaire: Les jours de la semaine. Solution. Exercice 1: Vocabulaire: Les jours de la semaine. Solution. 1. Řešení: 2. Řešení: lundi m. pondělí mercredi m. středa jeudi m. čtvrtek mardi m. úterý samedi m. sobota dimanche m. neděle vendredi m. pátek semaine f. týden aujourd’hui dnes hier včera la semaine prochaine příští týden la semaine passée minulý týden le matin ráno le soir večer dans la journée přes den

Grammaire Les jours Jména dní se používají obvykle bez členu: Exercice 1: Grammaire Les jours Jména dní se používají obvykle bez členu: Mardi, je n’ai rien à faire. V úterý nemám nic na práci. Tu peux venir jeudi? Můžeš přijít ve čtvrtek? Pozn. Předložka „v(e)“ u dnů v týdnu se do francouzštiny nepřekládá: v pondělí = lundi, v neděli = dimanche à lundi = nashledanou v pondělí Člen se klade jen tehdy, chceme-li vyjádřit pravidelné opakování (každou neděli, každé pondělí,…) Le mardi, je me lève à 7h. V úterý (každé úterý) vstávám v 7 hodin. Le mercredi, j’ai mon cours de français. Ve středu (každou středu) mám kurz francouzštiny. (Pravda,M., Pravdová.M. 1998)1 1Pravda, Miroslav; Pravdová, Marie. Francouzština pro samouky. Voznice: Leda. 1998. S. 272. ISBN 80-85927-07-1.