APOLOGIES Omluvy Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu www.rvp.cz, ISSN:

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
EVERYDAY LIFE SITUATIONS Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice.
Advertisements

UNDERSTANDING Dorozumění Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu
DISSATISFACTION AND ANGER Nespokojenost a rozčilení Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického.
Ruský obrázkový slovník VII Oblečení − одежда
Převody – jednotky délky
UNDERSTANDING Dorozumění
Pracovní listy k vytisknutí
REGRET Lítost Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu ISSN: ,
Ruský obrázkový slovník IX Nábytek − мебель
STEJNÉ Pracovní listy Poznáš, které obrázky jsou stejné? Najdi je a spoj. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Ing. Jan Fišer.
ČLOVĚK – NAŠE TĚLO Pracovní listy
Nespokojenost a rozčilení
INVITATION Pozvání Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
Rozvíjíme pozornost a soustředění
Hra ke zopakování nebo procvičení učiva Test k ověření znalostí z fyziky tělesa a látky Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak,
Ruský obrázkový slovník XXIV. Povolání - профессия
Obst und Gemüse Obr. 1 Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Jaroslava Zámostná. Dostupné z Metodického portálu
GREETINGS AND FORMS OF ADDRESS
HESITATION Váhání Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
HESITATION Váhání Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
Ruský obrázkový slovník XXII Kolektivní sporty –коллективныe спортa
Ruský obrázkový slovník XLI Ve škole – В школе
Ruský obrázkový slovník XII Domácí spotřebiče – Техника для кухни
Ruský obrázkový slovník XXVI Přídavná jména B
Najdi rozdíl II. Dostupné z Metodického portálu ISSN: , financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Výzkumným ústavem.
PUZZLE Podpora výuky o stálých a tažných ptácích
Pracovní listy – vnitřní orgány a kostra
Barvy a tvary A Pracovní list určený pro rozvoj zrakového vnímání a abstraktně vizuálního myšlení Postup práce: Spoj čarou stejné trička – jedno je barevné,
Hyperoskulační kružnice elipsy
PROVĚRKY Převody jednotek délky - 2.část
ČTVERCOVÁ SÍŤ Autorem materiálu a všech jeho částí, není - li uvedeno jinak, je RNDr.Radomíra Kučerová. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
Pracovní list - pocity a emoce Jméno: …………………………
Porovnávání obrázků Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Zdeněk Hanzelín. Dostupné z Metodického portálu ISSN:  ,
Food & Drink 2 Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu ISSN: ,
Ruský obrázkový slovník XXX. Slovesa A
Animals Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuzsková. Dostupné z Metodického portálu ISSN:  ,
Ruský obrázkový slovník XX Hudba – музыка
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Zdeněk Hanzelín. Dostupné z Metodického portálu ISSN:  , financovaného.
Ruský obrázkový slovník XL Kontinenty a oceány – Континенты и океаны
KARTY NA PŘIŘAZOVÁNÍ Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Ing. Jan Fišer. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
Ruský obrázkový slovník XVII Části těla a hlavy – тела и головы
Vyberte správně definiční obor funkce podle obrázku
Ruský obrázkový slovník XXVI Přídavná jména B
FEELINGS hungry thirsty scared happy sad angry tired
Najdi a přiřaď tělo k hlavě zvířete
ČLOVĚK – VNITŘNÍ ORGÁNY A KOSTRA
Pracovní listy – vnitřní orgány a kostra
VY_32_INOVACE_09. 3/01 ZÁKLADNÍ ŠKOLA JABLONEC NAD NISOU, 5
Kolik je...? Pracovní listy
PEXESO – OVOCE ruský jazyk
UŽITEČNÁ ZVÍŘATA A ROSTLINY 2
Ruský obrázkový slovník XIV Rok – Год
PARTING Loučení Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
Body Dostupné z Metodického portálu ISSN: , financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Výzkumným ústavem pedagogickým.
Prezentace určena k opakování a upevnění pojmů více a méně.
SČÍTÁME A ODČÍTÁME DO 5 S KAMARÁDEM
Převody – jednotky délky
Ruský obrázkový slovník XIX Místnosti – комнату
Převody jednotek hmotnosti – 2. část
M O T Ý L Í L O T O 3 Najdi stejného motýla!
Definiční obor funkce Dostupné z Metodického portálu ISSN: , financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Výzkumným ústavem.
Převody jednotek obsahu - 2.část
Vyberte správně definiční obor funkce podle obrázku
Definiční obor funkce Dostupné z Metodického portálu ISSN: , financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Výzkumným ústavem.
INTERRUPTION OF A CONVERSATION
Na každou stránku přiběhla myška hrabalka a přidala jednu potravinu navíc. Když poznáte kterou, tak ji prý zas odnese. Kliknutím se zobrazí chybějící.
Provozováno Výzkumným ústavem pedagogickým v Praze.
MISTAKES Omyly Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu ISSN: ,
Seznamujeme se s geometrickými tvary - obdélník
Hra Znáš některé dopravní značky?
Transkript prezentace:

APOLOGIES Omluvy Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Hana Matuszková. Dostupné z Metodického portálu www.rvp.cz, ISSN: 1802-4785, financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Výzkumným ústavem pedagogickým v Praze.

kliknutím „ručičkou“ zvol správný anglický překlad české fráze v dolní části snímku na další frázi přejdi kliknutím šipkou na snímku

Excuse my coming late. / I'm sorry to be late. I'm terribly sorry. Excuse me, please. / I'm sorry. / Sorry. I'm sorry to have kept you waiting. I beg your pardon. Sorry, but I couldn't come earlier. Promiňte, že jdu pozdě.

Excuse my coming late. / I'm sorry to be late. I'm terribly sorry. Excuse me, please. / I'm sorry. / Sorry. I'm sorry to have kept you waiting. I beg your pardon. Sorry, but I couldn't come earlier. Promiňte, ale dřív to nešlo.

Excuse my coming late. / I'm sorry to be late. I'm terribly sorry. Excuse me, please. / I'm sorry. / Sorry. I'm sorry to have kept you waiting. I beg your pardon. Sorry, but I couldn't come earlier. Prosím za prominutí.

Excuse my coming late. / I'm sorry to be late. I'm terribly sorry. Excuse me, please. / I'm sorry. / Sorry. I'm sorry to have kept you waiting. I beg your pardon. Sorry, but I couldn't come earlier. Promiňte , prosím!

Excuse my coming late. / I'm sorry to be late. I'm terribly sorry. Excuse me, please. / I'm sorry. / Sorry. I'm sorry to have kept you waiting. I beg your pardon. Sorry, but I couldn't come earlier. Promiňte, že jsem Vás nechal čekat.

Excuse my coming late. / I'm sorry to be late. I'm terribly sorry. Excuse me, please. / I'm sorry. / Sorry. I'm sorry to have kept you waiting. I beg your pardon. Sorry, but I couldn't come earlier. Moc se omlouvám.

Excuse my coming late. / I'm sorry to be late. Promiňte, že jdu pozdě. I'm terribly sorry. Moc se omlouvám. Excuse me, please. / I'm sorry. / Sorry. Promiňte, prosím. I'm sorry to have kept you waiting. Promiňte, že jsem Vás nechal čekat. I beg your pardon. Prosím za prominutí. Sorry, but I couldn't come earlier. Promiňte, ale dřív to nešlo.

Will you excuse me for a moment, please? I have to apologize for … Don't be angry, I'm not to blame for it. I'm sorry to trouble you. Do I interrupt? Excuse me for bothering you. Omluvíte mě, prosím, na okamžik?

Will you excuse me for a moment, please? I have to apologize for … Don't be angry, I'm not to blame for it. I'm sorry to trouble you. Do I interrupt? Excuse me for bothering you. Odpusťte, že Vás obtěžuji.

Will you excuse me for a moment, please? I have to apologize for … Don't be angry, I'm not to blame for it. I'm sorry to trouble you. Do I interrupt? Excuse me for bothering you. Nevyrušuji?

Will you excuse me for a moment, please? I have to apologize for … Don't be angry, I'm not to blame for it. I'm sorry to trouble you. Do I interrupt? Excuse me for bothering you. Nezlobte se, není to moje vina.

Will you excuse me for a moment, please? I have to apologize for … Don't be angry, I'm not to blame for it. I'm sorry to trouble you. Do I interrupt? Excuse me for bothering you. Promiň, že tě obtěžuji.

Will you excuse me for a moment, please? I have to apologize for … Don't be angry, I'm not to blame for it. I'm sorry to trouble you. Do I interrupt? Excuse me for bothering you. Musím se omluvit za …

Will you excuse me for a moment, please? Omluvíte mě, prosím, na okamžik? I have to apologize for … Musím se omluvit za … Don't be angry, I'm not to blame for it. Nezlobte se, není to moje vina. I'm sorry to trouble you. Promiň, že tě obtěžuji. Do I interrupt? Nevyrušuji? Excuse me for bothering you. Odpusťte, že Vás obtěžuji.

I forgot all about it, I'm sorry. It's very unpleasant. I didn't mean it like that. It was my fault, I'm sorry. Please, forgive me. I hope you won't blame me. Doufám, že se na mě nebudete zlobit.

I forgot all about it, I'm sorry. It's very unpleasant. I didn't mean it like that. It was my fault, I'm sorry. Please, forgive me. I hope you won't blame me. Prosím tě, odpusť mi.

I forgot all about it, I'm sorry. It's very unpleasant. I didn't mean it like that. It was my fault, I'm sorry. Please, forgive me. I hope you won't blame me. Promiň, byla to má chyba.

I forgot all about it, I'm sorry. It's very unpleasant. I didn't mean it like that. It was my fault, I'm sorry. Please, forgive me. I hope you won't blame me. Je mi to velmi nepříjemné.

Promiňte, úplně jsem na to zapomněl. I forgot all about it, I'm sorry. It's very unpleasant. I didn't mean it like that. It was my fault, I'm sorry. Please, forgive me. I hope you won't blame me. Promiňte, úplně jsem na to zapomněl.

I forgot all about it, I'm sorry. It's very unpleasant. I didn't mean it like that. It was my fault, I'm sorry. Please, forgive me. I hope you won't blame me. Nemyslel jsem o tak.

I forgot all about it, I'm sorry. Promiňte, úplně jsem na to zapomněl. It's very unpleasant. Je mi to velmi nepříjemné. I didn't mean it like that. Nemyslel jsem to tak. It was my fault, I'm sorry. Promiň, byla to má chyba. Please, forgive me. Prosím tě, odpusť mi. I hope you won't blame me. Doufám, že se na mě nebudete zlobit.

Make nothing out of it. It's all right. You needn't apologize. Don't worry about it. It doesn't matter. Never mind. Nic se nestalo.

Make nothing out of it. It's all right. You needn't apologize. Don't worry about it. It doesn't matter. Never mind. To nevadí.

Make nothing out of it. It's all right. You needn't apologize. Don't worry about it. It doesn't matter. Never mind. Nedělejte si starosti.

Make nothing out of it. It's all right. You needn't apologize. Don't worry about it. It doesn't matter. Never mind. Nemusíte se omlouvat.

Make nothing out of it. It's all right. You needn't apologize. Don't worry about it. It doesn't matter. Never mind. To je v pořádku.

Make nothing out of it. It's all right. You needn't apologize. Don't worry about it. It doesn't matter. Never mind. Nic si z toho nedělejte.

Make nothing out of it. It's all right. You needn't apologize. Nic si toho nedělejte. It's all right. To je v pořádku. You needn't apologize. Nemusíte se omlouvat. Don't worry about it. Nedělejte si starosti. It doesn't matter. Nic se nestalo. Never mind. To nevadí.

Zdroje: cit. 2011-01-07. Dostupný pod licencí Public domain na WWW: <http://www.clker.com/clipart-2322.html>.