1 IRIS Europe 3 – Implementation of River Information Services in Europe The European Union's TEN-T programme supporting …

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Prezentační manažer Kapitola 9.3 (Automatický chod - časování)
Advertisements

MultiFunkční kontrolní Panel ( MFP ) AKCmed
Olomouc, únor 2012.
Microsoft Word 2010 I. Spuštění aplikace Wordu Popis prostředí Základní editace textu VY_32_INOVACE_52_MS_Word_ I.
Základy práce s klávesnicí
průvodce mezi klávesami
X EXEL.
Textový procesor Open Office, Writer STAVOVÝ ŘÁDEK
Informační a komunikační technologie
Univerzální software Ht Monit
Manažerská grafika: Program č.3 Jaroslav LosSB 272.
Klávesnice pc Mgr. Jan Fojtík Hardware F_21.
IT začátečníci - Word Modul 3.
Gymnázium, SOŠ a VOŠ Ledeč nad Sázavou I NFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE Ing. Jan Roubíček.
Popis klávesnice.
Informační a komunikační technologie 5. ročník
OS Windows. Tento operační systém byl vytvořen pro snazší ovládání počítače běžnými uživateli. Například stačí jednou definovat připojená zařízení (tiskárny…)
EXCEL 2010 Metody vkládání dat. Název a adresa školy: Střední odborné učiliště stavební, Opava, příspěvková organizace, Boženy Němcové 22/2309,
Nastavení koncových poloh u pohonů J4WT
Vstupní zařízení počítače
Základy ovládání operačního systému III
Klávesnice a myš Bohumil Bareš.
Základní vstupní zařízení
Buňka Základem tabulky je buňka (cell).
Animace v PowerPoint u Ročník: 7 Předmět: Informační a komunikační technologie Učitel: Vojtěch Novotný Téma: PowerPoint - animace Ověřeno ve výuce: 1.
Textový editor Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Miloš Nygrýn.
ZŠ a ZUŠ Bezdrevská 3, České Budějovice
EBSCOhost Collection Manager ~ Vytváření profilů Tutoriál support.ebsco.com.
„Stroop-Simonov“ test Prostorová varianta. Dobrý den, následující elektronický test obsahuje 8 částí. Nejdřív, prosím, uveďte KÓD, který jste obdržel/a.
Anotace Žák se seznámí se základy psaní textu ve Wordu a pohyb po dokumentu. Autor Petr Samec Jazyk Čeština Očekávaný výstup Dokáže napsat, opravit a smazat.
– vytvoření a ověření VM Výukový materiál slouží k opakování učiva o klávesnici, myši a monitoru.
Martina Braunerová.  nejdůležitější program v počítači  umožňuje všem ostatním programům fungovat  prostředník mezi počítačem a uživatelem.
Metody geoinženýrství Ing. Miloš Cibulka, Ph.D. Brno, 2015 Cvičení č. 3 Vytvořeno s podporou projektu Průřezová inovace studijních programů Lesnické a.
Téma I-II/1 Popis radiostanic Popis G1 – MC 9610
Imobilizér s palubním počítačem Lubomír Sehnálek SLE4.
Inovace bez legrace CZ.1.07/1.1.12/
Základy práce na PC Ing. Jan Roubíček. Konfigurace Windows VY_32_INOVACE_10_1_05_AP.
Základy práce na PC Ing. Jan Roubíček. Práce s okny VY_32_INOVACE_10_1_02_AP.
Implementace ICT do výuky č. CZ.1.07/1.1.02/ GG OP VK 3. Tabulkové procesory Učební obor: Kadeřník, Kuchař-číšník Ročník: 2.
COGAIN 2009 Možnosti řízení invalidního vozíku. Systém řízení vozíku  Rozdělen do několika částí  Část pohonu Motor pohonu Senzory ujeté vzdálenosti.
Klávesnice K čemu slouží klávesnice Jak pracuje klávesnice
© 2012 Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. Přidání kontaktu Seznam kontaktů vám zjednodušuje komunikaci a umožňuje zjistit stav a kontaktní.
 produkt od firmy Microsoft  je součástí kancelářského balíku Microsoft Office.  slouží k psaní textových dokumentů  funkce: -pořízení textu -pokročilá.
Databáze MS ACCESS 2010.
© Aastra Integrovaný DHCP server. © Aastra DHCP server DHCP server je určen pro distribuci IP adres a konfiguračních parametrů pro telefony.
Prezentace Powerpoint 1 Prezentace vznikla v rámci projektu Škola 21. století, reg. číslo: CZ.1.07/1.3.06/ , který realizuje ZŠ a MŠ Lomnice nad.
Odborný výcvik ve 3. tisíciletí Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky PC link Obor:Elektrikář.
Název školy Střední škola hotelová a služeb Kroměříž Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Autor Ing. Zdenek Laski Název šablonyVY_32_INOVACE INF Název.
19 Word - úvod VY_32_INOVACE_19 autor:Mgr. Tomáš Polák identifikace:C třída:6. předmět:Inf anotace:Úvodní hodina kapitoly Word, žáci se seznámí se.
Tento projekt je financován z Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost prostřednictvím Evropského sociálního fondu a státního rozpočtu ČR.
1 RPS SW Department | 6/14/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal.
1 IRIS Europe 3 – Implementation of River Information Services in Europe The European Union's TEN-T programme supporting …
Vzdělávací oblast dle RVP:Základy výpočetní techniky Okruh dle RVP:Hardware Tematická oblast: Hardware osobního počítače Název vzdělávacího materiálu:Hardware.
Přepínání mezi programy
Zdroj napájení a klávesnice
Vypracoval-Matěj Šmíd
Administrativní bezpečnost a certifikační politika
KLÁVESNICE A MYŠ NA PC VY_32_INOVACE_06
Výukový materiál zpracován v rámci projektu
Myš Pravé tlačítko Levé tlačítko
Trouby Tf / Tp a Td.
Klávesnice skupiny kláves, klávesy
VY_32_INOVACE_03_Klávesnice
iFIS*WebMailer Průvodce produktem
Předmět: INFORMATIKA Ročník: VII.
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Josefa Bublíka, Bánov
Kofigurace & napájení Windows
Základní škola a Mateřská škola, Šumná, okres Znojmo OP VK 1
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
Jednoduchá evidenční pokladna rychlé a levné řešení EET
Transkript prezentace:

1 IRIS Europe 3 – Implementation of River Information Services in Europe The European Union's TEN-T programme supporting …

VARS Brno a.s. Lucie Sladká , Ministerstvo dopravy ČR IRIS Europe 3  AIS Transpondéry

© IRIS Europe 3 I 3 Transpondér R5 Solid AIS 1. STATUS kontrolka LED (vícebarevná) zelené světlo svítí – zařízení je v provozu, nejsou aktivní žádná upozornění červené světlo svítí – aktivní alarm = chyba 2. a 3. přijímací a vysílací indikace 4. světelný senzor - automatické ztmavení/rozsvícení displeje)

© IRIS Europe 3 I 4 Transpondér R5 Solid AIS 5. Kurzorový ovladač a uprostřed potvrzovací tlačítko 6. ESC = zpět/zrušit 7. Klávesnice - jako na mobilu 8. OPT - speciální tlačítko pro volbu možností 9. BACKSPACE - mazání napsaného textu

© IRIS Europe 3 I 5 Hlavní menu po spuštění je transpondér v módu Target List (seznam plavidel v dosahu) do hlavního menu se přejde stisknutím ESC hlavní menu obsahuje přístup do nastavení a zobrazení informací o okolních plavidlech  Target List – seznam cílů  Plot – zobrazení polohy cílů  Voyage – plavba  Config – konfigurace  Alarms – aktivní upozornění  Messages – zprávy  Operational Mode – operační režim VHF  Maintenance – údržba

© IRIS Europe 3 I 6 Co lze prohlížet? v módu Target List seznam plavidel s AIS v dosahu mezi plavidly lze přecházet šipkami, potvrzovací klávesou lze zobrazit podrobnosti o plavidle Age - znamená, jak je stará přijatá informace v módu Plot plavidla s AIS v dosahu mezi plavidly lze přepínat šipkami vlevo a vpravo šipkami nahoru a dolů se mění měřítko zobrazení informace o vybraném plavidle jsou zobrazeny v pravé části (SOG = rychlost) potvrzením lze zobrazit další informace o vybraném plavidle

© IRIS Europe 3 I 7 Co je nastavené? Identifikační údaje - nelze změnit Main Menu  Config  Ship Static Rozměry plavidla - nelze změnit Main Menu  Config  Ship Dimensions Počet členů posádky (lze upravit) Main Menu  Voyage  AIS Voyage  Crew Members Ponor (lze upravit) Main Menu  Voyage  AIS Voyage  Draught

© IRIS Europe 3 I 8 Co nastavovat? Navigační status Main Menu - kláves OPT - výběr šipkami a potvrzení Navigační status není definován. Plavidlo je zakotveno nebo vyvázáno ke břehu. Plavidlo pluje s použitím strojního pohonu. Status plavidla je jeden z následujících: neovladatelné, s omezenou manévrovatelností, omezeno svým ponorem, nasedlé na mělčinu, provádějící rybolov, plavba pod plachtami. Rozměry konvoje Main Menu  Voyage  Convoy Settings pro zadání hodnoty stisknout potvrzovací tlačítko, zadat hodnotu a opět potvrdit uložení se provede najetím na a potvrzením tlačítka Save

© IRIS Europe 3 I 9 Další nastavení Nastavení jasu displeje, tlumení podsvícení Main Menu  Config  Display  Visual Nastavení jazyka Main Menu  Config  Interface  Language Dimming Mode Manuální režim – uživatel sám nastaví parametry uvedené níže. Automatický režim – nastavení podle světelného senzoru (LS). Toggle Day/Night Nastavení denního a nočního světelného schématu. BacklightPodsvícení displeje. LED Light Intensity Intenzita záření LED kontrolek. Button Illumination Podsvícení ovládacích tlačítek. Pro zadání hodnoty stisknout potvrzovací tlačítko, zadat hodnotu a opět potvrdit uložení se provede najetím na a potvrzením tlačítka Save.

© IRIS Europe 3 I 10 Varování (Alarms) pokud je nějaký problém, svítí červeně kontrolka a je zobrazeno vyskakovací okno a zvonek v horní části obrazovky seznam všech aktivních alarmů lze nalézt v Main Menu  Alarms může se jednat např. o: nedostupnost signálu GPS špatné vysílání VHF - sklopená anténa, loď zaparkovaná kovové garáži

© IRIS Europe 3 I 11 Mgr. Lucie Sladká VARS BRNO a.s