Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/34.0811 Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_08 Název materiáluSlova jednoznačná.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
SLOVA JEDNOZNAČNÁ SLOVA MNOHOZNAČNÁ
Advertisements

VÝZNAM SLOVA Mgr. Michal Oblouk.
PODSTATNÁ JMÉNA EU-OP VK- III/2 ICT DUM 441, zpracovala Petra Šmídová.
VÝZNAM SLOV Autor: Mgr. Monika Dudová Název: VY_32_INOVACE_ICT2.5_2-22
VY_32_INOVACE_05_02 CZECH SALES ACADEMY Trutnov – střední odborná škola s.r.o. EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/ VY_32_INOVACE_05_02 Zpracovala:Mgr.
NAUKA O SLOVĚ Význam slov 7. ročník.
VY_32_INOVACE_05_03 CZECH SALES ACADEMY Trutnov – střední odborná škola s.r.o. EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/ VY_32_INOVACE_05_03 Zpracovala:Mgr.
Kód materiálu: VY_32_INOVACE_16_METAFORA_A_METONYMIE Název materiálu:
BÁSNICKÁ POJMENOVÁNÍ 1 TROPY
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_32_03 Název materiáluTeplotní.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_62_INOVACE_12_02 Název materiáluKalkulačka.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_62_INOVACE_12_15 Název materiáluMěna a měnové.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_18 Název materiáluVelká písmena.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_16 Název materiáluVelká písmena.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_62_INOVACE_21_09 Název materiáluObchodování.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_41_16 Název materiáluZákon zachování.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_11 Název materiálu Archaismy,
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_62_INOVACE_12_12 Název materiáluPeníze AutorMgr.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_33_18 Název materiáluKondenzátory.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_12 Název materiáluTvarosloví:
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_21_14 Název materiáluDědičnost.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_62_INOVACE_22_14 Název materiáluSložené.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_21_19 Název materiáluMetodický.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_17 Název materiálu Velká písmena.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_42_INOVACE_12_23 Název materiáluVennovy.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_20 Název materiáluSloh-Charakteristika.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_42_INOVACE_12_18 Název materiáluČíselné.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_19 Název materiáluSloh-vypravování.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_62_INOVACE_12_09 Název materiáluNabídka.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_42_INOVACE_12_15 Název materiáluKombinatorika.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_04 Název materiálu Slova přejatá,
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_41_19 Název materiáluŠtěpení.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_42_INOVACE_12_09 Název materiáluKombinatorické.
Číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Název sady materiálů Český jazyk 7. ročník Název materiálu VY_32_INOVACE_07_Homonyma Autor Chňoupková Martina.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_02 Název materiálu Skloňování.
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/ Střední odborná škola elektrotechnická, Centrum odborné přípravy Zvolenovská 537, Hluboká.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_42_INOVACE_12_03 Název materiáluVlastní.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_43_10 Název materiáluPlanety.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_32_07 Název materiáluKapilarita.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_41_04 Název materiáluVazebná.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_32_11 Název materiáluSytá pára.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_62_INOVACE_11_10 Název materiáluSložené.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_42_20 Název materiáluTeploměry.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_42_INOVACE_12_24 Název materiáluVennovy.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_42_14 Název materiáluIzobarický.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_43_18 Název materiáluPohyb těles.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_15 Název materiálu Pravopis.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_41_06 Název materiáluRovnoměrně.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_42_07 Název materiáluIdeální.
Střední odborná škola elektrotechnická, Centrum odborné přípravy Zvolenovská 537, Hluboká nad Vltavou Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_42_INOVACE_12_11 Název materiáluZákladní.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_05 Název materiálu Čeština.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_42_INOVACE_12_19 Název materiáluZákladní.
NÁZEV ŠKOLY: SOŠ Net Office Orlová, spol. s r. o. AUTOR: Mgr. Naděžda Tománková NÁZEV PROJEKTU: Podpora výuky v technických oborech NÁZEV ŠABLONY: III/2.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_42_INOVACE_12_32 Název materiáluPrůběh funkce.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_04 Název materiálu Útvary.
Základní jazykové prostředky výstavby uměleckých textů
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor: Mgr. Martina Kmentová Název materiálu:
RYS VÝZNAM SLOV BOUDA STAVENÍ DŮM CHÝŠE BUDOVA BARÁK CHATA CHATRČ
Nauka o významu slov Význam věcný (lexikální) – vyjadřuje, co slovo označuje; bývá vysvětlen ve slovníku (slovníkový) Hlemýžď = suchozemský plž s ulitou.
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
Název školy: ZŠ A MŠ Březno
Číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Název sady materiálů
AUTOR: Mgr. Marcela Maršálková NÁZEV: VY_32_INOVACE_03_ČJ_05
Název školy: Základní škola a mateřská škola Domažlice , Msgre B
Název školy: ZŠ Bor, okres Tachov, příspěvková organizace Autor: Mgr
Významové vztahy mezi slovy - synonyma, antonyma, homonyma
Název školy: ZŠ Bor, okres Tachov, příspěvková organizace Autor: Mgr
Slova Monohoznačná - Krátká prezentace Více souboru na této stránce: emagister.proweb.cz
Transkript prezentace:

Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_08 Název materiáluSlova jednoznačná a mnohoznačná AutorMgr. Radka Dušková Tematická oblastČeský jazyk a literatura Tematický okruhMluvnice RočníkSekunda (9. ZŠ) Datum tvorbysrpen 2013 Pokud není uvedeno jinak, použitý materiál je z vlastních zdrojů autora

S LOVA JEDNOZNAČNÁ A MNOHOZNAČNÁ Mluvnice

S LOVA JEDNOZNAČNÁ Slovo může mít buď význam jediný (i když obecný), nebo významů více. Slova jednoznačná (jednovýznamová) - mají pouze jeden význam a) vlastní jména, např. Jakub, Plzeň, Vltava b) odborné názvy, např. sloveso, přímka, rektor c) zvukomalebná citoslovce: žbluňk, břink

S LOVA MNOHOZNAČNÁ Slova mnohoznačná (mnohovýznamová ) - mají obvykle více významů, kromě významu základního ještě další významy (druhotné), které vznikly přenesením slova na jinou skutečnost.

M ETAFORA Rozlišujeme tyto druhy přenesených pojmenování: a) metafora - pojmenování bylo přenesena na základě vnější podobnosti skutečností - např. oko -orgán zraku pytlácké oko mastné oko na polévce oko na punčoše rameno - část těla rameno jeřábu ramena svícnu

M ETAFORA - časté je metaforické přenášení od konkrétního významu k významu abstraktnímu - např. bahno velkoměsta hlad po penězích těžký úkol mrtvý klid budit strach hořet nadšením

M ETONYMIE b) metonymie - pojmenování bylo přeneseno na základě vnitřní (věcné) souvislosti se skutečností - např. kupuje si zlato - výrobky ze zlata nosí jen bavlnu - věci z bavlny moje třída - žáci ze třídy hraje Smetanu - skladbu od B. Smetany pije plzeň - plzeňské pivo jednotky pascal, bel - z vlastních jmen

M ETONYMIE - metonymické je přenášení vlastního jména na obecný typ, tzn. vlastní jméno se přenáší na vlastnosti lidí, místní jméno se přenáší na pojmenování míst a podobně - např. jidáš - zrádce lazar - nemocný herkules - silák megera - zlá žena sahara - suché místo babylón - místo zmatků

S YNEKDOCHA c) synekdocha - pojmenování bylo přeneseno z celku na část, nebo z části na celek - např. neděle - den v týdnu byl tam tři neděle - tři celé týdny meruňka - ovoce - strom nepřišla tam ani noha - nepřišel nikdo

Z AJÍMAVOST - význam slova se může měnit také s vývojem věci, kterou slovo označovalo - např. pero - původně ptačí pero užívané ke psaní - dnes psací náčiní (plnicí pero) plomba -původní zubní výplně z olova (plumbum) - název zůstal i při změně materiálu slečna - původně šlechtična - dnes neprovdaná žena, mladá dívka

Z DROJE STYBLÍK, Vlastimil a kol. Český jazyk pro 9.ročník ZŠ. Dotisk 2. vydání. Praha: SPN, s. ISBN SCHNEIDEROVÁ, Eva. Klíč k češtině aneb Na češtinu od lesa. 1. vydání. Praha: Albatros, s. ISBN