Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiáluVY_32_INOVACE_22-18 Název školy Střední průmyslová škola stavební, Resslova 2, České Budějovice AutorIng.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiáluVY_32_INOVACE_22-18 Název školy Střední průmyslová škola stavební, Resslova 2, České Budějovice AutorIng."— Transkript prezentace:

1 Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/34.0029 Číslo materiáluVY_32_INOVACE_22-18 Název školy Střední průmyslová škola stavební, Resslova 2, České Budějovice AutorIng. Hana Konopová Tematický celekPozemní stavitelství Ročník1. Datum tvorby1.9.2012 Anotace Otvory v nosných stěnách.10. Železobetonové překlady Monolitické a prefabrikované. Výklad nové látky - názornější a přehlednější způsob vysvětlení učiva Metodický pokyn Určeno k výkladu do hodiny i samostudiu Možnosti využití – ucelený přehled i při zpracování samostatného projektu ve 3. a 4. ročníku,samostatné vyhledávání pojmů, práce s internetem, odbornou literaturou Pokud není uvedeno jinak, použitý materiál je z vlastních zdrojů autora

2 OTVORY V NOSNÝCH STĚNÁCH

3 10. Železobetonové překlady Monolitické Prefabrikované

4 Monolitické překlady

5 Monolitické překlady lze je provádět jako samostatné nebo ve spojení s pozedním ztužujícím věncem. V obvodových stěnách musí být z vnější strany opatřeny tepelnou izolací, jako např. lignopor, pěnový polystyren…. Výhodou monolitických překladů je možnost jejich prakticky libovolného tvarového řešení a vyztužení, takže variabilita jejich použití je velmi široká. Nevýhodami jsou pracnost (bednění, výztuž), "mokrý" proces s nutnou technologickou přestávkou a nutnost brát ohled na roční období (betonáž za nízkých teplot).

6 Monolitické překlady Překlad samostatnýPřeklad s rozšířením pod věncem Překlad sdružený s věncem Zatížení překladu stropními nosníky méně vhodné řešení zatížení nosníkem vhodné řešení Zatížení překladu stropním nosníkem ztužující věnec překlad překlad a ztužující věnec rozšířený věnec

7 Žel. bet. věnec Žel. bet. překlad

8 Monolitické železobetonové nadpraží 1 – cihly 2 – beton 3 – betonářská výztuž U - délka uložení, L - světlost otvoru max. 6000 mm Š - šířka překladu) LEGENDA:

9 Monolitické překlady - detail nad oknem

10 Prefabrikované překlady

11 Prefabrikované železobetonové překlady Bývaly u nás jedním z nejrozšířenějších druhů překladů. Dosud se vyrábějí pod označením RZP.... Prvky jsou navrženy pro běžné tloušťky zdí z cihel klasického (tloušťky zdi 300 a 450 mm) nebo metrického (tloušťky zdi 250 a 375 mm) formátu. Šířka jednotlivých prvků je 115, 140 a 240 mm, Výška prvků 140, 190, 215 a 240 mm. Některé prvky pro použití v obvodových zdech jsou vyráběny s tepelnou izolací. Osazují se do cementové malty. Je možno použít i prefabrikované obloukové a segmentové překlady

12 Prefabrikované překlady – rovné, nosné dutinové Prefabrikovaný překlad kombinovaný s boxem na žaluzii Sestava překladů obvodové zdi pro zalomené ostění s tepelnou izolací

13 Překladová tvárnice Možné sestavy překladů Prefabrikované překlady – rovné, plnostěnné

14 Překlady tepelně izolačních obvodových tvárnic Překladová a věncová tvárnice Sendvičové překladové tvárnice z mezerovitého betonu nebo liaporbetonu a polystyrenu Tvárnice není nosná, je nutno ji doplnit betonářskou výztuží a zabetonovat. Plná nosnost je dosažena až po předepsané době dosažení pevnosti betonu.

15 Do skupiny překladů patří i železobetonové prefabrikované klenby. Rozměry :šířka - 250, 300, max. 400 mm, výška klenby, poloměr zakřivení individuální. Klenby lze rozdělit na polokruhové, ploché (s kruhovým poloměrem zakřivení) a nestandardní (dvojklenby, trojklenby atd.). Provedení je buď betonové nebo sendvičové (s vloženou polystyrénovou izolací tl. 60 - 80 mm) navazující na systém tvárnic SUPER IZO s IZO PLUS. Systém ISO PLUS, LIVETHERM– prefabrikované klenby Překlad pro kruhové okno

16 Překlady tepelně izolačních obvodových tvárnic doplněné u velkých rozpětí ocelovými překlady

17 Obloukový překlad Segmentový překlad Obloukový překlad pro světlost otvoru od 600 do 4500 mm Prefabrikované překlady – obloukové Obloukový překlad je možno využít i pro zaklenutí stropních konstrukcí keramickými vložkami

18 Literatura - obrázky NEZNÁMÝ. prefa.cz [online]. [cit. 11.3.2013]. Dostupný na WWW: http://www.prefa.cz/produkty/pozemni-stavby/vyrobky-pro-zdene-stavby/zelezobetonove-preklady NEZNÁMÝ. livetherm.cz [online]. [cit. 11.3.2013]. Dostupný na WWW: http://www.livetherm.cz/zelezobetonove-prefabrikovane-prvky-livetherm.html NEZNÁMÝ. atbet.cz [online]. [cit. 11.3.2013]. Dostupný na WWW: http://www.atbet.cz/ NEZNÁMÝ. stavebnikomunita.cz [online]. [cit. 11.3.2013]. Dostupný na WWW: http://stavebnikomunita.cz/profiles/blogs/nadprazi-stavebnich-otvoru

19 Literatura Hájek P. a kolektiv: Konstrukce pozemních staveb 10 - Nosné konstrukce I, ČVUT Praha 2000 Rambousek F. a kolektiv: Stavební konstrukce I pro druhý ročník SPŠ stavebních. SNTL, Praha 1969 Pechar J., Růžička A., Staňková J.: Učebnice architektury pro 3. ročník SPŠ stavebních. SNTL, Praha 1981 Syrový B.: Vývoj stavebnictví a architektury ve starověku. SNTL, Praha 1959 Syrový B.: Architektura. SNTL, Praha 1972 Syrový B. a kolektiv: Architektura – svědectví dob. SNTL, Praha 1974 Jundrovský R.: Kamenictví pro praktickou potřebu kameníků, stavitelů, zedníků, stavebníků, a škol odborných. Praha, nakladatel Kober I. L. Ondřej S.: Stavba domu v praxi – díl I. V Praze 1932, náklad vlastní Švarc B.: Přehled pozemního stavitelství. Ústav pro učební pomůcky průmyslových a odborných škol Praha 1944 Pume D., Čermák F. a kolektiv: Průzkumy a opravy stavebních konstrukcí. ABF 1993


Stáhnout ppt "Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiáluVY_32_INOVACE_22-18 Název školy Střední průmyslová škola stavební, Resslova 2, České Budějovice AutorIng."

Podobné prezentace


Reklamy Google