1. zdroj síly (rychlosti) u nadhazování 1. zdroj síly (rychlosti) u nadhazování 2. nadhazovací styly (sidearm, overhead….) 2. nadhazovací styly (sidearm, overhead….) Mýty týkající se nadhazování :
1. zdroj síly (rychlosti) u nadhazování: Síla paže („jak dobrou má nadhazovač ruku“) Síla paže („jak dobrou má nadhazovač ruku“) Síla spodního trupu (záda, břicho, rotátory, horní svaly nohou) Síla spodního trupu (záda, břicho, rotátory, horní svaly nohou) 1. boční postavení ramen a boků k cíli 1. boční postavení ramen a boků k cíli 2. rotace nejprve boků, poté ramen – 2. rotace nejprve boků, poté ramen – zapříčiňuje napnutí všech svalů „spodního trupu“,které poté umožní větší sílu (švih) ramen. zapříčiňuje napnutí všech svalů „spodního trupu“,které poté umožní větší sílu (švih) ramen.
Tim Lincecum ( , 178 cm) 98 mph (W–L (18:5), ERA 2,62)
Pozice paže (úhel lokte) u různého vypouštění míče: 2. nadhazovací styly (sidearm, overhead….)
Jednotlivé fáze nadhazovacího pohybu 1. Leg lift (zvednutí nohy) 2. Stride (výkrok) 3. Glove Side Foot Planted (došlap) 4. Release Point (vypuštění míče) 5. Finish (došvih)
1. Leg lift (zvednutí nohy) Balance point Balance point hips moving sideways toward the target (vytrčení boků), (pick the target) hips moving sideways toward the target (vytrčení boků), (pick the target)
2. Stride (výkrok) shoulders closed (zavřená ramena) shoulders closed (zavřená ramena) break their hands back toward Second Base (rozpojení paží směrem k druhé metě) break their hands back toward Second Base (rozpojení paží směrem k druhé metě) Front foot closed (přední noha zavžená) Front foot closed (přední noha zavžená) Dropping back shoulder (spadnutí zadního ramene) Dropping back shoulder (spadnutí zadního ramene)
2. Stride (výkrok)
Glove Side Foot Planted (došlap) arm is vertical/stretched (natažení) arm is vertical/stretched (natažení) hip/shoulder separation (separace ramen a boků – nejprve rotují boky, potom ramena) hip/shoulder separation (separace ramen a boků – nejprve rotují boky, potom ramena) GS toe pointed directly at the target. (palec došlapující nohy směřuje přímo k cíli) GS toe pointed directly at the target. (palec došlapující nohy směřuje přímo k cíli)
Glove Side Foot Planted (došlap)
Release Point (vypuštění míče) much as possible in front (co nejvíce vpředu) much as possible in front (co nejvíce vpředu) knee off the rubber (koleno z prkna) knee off the rubber (koleno z prkna) Front knee up, but still bent (přední koleno lehce pokrčené) Front knee up, but still bent (přední koleno lehce pokrčené)
Release Point (vypuštění míče)
Finish (došvih) strong back leg finish (pořádný došvih zadní nohy) strong back leg finish (pořádný došvih zadní nohy) Shoulder and pitching arm finish (došvih ramen a házecí paže) Shoulder and pitching arm finish (došvih ramen a házecí paže)
Děkuji Vám za pozornost…