Rakousko.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Zákon o sociálních službách
Advertisements

Gymnázium Hladnov a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Ostrava, p.o.
Neslyšící jako potenciální uživatelé knihovny
Kultura neslyšícícH Mgr. Jana Padělková.
Studentská inovace praxí Jana Mina ř íková, 5. NŠ-NJ.
Název SŠ: Střední škola živnostenská Sokolov, příspěvková organizace Číslo projektu:CZ.107/1.500/ Název projektu: Moderní škola Předmět:Český.
JAZYKOVĚDA, JAZYKOVÁ KULTURA, ŘEČ A JAZYK
Cambridge.
Marketing v EU PokerStars
Závěrečná zpráva projektu Průzkum sociální situace cizinců na území Hl. m. Prahy.
Česká společnost na přelomu 19. a 20. století
VY_32_INOVACE_VkZ Alkoholismus
6 Statečných aneb Pokusníci :  Adam  Lukáš  Ondřej  Lucka  Natka  Šimon.
Renesanční hudba (15. – 16. st.)
Absolventská práce Gejša.
V 7 klíčů k osobnímu štěstí a 7 klíčů ke Šťastné planetě Felix přejí Klabanovi Více…
Lukáš Kotlár Tercie 2010/2011. Fibonacciho posloupnost.
V.O.D.A.
Vlastnosti materiálů projekt
Gymnázium, Broumov, Hradební 218 Tematická oblast: Informační a komunikační technologie Číslo materiálu: E Název: Photo-Paint – pracovní prostředí.
Ulitoolympiáda 2013 Konference: Znakové jazyky. Pracovala skupinka: JménoJménoJméno Jméno ? ? ? ? Jana Ratajská Dita Němečková Kateřina Náprstková Nazar.
Představení skupiny OlgaŠtěpánka JanaFatima Propagace skupiny.
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_HLAVE_CESKYJAZYK1_19
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
Autor výukového materiálu: Petra Majerčáková Datum vytvoření výukového materiálu: prosinec 2012 Ročník, pro který je výukový materiál určen: VIII Vzdělávací.
Jaký život měli sluchově postižení před – 1700 lety před naším letopočtem? Život byl opravdu nelehký Pokud se sluchově postižený nenechal sežrat.
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Javorník, okres Jeseník REDIZO: NÁZEV: VY_32_INOVACE_455_Pohádka AUTOR: Mgr. Dagmar Petřeková ROČNÍK, DATUM: 3.,
NOVÝ STANDARD OSOBNÍHO BANKOVNICTVÍ
VODA.
Handicapovaní lidé na trhu práce Michal Pavel, švec Zpracoval Lukáš Duben.
50+ v kurzu Jana Pleskačová Coaching Group. Loňský vánoční dárek Video (zdroj:YouTube) Školení rozšíří možnosti.
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
Jméno autora: Mgr. Hana Boháčová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_12_INOVACE_29_CJL_M Ročník: I. Český jazyk a literatura Vzdělávací oblast:
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
na psí život si většinou stěžují jen Ti ,
KAVKAZ.
Komunikace sluchově postižených
EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, OLOMOUC tel.: 585.
Oddělujeme složky směsí
Svět techniky a já Kateřina Večerková.
SLOVENSKO Martin Schwarz.
Tadeáš Skála 3.A Sekvojovec obrovský Tadeáš Skála 3.A
Komunitní role knihoven. Komunití role knihoven je důležitá součást systému knihoven Koncepce rozvoje knihoven Priorita C -9, 10.
Veronika Hochmanová,tercie
Pro začátek si představte: Představte si, že bychom byli všichni naprosto stejní. Líbilo by se vám to? Asi ne. A přece máme strach z lidí, které neznáme.
Sběratelé pohádek. Němci žili na přelomu 19. st. Narozeni v Hanou zemřeli v Berlíně studovali práva knihovníci Profesorové v Berlíně měli rádi ústní lidovou.
Regionální dějepisně zeměpisný katalog Třeboňska
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
Alternativní a augmentativní komunikace
Tlumočník. Náplň práce překlad materiálů z cizího jazyka překlad materiálů do cizího jazyka vyhledávání odborných materiálů a konzultace s odborníky překlad.
Švýcarsko Lukáš Koucký.
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
Mateřská škola, Základní škola a Praktická škola, Horní Česká 15, Znojmo EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:
Alternativní a augmentativní komunikace
Tlumočení ČZJ Daniela Tesaříková.
Naše vlast - ČESKÁ REPUBLIKA
CO JE TO VESMÍR slovní druhy ohebné Autor: Mgr. Ivana Tesařová Materiál vznikl v rámci projektu Škola pro život č.proj. CZ.1.07/1.4.00/
EURO. Projekt: CZ.1.07/1.5.00/ OAJL - inovace výuky Příjemce: Obchodní akademie, odborná škola a praktická škola pro tělesně postižené, Janské.
Tlumočník očima neslyšícího dítěte Lucie Břinková, Josefina Kalousová, Markéta Spilková.
Klepnutím lze upravit styl předlohy podnadpisů. Ulitoolympiáda 2013 Konference: Znakové jazyky.
Mgr. Lenka Vrzáňová VY_32_INOVACE_2C_08_POPIS_UMELECKEHO_DILA Popis listopadu 2011 Popis – úvod, co vše můžeme popisovat, specifika popisu uměleckého.
Na psí život si většinou stěžují jen Ti, kteří psa nikdy neměli …
Tento materiál byl vytvořen rámci projektu EU peníze školám
VLASTIVĚDA vypracovala: Mgr
Kritéria hodnocení písemné práce
Transkript prezentace:

Rakousko

Úvod Rakousko (RZJ) : Zkratka – ÖGS Rakouský znakový jazyk (název) : Österreichische Gebárdensprache ÖGS je plnohodnotný, přirozený jazyk s bohatou slovní zásobou. Má vlastní gramatiku a syntax. Není závislý na německém mluveném jazyce.

= historie začala od roku 1990 a od roku 2005 začal být znakový rakouský jazyk být jako národní = neslyšících lidí je asi zhruba 456 000 = neslyšící významná osoba v Rakousku byl Hieronysmus Lorm

Rozdíl mezi zahraničním znaky - Ano cizinci se mohou domluvit mezinárodním jazykem nebo pomocí tlumočníka Jak se liší mezi českým a rakouským znakovým jazykem. Jsou úplně odlišné. Protože je to úplně jiný národ s jiným jazykem.

Ukažme jim co jsme zač Chceme říct svůj důvod, proč by se neměl rušit znakový jazyk. Proč? Protože neslyšící se potřebují domluvit mezi sebou, a to je právě díky pomocí znakového jazyka. Znakový jazyk je pro nás velmi důležitý, když člověk neumí pořádně mluvit, tak si musí pomáhat pomocí znakového jazyka. Pomocí znaků můžeme vyjádřit i abstraktní pojmy a pocity. Také můžeme v ÖGS vyprávět pohádky. A je to významnou součástí mnohojazyčnosti.

Zajímavosti Jako první stát, který schválil znakový jazyk a oficiální státní jazyk byl Island Hodně se můžeme setkat s jazykem, který pochází z jejich oblasti např. Český znakový jazyk, Americký znakový jazyk… Informace o RZJ na videu v ČZJ http://www.youtube.com/watch?v=qvd3Q5Zxr-k&feature=youtu.be

Závěr Tento reliéf se nachází v Holečkově škole pro sluchově postižené Závěr Tento reliéf se nachází v Holečkově škole pro sluchově postižené. „Znamená to Život je krásný, buďte šťastni a mějte se rádi!"

Zpracovali Lukáš Dotlačil Jenda Listkowski Pavlína Šnajberková Ivan Crnac Vojtěch Gorol