MORFOLOGIE ČEŠTINY P8 Božena Bednaříková
Analýza vnitřní struktury slovního tvaru B) verze „maximální“ (neredukovaná)
Selekční procedura centrální formant + spoluformant(y) slovotvorný formant jevový / podstatný slovotvorná báze jevová / podstatná ► flexivní (primárně) morfologické procesy ►onomaziologické (primárně)
Muž si ji krátce změřil a vytáhl z boční kapsy ohmatanou knížečku a ukázal jí to nařízení. (John Updike, syn2005) I. knížečku knížečk u TB: knížečk TF: u
II. knížečk knížeč {knížk} k ¦+ k~eč¦ SB: knížeč {knížk} CSF: k SSF: k~eč
III. u IV. knížeč {knížk} kníž {knih} eč {k} ¦+h~ž + i~í¦ SB: : kníž {knih} CSF: eč {k} SSF: h~ž + i~í
Komplexní grafický záznam knížečku knížečk u knížeč {knížk} k ¦+ k~eč¦ kníž {knih} eč {k} ¦+h~ž + i~í¦
rybaříc {rybařík} i ¦+ k~c¦ TB: rybaříc {rybařík} CTF: i STF: ¦ k~c¦ Text dostala již za 2 týdny, ale nějak se paní učitelce nezdál, a tak našla knihu Rybaříci na modré zátoce. (www.zs-janskeho.cz, 11.10.2007) I. rybaříci rybaříc {rybařík} i ¦+ k~c¦ TB: rybaříc {rybařík} CTF: i STF: ¦ k~c¦
II. rybaříc rybař {rybář} íc {ík} ¦+ á~a + /PÁN/ ¦ SB: rybař {rybář} CSF: íc {ík} SSF: ¦á~a + /PÁN/¦
III. i ¦+ k~c¦ IV. rybař {rybář} ryb ař {ář} (¦+ /MUŽ/) SB: ryb (C)SF: ař {ář} (SSF: ¦+ /MUŽ/¦)
Komplexní grafický záznam rybaříci rybaříc {rybařík} i ¦+ k~c¦ rybař {rybář} íc {ík} ¦+ á~a + /PÁN/ ¦ ryb ař {ář} (¦+ /MUŽ/)
Rozhlédl se kolem a uviděl stopy koňských kopyt Rozhlédl se kolem a uviděl stopy koňských kopyt. (Dale Furutani, syn2005) I. koňskích koňsk ích TB: koňsk TF: ích
II. koňsk koň {kúň} sk ¦+ ú~o + /MLADÝ/¦ SB: koň {kúň} CSF: sk SSF: ¦+ ú~o + /MLADÝ/¦
III. ích «í» ch I: í VTF: ch «morfologický proces»: realizace konstrukční funkce intersegmentu
Komplexní grafický záznam koňských koňsk ích koň {kúň} sk¦+ ú~o + /MLADÝ/¦ « í » ch
I. dovařili dovař ili TB: dovař TF: ili Večeři už lidé zřejmě dovařili, ale před stany ještě doutnaly řeřavé uhlíky táborových ohňů. (John Steinbeck, syn2005) I. dovařili dovař ili TB: dovař TF: ili
II. dovař do vař {vařit} SB: vař {vařit} SF: do
III. ili « i » li I: i VTF: li «morfologický proces»: realizace konstrukční funkce intersegmentu
IV. li l i nekoncový morf VTF: l koncový morf VTF: i
Komplexní grafický záznam dovařili dovař ili do vař{vařit} « i » li l i
nepůsobí zde žádné tvarotvorné spoluformanty, ...zutá Bohunka se položila na postel a lovíc z bandasky okurku za okurkou četla. (Vladimír Páral, syn2005) v tomto případě se fázová a komplexní analýza nijak neliší od verze "minimální“ (neredukované): nepůsobí zde žádné tvarotvorné spoluformanty, slovo je z hlediska onomaziologického neanalyzovatelné.
Obecné schéma komplexní analýzy slovního tvaru obecný metodologický podklad simplifikace pružná modifikace
slovo textové TB TF SB ▒ SF « I » VTF ▒ CSF ¦+ SFSF ¦ CFI ¦+ SFI¦ ▒ SB SF NVTF KVTF CSF ¦+ SFSF¦ CNVTF + ¦SFVTF¦ CKVTF ¦+ SFKVTF¦ :
Literatura k přednášce BEDNAŘÍKOVÁ, B. (2009): SLOVO a jeho KONVERZE. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci. (v tisku, vyjde 30.4.09) BEDNAŘÍKOVÁ, B. (2006): Is a Word/form a Syntagma? In: Cuadros, S. J. S - Olea, M. O. - Pérez, H. F. S. - Vílchez, A. S. - Hilario, A. E. D.-P. (eds.): La eslavística en los comienzos del siglo XXI: III Jornadas Andaluzas de Eslavística. Granada: Universidad de Granada; Jizo Ediciones, 43-51. [CD-ROM]. ISBN 84-934876-0-0. Mluvnice češtiny 1, 2. (1986). Praha: Academia. Morphologie / Morphology. Ein Internationales Handbuch zur Flexion und Wortbildung. An International Handbook on Inflection and Word-Formation. (2000) Volume 1. Booij, G. - Lehmann, Ch. - Mugdan, J. - Skopeteas, S. (eds.). Berlin - New York: Walter de Gruyter.
Děkuji za pozornost. © Božena Bednaříková, 2009 bozenabe@seznam.cz