Poslechneme píseň: Díky. Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Poslechneme píseň: Jediná
Advertisements

Komplexní test profesora Frinka SimpsCon tým. Pravidla hry Test se skládá z 18 otázek Každý vyplňuje sám ;-)
Dejte slova do věty II Put the words between slash marks into the appropriate case. Vzor: Se /sestra/ je vždycky problém. Se sestrou je vždycky problém.
Úvaha o platech.
Kolja 5. Kdo je tady? Kdo má domácí úkol? RL8 nová slova.
VĚTNÉ ČLENY 6.ROČNÍK 6.ročník.
Kolja 2 Otázky a film. Konverzace: Máte nějaký nový nábytek.
7 Dní 7 Měsíců 7 Roků.
Chapter 5 vocabulary. Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?
Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?. L5 ex 3: my a já 1. Včera nám představil tu dívku.
Přeložíme do češtiny ( Translate into Czech ) Translate each of the following sentences into Czech. Vzor: How many American students were studying at the.
Eportfolio Otázka číslo 4. Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?
Fonologie Cvičení číslo 8. Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?
Kdo/Co? Fill in the blanks with the correct case of kdo or co, depending on context. Vzor: ____ políbil Jiří? Koho políbil Jiří?
Spektra zatížení Milan Růžička 1 Dynamická pevnost a životnost
Song Presentations. Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?
Ručně vyráběný kalendář 2014 »» výsledky hlasování ««
Ten, ta, to II Fill in the blanks with the appropriate forms of ten. Vzor: Proč potřebuješ ___ knihy? Proč potřebuješ ty knihy? *Taken from Review Lesson.
Přídavná jména přivlastňovací
Kolja 5 (první část). Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?
Správné pády I In the following sentences, put the nouns between slash marks into the correct case. Vzor: Přes naše rozdíly zůstanu /tvůj přítel/. Přes.
ARITMETICKÁ POSLOUPNOST II
Prezentace nového SQL modulu Mzdy a personalistika Pavel Pitaš Miloš Jirčík.
Vyhodnocení dotazníkových šetření prováděných na veletrhu GAUDEAMUS Přípravný výbor – Slavonice Přípravný výbor – Slavonice
Program 1. pracovního semináře Financování internetizace knihoven ze strukturálních fondů Havlíčkův Brod.
projekt PŘEDPOVĚĎ POČASÍ předpověď počasí na 13. května 2014.
2. pracovní seminář internetizace knihoven Michal Šperling Euredis, a. s. Dne:
Pády a koncovky: Cases & Endings Adjust the words between slash marks to fit their contexts, using the appropriate case endings. Vzor: Co budeš dělat o.
Fonologie Cvičení číslo 5. Interview Kde jsi byl/byla včera? Co jsi dělal/dělala včera? Co budeš dělat dnes po hodině češtiny? Co budeš dělat zítra?
projekt PŘEDPOVĚĎ POČASÍ
Projekt PŘEDPOVĚĎ POČASÍ. Předpověď počasí na
Práce s bodem a vektorem.
Konverzace Popište někoho!. Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?
Practice with Numbers II For each of the following sections, insert the correct form of the given noun and/or number. Vzor: Jeden Mám ___(sešit) a ___(kniha).
Tento Digitální učební materiál vznikl díky finanční podpoře EU- OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Není – li uvedeno jinak, je tento materiál zpracován.
7 Dní 7 Měsíců 7 Roků. Ženatý 7 dní Miluji Tě! Ženatý 7 měsíců Samozřejmě Tě miluji. Ženatý 7 roků Když jsem tě miloval, měl jsem odejít.
Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?. L5 ex 6: se a si 1. Nepamatujeme __ každý obraz.
Startegie a perspektivy trhu s biopalivy v ČR Česká zemědělská universita, Praha, listopad Česká asociace petrolejářského průmyslu a obchodu.
Tento Digitální učební materiál vznikl díky finanční podpoře EU- OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Není – li uvedeno jinak, je tento materiál zpracován.
Song Presentation. RL10 nová slova Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?
Cestopis Zpracovala: Mgr
Vědět vs. znát Fill in the blanks with the appropriate forms of vědět (to know a fact) or znát (to be familiar with), depending on the context. Vzor: Sestra.
Konverzace: Kam pojedete v létě?. Kolja 3 Otázky a film.
Konverzace: Z čeho máte radost?. Kolja 3 Otázky a film.
Nová slova: Lekce 8 Fill in the blanks with the vocabulary words from Lesson 8 of Contemporary Czech by Michael Heim.
Verbs of Motion Fill in the blanks using the appropriate form of either motion verb given. Vzor: Tak malý Ivan už ___? Tak malý Ivan už chodí?
Ten, to, ta: Demostrative Pronouns Insert the correct form of the demonstrative pronoun into the following sentences. Be sure to use the appropriate case,
Possessive Pronouns In each of the following sentences, change the possessive pronouns from singular to plural and vice versa. Vzor: Mám jeho sešity. Mám.
1. Ty jsi nás, Pane, volal a jasný byl tvůj hlas. My poznali, že vážně zveš k sobě také nás. Díky, že jsi mluvil k nám, Pane, mluv i dál, pomáhej, by každý.
Connecting Sentences with který Connect the following sentences with který. Remember to put který into the appropriate number and case. Vzor: Viděl jsem.
Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?. Dikt át L6 ex4 1. Rád ____ rozhlas.
Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?. Diktát: napíšeme na tabuli.
Verb forms with rád Insert an appropriate verb form into each of the following sentences. Some possible variants are given in parentheses. Vzor: Rád ______.
Který or Jaký? Insert the proper form of který (which one?) or jaký (what sort of?), depending on the sense of the sentence. Vzor: V(e) ____ jazycích máte.
Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?. L4 z webové stránky Napíšeme na tabuli!
Singular to Plural Rewrite the following sentences and change all nouns, adjectives, and verbs from singular to plural. Vzor: Studentka opakovala novou.
Gender Bender! Changing Gender of Nouns & Verbs In each of the following sentences, change all masculine animate nouns into their feminine counterparts,
Poslechneme píseň: Mně se zdá. Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?
Konverzace Co jsi dělal/dělala ve sněhu?. Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?
Povídka II In the following short story, fill in the blanks with the appropriate Czech translation of the English pronoun given in parentheses.
Prepositions & Cases II Form at least two reasonable prepositional phrases by combining the word between slash marks with the prepositions mezi, na, naproti,
Povídka In the following short story, fill in the blanks with the correct Czech form of the English pronoun given in parentheses.
Interrogatives with ně- and ni-
Který or Jaký? Insert the proper form of který (which one?) or jaký (what sort of?), depending on the sense of the sentence. Vzor: V(e) ____ jazycích.
Ten, to, ta: Demostrative Pronouns
Gender Bender! Changing Gender of Nouns & Verbs
Connecting Sentences with který II
Singular to Plural Rewrite the following sentences and change all nouns, adjectives, and verbs from singular to plural. Vzor: Studentka opakovala novou.
Kdo/Co? Fill in the blanks with the correct case of kdo or co, depending on context. Vzor: ____ políbil Jiří? Koho políbil Jiří?
Verb forms with rád Insert an appropriate verb form into each of the following sentences. Some possible variants are given in parentheses. Vzor: Rád.
Transkript prezentace:

Poslechneme píseň: Díky

Kdo je tady? Kdo má domácí úkol?

L4 7: ten, to, ta rozdíly nejsou zvlášť velké.

L4 7: ten, to, ta 1.Ty rozdíly nejsou zvlášť velké. 2.Potřebujeme několik --- sešitů.

L4 7: ten, to, ta 1.Ty rozdíly nejsou zvlášť velké. 2.Potřebujeme několik těch sešitů. 3.Viděli jsme --- ženy už včera večer.

L4 7: ten, to, ta 1.Ty rozdíly nejsou zvlášť velké. 2.Potřebujeme několik těch sešitů. 3.Viděli jsme ty ženy už včera večer. 4.Co znamená --- slovo?

L4 7: ten, to, ta 1.Ty rozdíly nejsou zvlášť velké. 2.Potřebujeme několik těch sešitů. 3.Viděli jsme ty ženy už včera večer. 4.Co znamená to slovo? 5.Nemusím --- opakovat.

L4 7: ten, to, ta 1.Ty rozdíly nejsou zvlášť velké. 2.Potřebujeme několik těch sešitů. 3.Viděli jsme ty ženy už včera večer. 4.Co znamená to slovo? 5.Nemusím to opakovat píseň jsem slyšel jen v Praze.

L4 7: ten, to, ta 1.Ty rozdíly nejsou zvlášť velké. 2.Potřebujeme několik těch sešitů. 3.Viděli jsme ty ženy už včera večer. 4.Co znamená to slovo? 5.Nemusím to opakovat. 6.Tu píseň jsem slyšel jen v Praze je --- slečna, o které jsi tolik mluvil!

L4 7: ten, to, ta 1.Ty rozdíly nejsou zvlášť velké. 2.Potřebujeme několik těch sešitů. 3.Viděli jsme ty ženy už včera večer. 4.Co znamená to slovo? 5.Nemusím to opakovat. 6.Tu píseň jsem slyšel jen v Praze. 7.To je ta slečna, o které jsi tolik mluvil!

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika --- Čechům voláte?

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika těm Čechům voláte? 9. Kolik --- Čechů voláte?

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika těm Čechům voláte? 9. Kolik těch Čechů voláte? 10. Pracuju v --- knihovně, ale studuju v -- -.

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika těm Čechům voláte? 9. Kolik těch Čechů voláte? 10. Pracuju v té knihovně, ale studuju v té. 11. Rozumíš ---? Ne, ale udělám ---.

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika těm Čechům voláte? 9. Kolik těch Čechů voláte? 10. Pracuju v té knihovně, ale studuju v té. 11. Rozumíš ---? Ne, ale udělám ---.

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika těm Čechům voláte? 9. Kolik těch Čechů voláte? 10. Pracuju v té knihovně, ale studuju v té. 11. Rozumíš tomu? Ne, ale udělám to slova nesmíte říkat.

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika těm Čechům voláte? 9. Kolik těch Čechů voláte? 10. Pracuju v té knihovně, ale studuju v té. 11. Rozumíš tomu? Ne, ale udělám to. 12. Ta slova nesmíte říkat. 13. Studentům dají --- i --- knihu.

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika těm Čechům voláte? 9. Kolik těch Čechů voláte? 10. Pracuju v té knihovně, ale studuju v té. 11. Rozumíš tomu? Ne, ale udělám to. 12. Ta slova nesmíte řikat. 13. Studentům dají tu i tu knihu. 14. Jsou --- profesoři nebo studenti?

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika těm Čechům voláte? 9. Kolik těch Čechů voláte? 10. Pracuju v té knihovně, ale studuju v té. 11. Rozumíš tomu? Ne, ale udělám to. 12. Ta slova nesmíte řikat. 13. Studentům dají tu i tu knihu. 14. Jsou to profesoři nebo studenti? 15. S --- nebudou mít problémy.

L4 7: ten, to, ta 8. Kolika těm Čechům voláte? 9. Kolik těch Čechů voláte? 10. Pracuju v té knihovně, ale studuju v té. 11. Rozumíš tomu? Ne, ale udělám to. 12. Ta slova nesmíte řikat. 13. Studentům dají tu i tu knihu. 14. Jsou to profesoři nebo studenti? 15. S tím nebudou mít problémy.

L4 8: Přeložíme do češtiny 1.

L4 8: Přeložíme do češtiny 1.Profesor dal Evě několik obrazů. 2.

L4 8: Přeložíme do češtiny 1.Profesor dal Evě několik obrazů. 2.Profesor dal panu Kožíkovi několik obrazů. 3.

L4 8: Přeložíme do češtiny 1.Profesor dal Evě několik obrazů. 2.Profesor dal panu Kožíkovi několik obrazů. 3.Profesor dává panu Kožíkovi několik obrazů. 4.

L4 8: Přeložíme do češtiny 1.Profesor dal Evě několik obrazů. 2.Profesor dal panu Kožíkovi několik obrazů. 3.Profesor dává panu Kožíkovi několik obrazů. 4.Profesor dává panu Kožíkovi několik knih. 5.

L4 8: Přeložíme do češtiny 1.Profesor dal Evě několik obrazů. 2.Profesor dal panu Kožíkovi několik obrazů. 3.Profesor dává panu Kožíkovi několik obrazů. 4.Profesor dává panu Kožíkovi několik knih. 5.Profesor dává panu Kožíkovi nové knihy. 6.

L4 8: Přeložíme do češtiny 1.Profesor dal Evě několik obrazů. 2.Profesor dal panu Kožíkovi několik obrazů. 3.Profesor dává panu Kožíkovi několik obrazů. 4.Profesor dává panu Kožíkovi několik knih. 5.Profesor dává panu Kožíkovi nové knihy. 6.Profesor dává několika knihovnám nové knihy. 7.

L4 8: Přeložíme do češtiny 1.Profesor dal Evě několik obrazů. 2.Profesor dal panu Kožíkovi několik obrazů. 3.Profesor dává panu Kožíkovi několik obrazů. 4.Profesor dává panu Kožíkovi několik knih. 5.Profesor dává panu Kožíkovi nové knihy. 6.Profesor dává několika knihovnám nové knihy. 7.Ústavy dávají několika knihovnám nové knihy. 8.

L4 8: Přeložíme do češtiny 8. Ústavy dávají několika knihovnám cizí knihy. 9.

L4 8: Přeložíme do češtiny 8. Ústavy dávají několika knihovnám cizí knihy. 9. Ústavy koupí několika knihovnám cizí knihy. 10.

L4 8: Přeložíme do češtiny 8. Ústavy dávají několika knihovnám cizí knihy. 9. Ústavy koupí několika knihovnám cizí knihy. 10. Ústavy koupí večerní škole cizí knihy.