#.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Použitelnost a výhody Optimedu pro pedagoga Julie Bienertová-Vašků.
Advertisements

Klinické doporučené postupy v ošetřovatelství PREVENCE DEKUBITŮ
Heterogenní serverové prostředí, správa, bezpečnost a interoperabilita Jak zajistit interoperabilitu v hererogenním serverovém prostředí? Jak spolupracuje.
Témata a výstupy z jednání sekce „Engineering education“ na kongresech CHISA Josef Koubek IA ČR Inženýrská akademie České republiky a VŠCHT Praha Vysoká.
Jméno autora:Mgr. Mária Filipová Datum vytvoření: Číslo DUMu:VY_32_INOVACE_07_AJ_ACH Ročník: 1. – 4. ročník Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková.
Tutorial: Economic Lyceum Topic: State Economic Policy Prepared by: Ing. Lenka Gabrielová Projekt Anglicky v odborných předmětech, CZ.1.07/1.3.09/
1 Projekt EU na Lékařské fakultě UP v Olomouci TENTO PROJEKT JE SPOLUFINANCOVÁN EVROPSKÝM SOCIÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZPOČTEM ČESKÉ REPUBLIKY „Zavádění.
Jak postupujeme vpřed v testování? Jak se nám daří vytvářet denní buildy? Stíháme opravovat chyby? Jak kvalitně chyby opravujeme?
Jaroslav Loucký, Petr Polák, Simona Huspeninová
Jméno autora: Mgr. Mária Filipová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_01_AJ_FT Ročník: 1. – 4. ročník Vzdělávací oblast:Jazyk a jazyková.
C K D P Veřejné zdravotnictví založené na důkazech a doporučené postupy pro oblast veřejného zdravotnictví Michaela Špačková, Radim Líčeník Centrum pro.
Podpora pro partnery zdroje pro obchodníky, studie návratnosti, případové studie atd. René Klčo Partner Account Manager.
KLINICKÁ BIOCHEMIE. KLINICKÁ BIOCHEMIE Klinická biochemie: základní medicínský obor atestace: interna 1 / pediatrie 1 klinická biochemie 2 nebo.
Jméno autora: Mgr. Mária Filipová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_08_AJ_CM Ročník: 1. – 4. ročník Vzdělávací oblast:Jazyk a jazyková.
Tutorial: Obchodní akademie Topic: Logical Functions Prepared by: Mgr. Zdeněk Hrdina Projekt Anglicky v odborných předmětech, CZ.1.07/1.3.09/ je.
Časopis Nature elektronické verze Encyclopedia of Life Sciences.
Příjemce podpory – škola: Hotelová škola, Obchodní akademie a Střední průmyslová škola Teplice, Benešovo nám. 1, p.o. Číslo projektu:CZ.1.07/1.5.00/
Didaktika klinické biochemie Richard Průša UK 2.LF.
1 #. 2 KLINICKÁ BIOCHEMIE © Biochemický ústav LF MU (V.P.) 2010.
1 #. 2 ODBĚRY BIOLOGICKÉHO MATERIÁLU © Biochemický ústav LF MU (V.P.) 2010.
Klasifikace nemocí – ICD, ICF
1 Jak získat nejlepší důkaz: Multizdrojové vyhledávání a kritické hodnocení Merck Manual of Diagnosis and Therapy Scholar Google Medline (PubMed) Cochrane.
CONTRACTS. a contract = a binding agreement between two or more parties that is enforceable by law.
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Jan Rozsíval. Slezské gymnázium, Opava, příspěvková organizace. Vzdělávací materiál.
Basic Ecological Concepts Výukový materiál EK Tvůrce: Ing. Marie Jiráková Tvůrce anglické verze: Mgr. Milan Smejkal Projekt: S anglickým jazykem.
Chytrá volba pro podnikání René Keyzlar Operator Channel Lead 1/3/2012.
ZÁKLADNÍ ŠKOLA SLOVAN, KROMĚŘÍŽ, PŘÍSPĚVKOVÁ ORGANIZACE ZEYEROVA 3354, KROMĚŘÍŽ projekt v rámci vzdělávacího programu VZDĚLÁNÍ PRO KONKURENCESCHOPNOST.
Vzácná onemocnění – úhrady péče a budoucnost z pohledu Ministerstva zdravotnictví Ing. Petr Nosek 21. listopad 2012.
Genetika. Genetika – nauka o dědičnosti a proměnlivosti.
Jméno autora:Mgr. Jiří Kala Škola:ZŠ Náklo Datum vytvoření (období): Listopad 2013 Ročník:9. Tematická oblast: Témata do hodin angličtiny na 2. stupeň.
Úloha technologií (CGM sensor v moderní léčbě diabetu 1. typu), poslední klinická data Doc.MUDr.Kateřina Štechová, Ph.D. Interní klinika UK 2.LF a FN v.
Elektronický zdravotní záznam MUDr. Lukáš Velev Nemocnice Jihlava p. o. Member of International Visitor Leadership Program eHealth and Telemedecine 2011.
Společnost (Society) B1 Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Zlín Tematická oblast Angličtina: Maturitní ústní zkouška Datum vytvoření.
Mezinárodní kontakty Poslání EK MZ
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
BAT centrum Brno - průřez činností v letech 2015–2016
Název vzdělávacího materiálu
Karel Roubík, Jakub Ráfl, Thomas Bachman ČVUT FBMI
Výukový materiál VY_22_INOVACE_10_ Warming up – langage game
Projekt Anglicky v odborných předmětech, CZ.1.07/1.3.09/
BOHATÉ A CHUDÉ REGIONY SVĚTA
Hereditární neuropatie klinický přehled a novinky
Mezibuněčná komunikace Inaktivní osteoklasty
Získávání zaměstnanců se zaměřením na online marketing
Zaměstnávání osob se zdravotním postižením Bakalářská práce Tereza Veselá Personální management v průmyslových podnicích Masarykův ústav vyšších studií.
Adresy.
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Genové technologie v zemědělství
Metagenomika Úvod Petra Vídeňská, Ph.D..
C1200 Úvod do studia biochemie 2.1 Biochemická diagnostika
Cvičení z molekulární biologie
SYLABUS K PŘEDMĚTU GENETICKÁ EKOTOXIKOLOGIE
SYLABUS K PŘEDMĚTU GENETICKÁ EKOTOXIKOLOGIE
Hierarchie a hodnocení zdrojů pro získání dat Hierarchy of Evidence
T.Mardešić Subkatedra reprodukční medicíny IPVZ
A healthy life with wine
Legislativní tok Ministerstvo spravodlivosti SR
Gregor Johann Mendel Nela Balcárková, Michal Bušík, Veronika Cuová, Jakub Jambor, Veronika Kroutilová Tento projekt byl realizován za finanční podpory.
Interventional studies: Biologics
Interventional studies: Devices
Interventional studies: Drugs
Observational studies. Curious look into available data from the CT.gov registry.
Tomáš Janota Kardio JIP (Koronární jednotka)
Projekt Anglicky v odborných předmětech, CZ.1.07/1.3.09/
Monogenní a multigenní nemoci
Monogenní a multigenní nemoci
Etické komise v Evropské Unii
BAT centrum Brno a jeho činnost v roce 2018
Marek Petřivalský pro 4.ročník biochemie
Transkript prezentace:

#

KLINICKÁ BIOCHEMIE © Biochemický ústav LF MU (V.P.) 2008

Klinická biochemie: základní medicínský obor atestace: interna 1 / pediatrie 1 klinická biochemie 2 nebo klinická biochemie 1

IFCC = International federation of Clinical chemistry and Laboratory medicine „Klinická biochemie je aplikací chemických, molekulárních a buněčných principů a technologií s účelem porozumět lidskému zdraví a nemoci a umožnit jejich hodnocení.“

IFCC o klin. biochemii: „Jádrem oboru je poskytování výsledků měření a pozorování se vztahem k příčině nemoci a udržení zdraví. Na rozhraní laboratoře a kliniky následuje přeměna těchto dat na specifické a obecné informace se vztahem k pacientovi a nemoci. Úkolem oboru je prohlubování znalostí o zdraví a nemoci prostřednictvím základního a aplikovaného výzkumu.“

Dispenzarizace v rámci klinické biochemie: poruchy metabolismu lipidů a lipoproteinů poruchy výživy metabolické příčiny urolithiázy metabolické choroby kostí dědičné a vrozené poruchy metabolismu další nemoci, při jejichž rozvoji a vývoji mají rozhodující úlohu metabolické změny

Clinical Chemistry / Clinical Biochemistry scientific discipline within medicine the analysis and interpretation of the results (in relation to health and disease) it studies biochemical and physiological processes of life it deals with understanding to the diagnosis, treatment and prevention of disease.

Clinical (bio)chemist: 1/ choosing the most appropriate laboratory investigation in certain case 2/ ensuring that the analyses are performed in the best possible way and correctly reported 3/ providing information and (!!!) interpretation on the significance and consequences of the laboratory data obtained

The clinical chemist:  function as a consultant to his clinical colleagues clinical chemist and specialist medical consultants operate at the sam professional level in the European Community: the graduate education chemistry / biochemistry / medicine / pharmacy in the CZ: medicine - head of department/laboratory or: doctor of medicine „specialist – deputy head“ commitment to research and development (in association with clinical colleauges) interpretation of obtained data (= essential part of task)