Základní jazykové prostředky výstavby uměleckých textů

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
subjektivně zabarvený
Advertisements

SLOVA JEDNOZNAČNÁ SLOVA MNOHOZNAČNÁ
Název projektu: Moderní škola
Osnova rozboru uměleckého textu
ÚVOD DO STUDIA LITERATURY
Zásady rozboru textu uměleckého a neuměleckého
Literární teorie I III/2-CJ1/1.20/Šv.
VY_32_INOVACE_Čj-Li 6.,7.06 Anotace: Prezentace obsahuje stručnou definici literárních pojmů, které jsou vysvětleny na příkladech. Vzdělávací oblast: český.
Jazyk literárního díla
Zpracováno: Autor: Mgr. Petra Adamovská
STRUKTURA A JAZYK LITERÁRNÍHO DÍLA
subjektivně zabarvený
Básnické tropy a figury
Struktura literárního díla
Poezie z řeckého poiésis – tvorba
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
CHARATKTERISTIKA UMĚLECKÉHO TEXTU
Dagmar Strejčková Jazykový rozbor 1 Dagmar Strejčková
VY_32_INOVACE_05_02 CZECH SALES ACADEMY Trutnov – střední odborná škola s.r.o. EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/ VY_32_INOVACE_05_02 Zpracovala:Mgr.
Figury I Marcela Jurková.
Tropy II Marcela Jurková.
NAUKA O SLOVĚ Význam slov 7. ročník.
Fáze vyučovací hodiny a metody práce s textem
STRUKTURA LITERÁRNÍHO DÍLA Mgr. Michal Oblouk
OPAKOVÁNÍ.  Přečti si pozorně následující texty a rozhodni, o jaký druh básnického pojmenování se jedná.  Odpověz kliknutím na bublinu obsahující zvolenou.
BÁSNICKÁ POJMENOVÁNÍ 1 TROPY
BÁSNICKÁ POJMENOVÁNÍ 2 FIGURY
Vrstva jazykově stylistická
BÁSNICKÁ POJMENOVÁNÍ 1 TROPY
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_08 Název materiáluSlova jednoznačná.
Elektronické učební materiály - II. stupeň Český jazyk Autor: Mgr. Kateřina Polívková BÁSNICKÉ PROSTŘEDKY Abeceda (Pantomima) - VÍTĚZSLAV NEZVAL A nazváno.
STRUKTURA A JAZYK LITERÁRNÍHO DÍLA VRSTVA JAZYKOVĚ STYLISTICKÁ Mgr. Michal Oblouk.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyGymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II Kód materiáluVY_32_INOVACE_13_20 Název materiáluSloh-Charakteristika.
Tento výukový materiál vznikl v rámci Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Výukový materiál vytvořen v rámci projektu EU peníze školám.
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/ Střední odborná škola elektrotechnická, Centrum odborné přípravy Zvolenovská 537, Hluboká.
Básnické umělecké prostředky OB21-VVP-HUM-CJL-BUJ-L
Obrazná pojmenování Zpracovala: Mgr. Martina Kadlčková Duben 2012 Výukový materiál je určen pro ž áky 7. ročníku. Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace.
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název školy Gymnázium Česká a Olympijských nadějí, České Budějovice, Česká 64 Název materiálu VY_32_INOVACE_CJ_1_1E_SEI_FIGURY.
Figury a obrazná pojmenování Texty k procvičení učiva Jazyková vrstva uměleckého díla.
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název školy Gymnázium Česká a Olympijských nadějí, České Budějovice, Česká 64 Název materiálu VY_32_INOVACE_CJ_1_1E_SEI_TROPY.
Poetický slovník Opakujeme základní pojmy Návo d Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Jaroslava Zámostná. Dostupné z Metodického.
LITERÁRNÍ POJMY STATISTIKA Jakub Kunt 8.D Jan Chlachula 8.D Matěj Rachůnek 8.D.
Subjektivně zabarvený popis - líčení
Mgr. Zbyněk Zeman, ZŠ a MŠ Staré Hobzí
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor: Mgr. Martina Kmentová Název materiálu:
Nauka o významu slov Význam věcný (lexikální) – vyjadřuje, co slovo označuje; bývá vysvětlen ve slovníku (slovníkový) Hlemýžď = suchozemský plž s ulitou.
Jazykové prostředky výstavby uměleckých textů
STRUKTURA LITERÁRNÍHO DÍLA Mgr. Michal Oblouk
Autor: Naděžda Ružičková ČÍSLO DUM VY_32_INOVACE_CJL_1,2,4_75
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
Název školy: ZŠ Klášterec nad Ohří, Krátká 676 Autor: Mgr
Financováno z ESF a státního rozpočtu ČR.
Škola Katolické gymnázium Třebíč, Otmarova 22, Třebíč Název projektu
Název školy: ZŠ Bor, okres Tachov, příspěvková organizace Autor: Mgr
SUBJEKTIVNĚ ZABARVENÝ POPIS
Název školy: ZŠ A MŠ Březno
Mgr. Hana Lavičková, Ph.D. Jazykové prostředky uměleckého textu Mgr. Hana Lavičková, Ph.D.
Vzdělávací oblast: Teoretické vzdělávání Tematická oblast:
SOUHRNNÉ POUČENÍ O SLOHU
Významové vztahy mezi slovy - synonyma, antonyma, homonyma
Jazyková složka literárního díla
Česká meziválečná poezie
Struktura literárního díla
Opakujeme základní pojmy
VOŠ A SPŠ ŠUMPERK V PROJEKTU MOV
slovní zásoba VŠECHNA SLOVA DANÉHO JAZYKA , NEUSTÁLE SE VYVÍJÍ.
Autor: Mgr. Hana Novotná
Název školy: ZŠ Bor, okres Tachov, příspěvková organizace Autor: Mgr
1 2 FIGURE 1.
SLOHOVÉ ÚTVARY očekávané pro zadání maturitní písemné práce
Transkript prezentace:

Základní jazykové prostředky výstavby uměleckých textů Janoušek, IV. B

Obsah Jazykové prostředky užívané v próze i poezii (Hlásková instrumentace textu, afektivní pojmenování, tropy, figury, přirovnání) Tropy (metafora, metonymie, synekdocha) Oxymorón Zdroje

Jazykové prostředky užívané v próze i poezii Hlásková instrumentace textu: využití zvukových kvalit hlásek pro napodobení zvuků či navození atmosféry (např. ,,temné‘‘ samohlásky a, o, u; nesoulad naznačující hromadění souhlásek r, ř, sykavky s, z, š, ž, c, dz, č, dž sugerující svist větru či šumění vody)

Jazykové prostředky užívané v próze i poezii Afektivní pojmenování: slova či výrazy užité stylisticky příznakově: historismy, archaismy, poetismy, vulgarismy, eufemismy aj.

Jazykové prostředky užívané v próze i poezii Tropy: obrazná pojmenování (metafora, metonymie, synekdocha, obrazné přirovnání, volná asociace, symbol)

Jazykové prostředky užívané v próze i poezii Figury: hromadění stejných či podobných slov nebo mluvnických struktur s cílem zdůraznit některou obsahovou složku nebo zesílit smyslový a emocionální vjem adresáta (např. aliterace, anafora, inverze, syntaktický paralelismus, antiteze, hromadění synonym); na přechodu mezi figurami a tropy je oxymorón

Jazykové prostředky užívané v próze i poezii Přirovnání: např. měl myšlenky černé jako noc, tesal myšlenky jako z žuly,…

Tropy Základní tři typy tropů: metafora, metonymie a synekdocha Metafora je přenesení na základě podobnosti vzhledu, funkce, vlastností, pohybu apod. Metonymie je přenesení na základě věcné souvislosti Synekdocha je přenesení na základě záměny části a celku

Oxymorón Figura významového rozporu; spojení takových vyjádření, jež se logicky či smyslově vylučují, v jeden celek Svým obrazným charakterem má oxymorón i charakter tropu

Zdroje Český jazyk pro 4. ročník gymnázií, Kostečka, J., SPN, Dotisk 1. vydaní, Praha, 2007 Do světa literatury jinak, Kostečka, J., SPN, Přetisk 1. vydání z r. 1995, Praha