TVORBA STRUKTUROVANÉHO ŽIVOTOPISU
Obecné poučení Životopis (biografie, curriculum vitae ) – přehledný soupis informací o určité osobě, které se požadují pro pracovněprávní účely Životopis (biografie, curriculum vitae ) – přehledný soupis informací o určité osobě, které se požadují pro pracovněprávní účely - nejčastěji se přikládá k přihlášce do konkurzu nebo ke studiu na škole, k žádosti o zaměstnání apod. - nejčastěji se přikládá k přihlášce do konkurzu nebo ke studiu na škole, k žádosti o zaměstnání apod. - cílem je získat základní orientaci o kvalifikaci a předpokladech dané osoby pro zamýšlenou činnost - cílem je získat základní orientaci o kvalifikaci a předpokladech dané osoby pro zamýšlenou činnost
2 hlavní typy A/ tradiční – stylizačně ucelený text A/ tradiční – stylizačně ucelený text B/ strukturovaný – heslovitý výčet organizovaný do kolonek B/ strukturovaný – heslovitý výčet organizovaný do kolonek
Nutné minimum informací (kolonek) a jejich sled 1. identifikační údaje ( často bývají součástí hlavičky ) jméno příjmení akademické a vědecké tituly adresa telefon, fax, datum a místo narození rodinný stav 2. veškeré dosažené vzdělání, včetně kurzů, rekvalifikací apod. 3. výčet dosavadních zaměstnání a zaměstnavatelů 4. zvláštní znalosti, dovednosti a zkušenosti řidičský průkaz znalost cizích jazyků zahraniční pobyty - v žádosti o místo u CK 5. upozornění na přílohy, pokud je životopis obsahuje 6. datum vyhotovení 7. podpis
Praktické rady 1.Časové údaje - nejčerstvější události stojí nejvýše - nejčerstvější události stojí nejvýše 2. Jazyk - heslovitá podoba, nevětné vyjadřování 3.Grafika - odstavce bez odsazení (tj. od levé svislice ) - jednotlivé kolonky oddělit mezerou v řádkování - vhodné vertikální členění textu ( různé druhy, velikost a tloušťka písma, podtrhávání apod. ) 4. Rozsah - není stanoven, ale pokud je na více stránek, tiskne se každá zvlášť 5. Přehlednost - nepřehnat vertikální členění textu
6. Jazyková správnost - autor bývá posuzován nejen podle odbornosti, ale také podle pečlivosti 7. Podpis - na každé verzi originální. Životopis nejprve zkopírujeme a teprve potom podepíšeme 8. Fotografie - jen tehdy, pokud je výslovně požadována - barevné foto pasového formátu - připevnit k pravému hornímu rohu první strany 9. Informace !!! jen PRAVDIVÉ 10. Zaslání - spolu s dalšími materiály jen DOPORUČENĚ
ŽIVOTOPIS ŽIVOTOPIS Balážova 52, Brno, Česká republika Balážova 52, Brno, Česká republika Josef KLEN, B. A Josef KLEN, B. A tel.: (+ 420) tel.: (+ 420) OSOBNÍ ÚDAJE OSOBNÍ ÚDAJE Datum a místo narození: 5. listopadu 1977, Brno Datum a místo narození: 5. listopadu 1977, Brno Rodinný stav: ženatý Rodinný stav: ženatý VZDĚLÁNÍ VZDĚLÁNÍ Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, obor historie obor historie Gymnázium V. Nezvala, Brno Gymnázium V. Nezvala, Brno Základní škola Řeznická, Brno Základní škola Řeznická, Brno ZÁKLADNÍ VOJENSKÁ SLUŽBA ZÁKLADNÍ VOJENSKÁ SLUŽBA DALŠÍ VZDĚLÁNÍ, KURZY DALŠÍ VZDĚLÁNÍ, KURZY dvouletý studijní pobyt na katedře bohemistiky dvouletý studijní pobyt na katedře bohemistiky na Edinburgh University zakončený bakalářskou na Edinburgh University zakončený bakalářskou zkouškou a získáním titulu B. A. zkouškou a získáním titulu B. A. ZAMĚSTNÁNÍ ZAMĚSTNÁNÍ od 1999 dosud vyučující českého jazyka a literatury od 1999 dosud vyučující českého jazyka a literatury na Gymnáziu U Zámku, Praha 6 na Gymnáziu U Zámku, Praha 6
DALŠÍ PROFESNÍ ČINNOST DALŠÍ PROFESNÍ ČINNOST od 2001 dosud člen redakční rady časopisu Český jazyk a literatura od 2001 dosud člen redakční rady časopisu Český jazyk a literatura JINÉ DOVEDNOSTI JINÉ DOVEDNOSTI práce na PC – MS Ofiice, internet práce na PC – MS Ofiice, internet řidičský průkaz skupiny A, B řidičský průkaz skupiny A, B JAZYKY JAZYKY 1997 angličtina test FCE (velmi dobrá aktivní znalost) 1997 angličtina test FCE (velmi dobrá aktivní znalost) němčina pasiví znalost němčina pasiví znalost ruština pasivní znalost ruština pasivní znalost PUBLIKAČNÍ ČINNOST PUBLIKAČNÍ ČINNOST K problému výuky literatury na gymnáziích. Časopis Český jazyk a literatura 31, 19995, s. 114 – 119 K problému výuky literatury na gymnáziích. Časopis Český jazyk a literatura 31, 19995, s. 114 – 119 DOPORUČENÍ DOPORUČENÍ Viz přílohy 1 –4 Viz přílohy 1 –4 V Praze dne 20.dubna 2005 V Praze dne 20.dubna 2005 Čitelný podpis Čitelný podpis
ŽIVOTOPIS ŽIVOTOPIS Jméno a příjmení: Iveta Hrdá Jméno a příjmení: Iveta Hrdá Datum narození: 25. května 1982 Datum narození: 25. května 1982 Místo narození: Praha Místo narození: Praha Bydliště: Taussigova 111, Praha 8 Bydliště: Taussigova 111, Praha 8 tel.: (+420) tel.: (+420) Rodinný stav: svobodná Rodinný stav: svobodná Vzdělání: Gymnázium U zámku 1, Praha 8 Vzdělání: Gymnázium U zámku 1, Praha Základní škola Chomutovská 500, Praha Základní škola Chomutovská 500, Praha 9 Dosavadní praxe: 2002 dosud Tour operátorka a průvodkyně CK Čedok, Praha 1 Dosavadní praxe: 2002 dosud Tour operátorka a průvodkyně CK Čedok, Praha jednoroční práce au pair v londýně (viz. přílohy) 2001 jednoroční práce au pair v londýně (viz. přílohy) Jazykové znalosti: angličtina (SZK) Jazykové znalosti: angličtina (SZK) němčina ( aktivní znalost ) Další dovednosti: práce na PC v rozsahu běžné obchodní agendy Další dovednosti: práce na PC v rozsahu běžné obchodní agendy Doporučení : viz Přílohy 1 – 3 Doporučení : viz Přílohy 1 – 3 Praha Praha Čitelný podpis Čitelný podpis
ÚKOLY 1. Napište reálný strukturovaný životopis některého člena své rodiny, popř. známého 1. Napište reálný strukturovaný životopis některého člena své rodiny, popř. známého 2. Napište vlastní strukturovaný životopis (pište tak, jako byste právě dokončili střední školu ) 2. Napište vlastní strukturovaný životopis (pište tak, jako byste právě dokončili střední školu ) 3. Srovnej pokyny k psaní životopisu na 3. Srovnej pokyny k psaní životopisu na Jeden ze vzorových životopisů přeložte do cizího jazyka, který studujete 4. Jeden ze vzorových životopisů přeložte do cizího jazyka, který studujete