Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning,

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning,"— Transkript prezentace:

1 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

2 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

3 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

4 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

5 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

6 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

7 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

8 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

9 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

10 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

11 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

12 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

13 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

14 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

15 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

16 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

17 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

18 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

19 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

20 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

21 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

22 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

23 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

24 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

25 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

26 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

27 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

28 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

29 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

30 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

31 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

32 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

33 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

34 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

35 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

36 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

37 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

38 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

39 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

40 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

41 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

42 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

43 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

44 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

45 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

46 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

47 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

48 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

49 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

50 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

51 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

52 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

53 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

54 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

55 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

56 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

57 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

58 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

59 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

60 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

61 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

62 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

63 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

64 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

65 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

66 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

67 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

68 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

69 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

70 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

71 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

72 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

73 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

74 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

75 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

76 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

77 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

78 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

79 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

80 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

81 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

82 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

83 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

84 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

85 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

86 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

87 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

88 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

89 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

90 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

91 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

92 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

93 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

94 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

95 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

96 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

97 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

98 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

99 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

100 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

101 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

102 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

103 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

104 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

105 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

106 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

107 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

108 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

109 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

110 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

111 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

112 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

113 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

114 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.

115 Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.


Stáhnout ppt "Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning,"

Podobné prezentace


Reklamy Google