Stáhnout prezentaci
Prezentace se nahrává, počkejte prosím
1
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
2
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
3
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
4
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
5
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
6
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
7
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
8
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
9
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
10
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
11
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
12
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
13
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
14
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
15
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
16
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
17
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
18
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
19
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
20
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
21
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
22
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
23
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
24
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
25
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
26
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
27
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
28
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
29
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
30
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
31
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
32
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
33
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
34
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
35
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
36
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
37
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
38
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
39
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
40
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
41
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
42
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
43
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
44
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
45
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
46
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
47
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
48
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
49
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
50
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
51
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
52
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
53
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
54
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
55
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
56
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
57
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
58
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
59
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
60
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
61
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
62
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
63
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
64
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
65
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
66
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
67
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
68
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
69
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
70
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
71
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
72
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
73
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
74
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
75
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
76
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
77
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
78
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
79
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
80
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
81
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
82
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
83
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
84
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
85
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
86
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
87
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
88
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
89
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
90
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
91
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
92
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
93
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
94
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
95
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
96
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
97
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
98
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
99
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
100
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
101
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
102
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
103
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
104
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
105
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
106
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
107
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
108
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
109
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
110
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
111
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
112
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
113
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
114
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
115
Translation 02/07 Ráno jsem byl unavený, I was tired in the morning, protože jsem pokašlával celou noc. because I had been coughing all night. Tim byl rozzlobený, protože ho nenechali Tim was angry, because they hadn‘t let him jít ven jeho kamarády. go out with his friends. Jak dlouho jsi čekal How long had you been waiting když dorazila? when she arrived? Zeptal se, proč jsem neodpověděl He asked why I hadn‘t replied na jeho pozvání. to his invitation. Zeptala se, jestli jí doktor She asked if the doctor dá předpis. would give her a prescription. Recepční se mě zeptal, jestli mám The receptionist asked me if I had sjednanou schůzku. made an appointment. Vysvětlil, proč to He explained why nedokázal opravit. he hadn‘t been able to repair it. Pan Harris býval kuřákem. Mr Harris used to be a smoker. Trpíval na pravidelné bolesti hlavy. He used to suffer from regular headaches. Nevěděla jsem, proč se cítím tak špatně. I didn‘t know why I was feeling so bad.
Podobné prezentace
© 2024 SlidePlayer.cz Inc.
All rights reserved.