Andrew Higson – English Heritage, English Cinema. Costume Drama Since 1980. (Oxford University Press, 2003) škála metod: empirické výzkumy – vývoj průmyslu,

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Vlivy na spotřebitele.
Advertisements

Sociologické problémy soudobé společnosti SEMINÁŘ POŽADAVKY K ZÁPOČTU
Chcete studovat kulturu jinak? Chcete studovat kulturu?
Média? kulturu? komunikaci? Chcete studovat. • Chcete vědět, jak kultura ovlivňuje to, jací jsme, za co se považujeme a proti čemu se vymezujeme? • Chcete.
_ Czech Convention Bureau Kongresový turismus.
Sociologie médií, komunikace a jazyka
Chcete studovat kulturu jinak? Chcete studovat média?
Mediální produkt.
SOCIOLOGIE.
Metodologie historického výzkumu volného času
Den otevřených dveří na Národohospodářské fakultě pro obor Národní hospodářství 5. ledna 2013.
Média: nástroj vládnoucí třídy
SVĚTOVÁ LITERATURA 2. POLOVINY 20. STOLETÍ
Centrum nových strategií muzejní prezentace =
Metody zaměřené na autory a jejich svět Historicko-kritická metoda Textová kritika Literární kritika Dějiny podání Kritika redakce sociologie Dějiny formy.
Tento studijní materil byl vytvořen jako výstup z projektu č. CZ.1.07/2.2.00/ Vývoj regulace a dohledu nad finančním trhem Shrnutí poznatků Ing.
funkce médií ve společnosti moc médií
Oficiální portál ČR Kateřina Zachová, Marek Tupý.
Opatření (Fiche) SPL Budoucnost založená na tradici Návrh opatření pro Výzvy roku 2009 Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova Evropa investuje do.
Marketing a sport Ing. Petr Hedrlín.

Označení materiálu: VY_32_INOVACE_RUBMO_ESTETIKA_20 Název materiálu: Reklama Tematická oblast: Estetika, 1. ročník Anotace: Prezentace slouží k výkladu.
Chcete studovat kulturu jinak? Chcete studovat komunikaci?
Motivační témata a životní příběhy
P6 CHOVÁNÍ ZÁKAZNÍKA Chování zákazníka na spotřebitelském trhu zahrnuje poznání: Které hlavní faktory ovlivňují chování spotřebitele? Jakými pravidly se.
Pierre Bourdieu a jeho význam pro historickou sociologii ( ) Bourdieu se zabýval především současnými společnostmi, historické reálie používal.
Životní cyklus výrobku
ROSTEME S KNIHOU KAMPAŇ NA PODPORU ČETBY KNIH Pod záštitou Svazu českých knihkupců a nakladatelů.
Motivační témata a životní příběhy
ZA, 2. ročník, Planimetrie, Vzájemná poloha přímek, Mgr. Kamil Šrubař
110 let služby české historické obci Projekt Bibliografie dějin Českých zemí Věra Hanelová INFORUM ročník mezinárodní konference o profesionálních.
VY_32_INOVACE_3D.9.12 Autor: Kateřina Vyčichlová Projekt Škola do života CZ.1.07/1.4.00/ Dějepis, 9. třída ZŠ Základní škola Kutná Hora, Kremnická.
European Literature Heritage in Context Culture 2000 Doc. Dr. Wilken Engelbrecht (Univerzita Palackého v Olomouci)
PUBLICISTICKÝ STYL = NOVINÁŘSKÝ.
Politická korektnost (PK) Political Correctness (PC) Prezentaci připravili a večerem Vás provedou Veronika Panchartková Josef Ondruch Michal Uhl.
1 Marketingový informační systém. 2  Systém všech procedur vytvořených za účelem shromažďování, analýzy a vyhodnocování informací nezbytných pro kvalitnější.
122 - Katedra ekonomiky a řízení ve stavebnictví Teorie řízení.
Informační kulturní portál
marketingový komunikační mix, propagační mix, podpora, promotion
KRIZE ČESKÉHO POPULÁRNĚ-VĚDECKÉHO FILMU ?! JAKUB KORDA Univerzita Palackého v Olomouci Mezinárodní festival populárně-vědeckého filmu AFO.
Marketing inovací Inovace 2 1. CO JE MARKETING Obecně o marketingu a jeho podstatě Rozbor případové studie - příloha Základní úkol marketingu vyplývá.
Masmédia.
Jak se dělá reportáž….
2. téma: Zákl. teoretické směry sociologie
Poznáváme antickou kulturu „ „Vzdělanost má trpké kořínky, ale sladké plody“ Aristoteles.
2. vlna ženského hnutí. Periodizace ženského hnutí 1. vlna: do získání hlasovacího práva 2. vlna: od 60. do cca 80. let 20. století (případně dosud) 3.
Když je 50 % víc než 100 %. Základní informace Cíl: Zhodnocení mediálního pokrytí a obrazu organizace Fórum 50 % v období Metoda:
Postavení pedagogiky mezi vědami
Doporučená literatura
Social geographies: space and society Gill Valentine, 2001 University of Sheffield excerpted by A.Hynek, April 2004.
KVINTA.  JEN TRADOVANÁ  ÚSTNÍ  UŽ ZAPSANÁ SLOVESNOST  LITERATURA  PÍSEMNICTVÍ.
Distribuce umění a kulturního dědictví. Faktory ovlivňující distribuci Místo, budova, sídlo organizace Odvětví nebo hlavní předmět činnosti organizace.
Chování kupujících  Chování kupujících je složitý proces, který ovlivňuje řada vnitřních i vnějších činitelů a marketingový odborníci mohou znalost.
Média. Tištěná Velkoplošná Audio a audiovizuální Elektronická 3D.
Marketingová komunikace prostřednictvím umění Korporátní image.
Provázanost mobilní reklamy s webem Tomáš Košťál … najdu tam, co neznám !
IMAGE - specifický obraz výrobku odráží očekávání veřejnosti POZOR! Aktuální percepce lidí bývají vždycky ovlivněny minulou zkušeností ! Podnik by měl.
Svět se mění – knihovna ne Knihovna je stabilní jistota v nestabilním světě Prof. PhDr. Tomáš Kubíček, Ph.D.
P REZENTACE OBORU SOCIOLOGIE P REZENTACE OBORU SOCIOLOGIE P H D R. R OMAN V IDO, P H.D. Den otevřených dveří 22. – 23. ledna 2016 Fakulta.
Kultura má ve společnosti svou nezpochybnitelnou pozici. Schopností kultury je představit vyspělost dané země, prezentovat její tradice, uznávané hodnoty.
Spotřeba domácností z environmentální perspektivy Zuzana Krautová Proměny životního způsobu a jeho environmentálních souvislostí.
Strategie.
Trhy kulturního dědictví a umění
I. Úvod do předmětu 1a. Historie a dějepisectví, historické prameny, metody historické práce.
Proč výzkum trhu? L 8 Ing. Jiří Šnajdar
JOINME (Journal of Interactive Media)
Historie marketingu
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu
5. Kultura jako řešení problémů přežití
Vzdělání jako součást hodnotového zakotvení české společnosti
Transkript prezentace:

Andrew Higson – English Heritage, English Cinema. Costume Drama Since (Oxford University Press, 2003) škála metod: empirické výzkumy – vývoj průmyslu, marketingové a propagační diskursy a praxe, statistiky tržeb, kritická recepce; produkční kontexty a trhy, na nichž jsou filmy uváděny – takže se výzkum dotýká diskursu politické ekonomie analýza filmového stylu – jak filmy fungují jako texty formalistická analýza konstrukce významu – testováno proti kritické recepci nebo internetovým diskuzím fanoušků – pro zdůraznění omezené takové formalistické analýzy.

Elizabeth Snaha oslovit širší publikum – mísení různých žánrových atrakcí Oslovování segmentů publika, které nepatří k tradičním fanouškům kostýmních filmů (analýza propagačních textů) Jaké interpretace jsou podporovány propagací? (zde: ambivalence) Kulturní vliv (např. tržby jako ukazatel; filmové festivaly) Produkční kontext: cyklus kostýmních dramat/heritage filmů Úspěch nového britského filmu

Pozice produkční společnosti (PolyGram) Vztah k Hollywoodu Kontext produkce, propagace, uvádění Zapojení do různých soudobých diskursů (postfeminismus) Reference v propagačních materiálech (Kmotr) Diskurz autentičnosti (mix žánrů a publik – posilování škály různých čtení)

2. Širší kulturní a politický kontext: tradiční a nové (New Labour) Národní identita – obraz nár. identity v krizi (heritage cinema); boj o smysl národního obrazu; „čí je národ?“ Čtení filmu – ovlivněno určitými cíli

3. „Kdo vlastní média?“ – vlastnická struktura; národní x globální zábavní průmysl „evropský film“, „evropské hodnoty“ „Crossover“; specializovaný x mainstreamový trh Primární a sekundární segment publika Způsob uvedení (platform release) Datum uvedení na trh; - pro jaké publikum?; další osud filmu na trhu Podoba plakátů; pro různé trhy – rozdíly mezi národními trhy; rozdíly proti jiným žánrům, jiným filmům stejného žánru i cyklu Úspěšnost na národním trhu; na evropském trhu; na americkém trhu Žánrové zařanaení v propagaci; historický thriller (mísení kostýmního dramatu a thrilleru)

4. Žánrová označení; jak žánrově zařazováno recenzenty; žánr v propagačních materiálech Zařazení do tradice žánru (evropské filmy národního dědictví) Thriller a kostýmní drama; -- hybridnost – také viz úvodní sekvence: estetické potěšení plus historická autenticita (role stylu filmu) Přitažlivost pro různé společenské vrstvy; viz reakce tisku – zaměřeného na různé publikum

4. Ženské publikum kostýmního dramatu; Ženské časopisy, reakce, způsoby čtení Možná čtení (jako „feministický“ text) Reference v recenzích

5. Styl a narace Mizanscéna Spektakularita x narativ Styl: vlivy (Bollywood) Realistický efekt „války vkusu“; spory kolem stylu (symbolické čtení stylu) Interpretace (různých) interpretací

6. Jak analyzovat film? Jako: estetický projekt, kinematografie narativní integrace (Bordwell) – nebo jako kinematografii atrakcí, konzumní objekt – komerční estetika (Richard Maltby)? Herecké obsazení – eklektismus; cameo role, integrace do narativu

7. Mimofilmové komerční souvislosti; tie-ins – sdružená propagace; Konotace – př. – soundtrack: klasická hudba --- „náročné“ publikum Scénář x novelizace (literárně přepracovaný scénář) Kultura turismu národního dědictví Film jako turistický průvodce

8. Interpretace heritage industry: reprezentace, modernizace dějin pro současného konzumenta Historický diskurs (v propagaci) Vztah napětí mezi oficiálními dějinami a filmovým narativem Diskurs autenticity x diskurs „neuctivosti“k dějinám Přepracovávání obrazu postavy národní mytologie pro nové generace (postfeministický diskurs)

9. Modernita x autenticita Pravděpodobnost (verisimilitude) – konvenčnost – produkovat známou verzi historie Kódy autentičnosti Role speciálních efektů (zde: neviditelnost) Divácké očekávání Odkazy k dějinám – referenční body – co bylo využito?

Zdroje Oficiální webová stránka Datum uvedení – na různé trhy Tržby ceny na festivalech Kritická reakce Telefonní rozhovory (distribuční společnost…) Propagační brožura (booklet) – pro různé trhy Recenze – orientace zdrojů (novin, časopisů) Televizní reklamy plakáty Scénář Zábavní a volnočasový průmysl (zde např. turismus) – propagace, webové stránky, noviny a časopisy Film: styl, narace