Tento výukový materiál vznikl v rámci Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost 1. KŠPA Kladno, s. r. o., Holandská 2531, Kladno, Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu: VY_22_INOVACE_NEJ-GRAMATIKA-25 Tematický celek (sada): NĚMECKÝ JAZYK - GRAMATIKA Téma (název) materiálu: VEDLEJŠÍ VĚTY Předmět: Německý jazyk Ročník / Obor studia: 1. – 4. ročník / všechny obory studia Autor / datum vytvoření: Alena Šulgánová, Anotace: Problematika vedlejších vět Metodický pokyn: Prezentace v powerpointu určena k promítaní na interaktivní tabuli
Jsou připojeny buď bez spojek, vztažnými zájmeny, tázacími zájmeny (wer, was, wie, wohin), nebo podřadicími spojkami (dass, weil, wenn, obwohl). Časované sloveso ve vedlejší větě je na konci věty. Er kommt heute nicht, weil er krank ist. - Dnes nepřijde, protože je nemocný. Ich weiß nicht, wohin er geht. - Nevím, kam jde. Ich weiß nicht, wohin er gegangen ist. - Nevím, kam šel.
Vyjadřují podmět, předmět věty hlavní dass (že - ve větě vypovídací, aby - ve větě žádací) Es scheint, dass er zurückkommt. - Zdá se, že se vrátí. Ich will, dass sie kommt. - Chci, aby přišla. Předmětnou větou je i nepřímá řeč - dass (lze vynechat) Er sagt, dass sie krank ist. – Říká, že je nemocná Stejně i nepřímá otázka - ob (zda),wann(kdy),wo(kde),warum (proč) Er fragt, wann du kommst. - Ptá se, kdy přijdeš.
Rozvíjí podmět nebo předmět věty hlavní. Patří sem der (který), die (která), das (které), wo(kde), wie (jak), wer (kdo), was (co). Der Chor, in dem ich singe. - Sbor, ve kterém zpívám.
Vyjadřují příslovečná určení, která rozvíjejí hlavní větu: 1) místní wo woher wohin wo (kde), woher (odkud), wohin (kam) 2) časové als wenn sooft sobald solange während -děj současný: als (když -jednorázový děj v minulosti), wenn (když, kdykoliv), sooft (kdykoliv), sobald (jakmile), solange (pokud), während (zatímco); nachdem wenn/als seit(dem) kaum -děj předčasný: nachdem (potom, když), wenn/als (když), seit(dem) (od té doby, co), kaum (sotvaže (nepřímý slovosled)), bevorehe bis -děj následný: bevor, ehe (dříve než), bis (až, dokud ne) Er blieb dort, bis sie zurückehrte. - Zůstal tam, dokud se nevrátila.
3) způsobové wie als so - so je - desto -věta srovnávací - děj skutečný - wie (jak, jako), als (než), so - so (tak - tak), je - desto (čím - tím), als ob -věta srovnávací - děj neskutečný - als ob (jako by), sodass - věta účinková - sodass (takže), indem -věta prostředku - indem (tím, že), ohne dass (an)statt dass věta zvláštní okolnosti - ohne dass (aniž), (an)statt dass (místo aby) 4) příčinné weil/dazumal weil/da (protože, poněvadž), zumal (zvláště, zejména když)
5) podmínkové wenn falls wenn (jestliže, kdyby (lze vynechat, pak slovosled otázkový)), falls (v případě, že) 6) účelové damit/dass damit/dass (aby), Er spricht laut, damit sie ihn hören. - Mluví hlasitě, aby ho slyšeli. 7) přípustkové obwohl/obgleich/obschontrotzdem dass obwohl/obgleich/obschon (ačkoli), trotzdem dass (přestože)
Materiály jsou určeny pro bezplatné používání pro potřeby výuky a vzdělávání na všech typech škol a školských zařízení. Jakékoli další využití podléhá autorskému zákonu. Česko – německý, německo – český slovník, Nakladatelství Olomouc, kolektiv autorů, vydáno v roce 1997, ISBN