Údaje o názvu a odpovědnosti

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Jihočeská vědecká knihovna v Českých Budějovicích
Advertisements

Základy katalogizačních pravidel Volba selekčních údajů PhDr. Libuše Machačová Vědecká knihovna v Olomouci.
Elektronické zdroje Školení AACR2R
AACR2R Jmenná katalogizace Školení
Pravidla pro vkládání do Clavius REKS Určeno pro dobrovolné knihovníky Opava 4. března 2009.
Technologie pro publikování na webu 1 Ing. Jiří Štěpánek.
Název projektuModerní škola Registrační číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název aktivity III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název.
Nové pojetí seriálu Zuzana Hájková Jihočeská vědecká knihovna v Českých Budějovicích
Bibliografické odkazy a citace změny oproti starší verzi normy ISO ČSN 690 Mgr. Zdeňka Firstová Univerzitní knihovna ZČU v Plzni
Základy katalogizačních pravidel
Školení pravidel AACR2R
Jak psát seminární práci
BIBLIOGRAFICKÉ FORMÁTY MARC 21 – UNIMARC-úvod
Katalogizace elektronických zdrojů (a videozáznamů) PhDr. Libuše Machačová Vědecká knihovna v Olomouci.
„EU peníze středním školám“
Školení školitelů MARC 21 Popisné údaje
 Minimální záznam pro Souborný katalog Hana Vašková.
Školení katalogizátorů – základní přehled.  1999 – vznik MARC21 z USMARC a CANMARC  2003 – Rada pro katalogizační politiku ČR doporučila implementaci.
Jak napsat odbornou práci?
RDA doporučený záznam Školení MK 2015.
Název projektuModerní škola Registrační číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název aktivity III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název.
Bibliografické citace a metody citace Název školyStřední odborná škola Luhačovice Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ AutorMgr. Klára.
„EU peníze středním školám“
FRAD, FRSAD, FRBRoo Evropský sociální fond
„EU peníze středním školám“
4. RDA – H UDEBNINY Školení MK H UDEBNINY Většina změn souvisí se změnami v bibliografickém záznamu pro monografie Změny - pole 008 hudba (nové.
Sémantické aspekty katalogizace XI. PhDr. Jiří Stodola.
Bibliografický formát MARC 21 Monografie
CEFIF Založení a změna s. r. o. Obchodní rejstřík II Dana Batelková Dostupné z Metodického portálu ISSN: ,
Zásady tvorby prezentace
Katalogizace speciálních druhů dokumentů – kartografické dokumenty Zuzana Hájková Jihočeská vědecká knihovna v Českých Budějovicích 2011
Změny v bázi Národních autorit Seminář pro účastníky Souborného katalogu ČR 1.
Uspořádání informačních zdrojů Název školyStřední odborná škola Luhačovice Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ AutorMgr. Klára Masařová.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiáluVY_32_INOVACE_21-18 Název školy Střední průmyslová škola stavební, České Budějovice, Resslova 2 AutorRNDr.
Školení RDA, VK Olomouc, Eva Svobodová ůvody vzniku duplicit v SK ČR Důvody vzniku duplicit v SK ČR.
Dejvice Matěj Volf Seminář Město v dějinách Aktivita č. 1 Praha – město našeho života Projekt č. CZ.2.17/3.1.00/36097, podpořený Evropským sociálním fondem.
Sémantické aspekty katalogizace VII.
Pro Školení RDA, SVK Ústí nad Labem 6.3 a Eva Svobodová ůvody vzniku duplicit v SK ČR Důvody vzniku duplicit v SK ČR.
Důvody vzniku duplicit v SK ČR
Minimální záznam pro Souborný katalog ČR staré tisky
Povinné údaje v knize.
Sémantické aspekty katalogizace IX. PhDr. Jiří Stodola.
1 Důvody duplicitních záznamů v SK ČR Zuzana Hájková Jihočeská vědecká knihovna v Českých Budějovicích
Příklady chyb a odlišností ve zpracování knih, (které způsobují duplicity v SK ČR) Olomouc Školení pro knihovny se systémem Clavius Zuzana.
AUTORITY Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti Tvorba tohoto kurzu byla financována z Evropského sociálního fondu prostřednictvím.
Bibliografický popis kartografických dokumentů podle pravidel RDA Ivana Andresová březen 2016.
etail.htm?id= podle pravidel AACR2 -řešení popisné a inventární jednotky -chyby v evidenci a jejich řešení.
Tento projekt je financován z Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost prostřednictvím Evropského sociálního fondu a státního rozpočtu ČR.
Bibliografický popis podle pravidel RDA Jaroslava Svobodová duben 2015.
Údaje bloku 0xx Typ obsahu, média a nosiče Edita Lichtenbergová leden 2015.
RDA - JSOU TU S NÁMI Seminář SK ČR, Jaroslava Svobodová NK ČR.
Důvody duplicitních záznamů v SK ČR Zuzana Hájková Jihočeská vědecká knihovna v Českých Budějovicích
Minimální záznam pro Souborný katalog ČR staré tisky Tereza Paličková oddělení rukopisů a starých tisků NK ČR.
Sémantické aspekty katalogizace X. PhDr. Jiří Stodola.
Inf Normy pro citování knih a dalších zdrojů. Výukový materiál Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím.
Metadatová popisná schémata a rozvoj nových formátů Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti Tvorba tohoto kurzu byla financována.
Datové typy MS Access (3). Projekt: CZ.1.07/1.5.00/ OAJL - inovace výuky Příjemce: Obchodní akademie, odborná škola a praktická škola pro tělesně.
Úvod Návěští, kódované údaje, pole bloku 0XX, pole a 910
Oddělení pro vědu a výzkum, FHS UK Praha
Vlastnosti souborů Jaroslava Černá.
Minimální záznam pro Souborný katalog ČR staré tisky
Jarmila Přibylová Národní knihovna ČR
Informační analýza a identifikace dokumentů
Katalogizace pokračujících zdrojů
Duplicity v SK ČR aneb, Zase ty duplicity!
Bibliografický formát MARC 21 Monografie
Konference/akce Evropský sociální fond
Normostrana & Citace Erik Bibikov 2ITB.
Seminář SK ČR 2018 Okénko pro katalogizátory
AUTORITY Evropský sociální fond
Transkript prezentace:

Údaje o názvu a odpovědnosti Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti Tvorba tohoto kurzu byla financována z Evropského sociálního fondu prostřednictvím Operačního programu Praha Adaptabilita a z rozpočtu Hlavního města Prahy. Název projektu: Modernizace bakalářského programu Informační studia a knihovnictví na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze, registrační číslo: CZ.2.17/3.1.00/36231.

Popisné údaje – atributy provedení slouží k reflexi atributů provedení „sebe-reprezentace“ provedení popisná – identifikační role atributů nemají v první řadě roli selekční => snažíme se respektovat „sebe-reprezentaci“, tzn. tyto údaje „opisujeme“ tak, jak jsou uvedeny

Prameny a jazyk popisu prameny popisu jazyk popisu - nutné zapamatovat pro každý údaj údaje o názvu a odpovědnosti pramen – většinou titulní stránka, nebo náhrada jazyk - jazyk dokumentu, pozor na velká a malá písmena

LDR *****nam##22*****#a#4500 001 <control number> 003 <control number identifier> 005 19920331092212.7 007 ta 008 820305s1991####nyu###########001#0#eng## 020 ## $a0845348116 :$c$29.95 (£19.50 U.K.) 020 ## $a0845348205 (pbk.) 040 ## $a<organization code>$c<organization code> 050 14 $aPN1992.8.S4$bT47 1991 082 04 $a791.45/75/0973$219 100 1# $aTerrace, Vincent,$d1948- 245 10 $aFifty years of television :$ba guide to series and pilots, 1937-1988 /$cVincent Terrace ; translated by Hugo Boss. 246 1# $a50 years of television 250 ## $a2nd edition 264 #1 $aNew York :$bCornwall Books,$cc1991. 300 ## $a864 stran ;$c24 cm. 500 ## $aObsahuje rejstřík. 650 #0 $aTelevision pilot programs$zUnited States$vCatalogs. 650 #0 $aTelevision serials$zUnited States$vCatalogs. 700 1# $aBoss, Hugo,$d1952-

Definice - názvové údaje hlavní název - název publikace vyskytující se na titulní stránce podnázev - vlastnost hlavního názvu souběžný název - ekvivalent hlavního názvu v jiném jazyce nebo písmu alternativní název - druhá část hlavního názvu, ; obě části jsou spojeny slovem “aneb”, “čili” nebo jeho ekvivalentem v jiném jazyce

Definice - názvové údaje souborný název - část názvu, která je společná určité skupině souvisejících popisných jednotek, majících své odlišné názvy řad. Souborný název označuje tento vzájemný vztah a spolu s názvem řady identifikuje danou popisnou jednotku závislý název - název, který je sám o sobě nedostatečný k identifikaci popisné jednotky a který vyžaduje připojení souborného názvu nebo názvu hlavního dokumentu či názvu hlavní edice

Pravidla název převezmeme tak, jak je uvedeno na titulní stránce - až na velká a malá písmena rozdělíme jej logicky na části: souborný x závislý, hlavní název x podnázev, souběžné názvy pokud možno nezkracujeme interpunkce podle ISBD – v M21 se stále používá interpunkce zavedená standardem – ISBD – International Standard Bibliographic Description

MARC 21 neopakovatelné 1. ind. 0 vedlejší záhlaví se nevytváří 1 vedlejší záhlaví se vytváří 1. ind. - se řídí tím, zda je vytvořena primární int. odpovědnost (hlavní záhlaví) v polích 1XX (personální, korporativní, konferenční nebo preferovaný název) => pokud ano - indikátor má hodnotu „1“, protože hlavní název je automaticky zařazen do záhlaví vedlejšího => pokud ne - ind. má hodnotu „0“ - hlavní název má hlavní záhlaví

Příklady obecně $aHlavní název :$bpodnázev.$nČíslo části,$pNázev části $aHlavní název :$bpodnázev.$pNázev části $aHlavní název =$bsouběžný název = souběžný název $aHlavní název ;$bhlavní název ; hlavní název

Příklady prakticky $aStručné dějiny Evropy :$beseje a črty.$nDíl 1.,$pVelká Británie a Francie $aStručné dějiny Evropy :$beseje a črty.$pVelká Británie a Francie $aStrassenkarte der Schweiz =$bCarte routier de la Suisse = Carta stradalle della Svizzera = Road map of Switzerland $aPan učitel ;$bPohorská vesnice ; Divá Bára

Údaj o odpovědnosti Věta převzatá z titulního listu, která obsahuje informace o autorské odpovědnosti za vznik popisovaného díla. pramen popisu: většinou titulní stránka jazyk popisu: jazyk dokumentu př.: Napsal A.Jirásek Napsal kolektiv pod redakcí V. Nováka V. Novák a kol.

Pravidla autoři (tvůrci) - uvedeme všechny, oddělíme čárkou nebo opíšeme z titul. stránky se spojkami pokud je autorů více opíšeme všechny Alternativní pravidlo - Jan Vomáčka [a šest dalších] – se v české interpretaci nepoužívá nevynecháváme tituly či další doplňky ke jménu; akademické tituly se vynechávají – dle české interpretace

Další údaj o odpovědnosti Druhá a další věty převzaté z titulního listu, které obsahují informace o další autorské odpovědnosti. Nejčastěji se zapisují role a jména ilustrátorů, překladatelů apod. další údaj o odp. oddělen „ ; “ př.: Napsala B. Němcová ; ilustroval Fr. Horník Bohumil Hrabal ; (ptal se a odpovědi zaznamenal Lászlo Szigeti) ; foto: Tibor Hrapka

Pravidla z titulní stránky nebo z dalších částí publikace různé původcovské role - nutno oddělit „ ; “ více původců v rámci jedné role – řeší se stejně jako v případě autorů (tvůrců)

Příklady obecně /$cautor1, autor2, autor3 ; překladatel ; ilustrátor složitější případ - více děl od různých autorů $aNázev 1 /$cautor 1.  Název 2 / autor 2

Příklady prakticky /$cNapsala B. Němcová ; ilustroval Fr. Horník /$c Bohumil Hrabal ; (ptal se a odpovědi zaznamenal Lászlo Szigeti) ; foto: Tibor Hrapka /$c Klára Vymětalová ; editovali Emil Ostrý, Tomáš Marný, Tomáš Dobrý

Údaje o vydání

Prameny a jazyk popisu prameny: titulní stránka, rub titulní stránky a tiráž opisujeme tak, jak je uvedeno v prameni popisu respektujeme pořadí, které je uvedeno v prameni popisu reprint, dotisk - nepovažujeme za nové vydání, nevytváří se nový záznam => viz vztah „Provedení-Jednotka“ x „Provedení-Provedení“

Příklady obecně indikátory - nedefinovány 250 ## $aÚdaj o vydání, doplňkové informace /$búdaj o odpovědnosti k vydání

Příklady prakticky $a1. vydání v nakladatelství Vyšehrad, 2. české vydání $a3rd edition /$brevised and enlarged with the assistance of Taras Pavlovsky Druhé české vydání Dritte Auflage 2nd edition Nové vydání V této edici vydání první

Nakladatelské údaje

LDR *****nam##22*****#a#4500 001 <control number> 003 <control number identifier> 005 19920331092212.7 007 ta 008 820305s1991####nyu###########001#0#eng## 020 ## $a0845348116 :$c$29.95 (£19.50 U.K.) 020 ## $a0845348205 (pbk.) 040 ## $a<organization code>$c<organization code> 050 14 $aPN1992.8.S4$bT47 1991 082 04 $a791.45/75/0973$219 100 1# $aTerrace, Vincent,$d1948- 245 10 $aFifty years of television :$ba guide to series and pilots, 1937-1988 /$cVincent Terrace ; translated by Hugo Boss. 246 1# $a50 years of television 250 ## $a2nd edition 264 #1 $aNew York :$bCornwall Books,$cc1991. 300 ## $a864 stran ;$c24 cm. 500 ## $aObsahuje rejstřík. 650 #0 $aTelevision pilot programs$zUnited States$vCatalogs. 650 #0 $aTelevision serials$zUnited States$vCatalogs. 700 1# $aBoss, Hugo,$d1952-

Prameny a jazyk popisu pramen - titulní stránka, rub titulní stránky a tiráž jazyk - jazyk dokumentu

Pravidla Místo Nakladatel Datum vydání, příp. datum copyrightu údaje povinné u publikovaných dokumentů M21 – 264 u nepublikovaných – datum výroby

Místo vydání zapište v té formě, v jaké je v prameni popisu lze vynechat předložky, pokud se nezkreslí pádová koncovka (In Göttingen; ale V Praze) povinné uvést 1. místo vydání vždy je nutné uvést alespoň nějaký údaj: [Praha], [nakladatel není známý] => neznámá země vydání (008/15-17)

Příklady Berlin London V Praze London ; Praha Prague 264 #1 $aPraha

Nakladatelé české interpretace: Název nakladatele vždy v 1. pádě; ovšem je nutné uvést „celou textaci z pramene popisu“ vždy vyplnit pokud nakladatel není známý, lze volit tiskárnu, distributora a pod.

Příklady Lutherische Verlagsanstalt Kreuz Verlag John Willey Artabras Inc. Macmillan Publishing 264 #1 $aPraha :$bOdeon

Datum vydání přesné, přibližné, copyright v arabských číslicích datum vydání má přednost před datem copyrightu datum vyplnit vždy - [...] podle typu data => pozice 008/06 - typ data (většinou kód „s“) pozice 008/7-10 - datum1 (=datum v podpoli 264$c)

Údaje zapisujte následovně: Datum vydání - 1995 Přibližný rok - [2013?] Datum copyrightu - c1967 Vytištěno - 1967 printing Buď rok … nebo rok - [1971 nebo 1972] Určité desetiletí - [mezi 1970 a 1979?] Určité století - [mezi 1801 a 1899?]

Příklady- M21 pole 264 viz formát – indikátory definovány $aMísto vydání :$bnakladatel,$crok vydání $aMísto vydání :$bnakladatel ;$a2. místo vydání :$b2. nakladatel,$crok vydání 264 #1 $aLondon, UK :$bMacmillan ;$aPrague :$bOrbis,$c1960

Fyzický popis

LDR *****nam##22*****#a#4500 001 <control number> 003 <control number identifier> 005 19920331092212.7 007 ta 008 820305s1991####nyu###########001#0#eng## 020 ## $a0-8453-4811-6 :$c$29.95 (£19.50 U.K.) 020 ## $a0-8453-4820-5 (pbk.) 040 ## $a<organization code>$c<organization code> 050 14 $aPN1992.8.S4$bT47 1991 082 04 $a791.45/75/0973$219 100 1# $aTerrace, Vincent,$d1948- 245 10 $aFifty years of television :$ba guide to series and pilots, 1937-1988 /$cVincent Terrace ; translated by Hugo Boss. 246 1# $a50 years of television 250 ## $a2nd edition 264 #1 $aNew York :$bCornwall Books,$cc1991. 300 ## $a864 stran ;$c24 cm. 500 ## $aObsahuje rejstřík. 650 #0 $aTelevision pilot programs$zUnited States$vCatalogs. 650 #0 $aTelevision serials$zUnited States$vCatalogs. 700 1# $aBoss, Hugo,$d1952-

Prameny a jazyk popisu pramen - dokument jako celek nikdy neopisujeme údaje fyzického popisu z tiráže jazyk - čeština!!!

Pravidla opište počet stran z poslední číslované strany opisujte všechna číslování z dokumentu (xiii, 356 stran) obrazové přílohy nezahrnuté ve stránkování přidejte za čárku za počet stran (xiii, 356 stran, 6 obrazových příloh) údaje o vybavení - ilustrace, tabulky, obrázky (zahrnuté ve stránkování) doprovodný materiál - volně vložené přílohy, CD, zvukové kazety apod.

Příklady xiii, 256 stran, 6 obrazových příloh 256 listů 256 sloupců 2 svazky - popis shora: 245 10 $aIlustrovaný encyklopedický slovník 300 ## $a3 svazky 505 0# $aSvazek 1. A-I. 1980 -- svazek 2. J-PRI. 1981 -- svazek 3. PRO-Z. 1982 ilustrace, tabulky 1 volná příloha

M21 pole 300 ind. – oba nedefinovány $aStránkování :$bvybavení ;$crozměr +$edoprovodný materiál 300 ## $axiii, 356 stran :$bilustrace, tabulky ;$c20 cm +$e1 zvuková kazeta

Oblast poznámky

Prameny a jazyk popisu pramen - jakýkoliv jazyk - čeština!!!

LDR *****nam##22*****#a#4500 001 <control number> 003 <control number identifier> 005 19920331092212.7 007 ta 008 820305s1991####nyu###########001#0#eng## 020 ## $a0845348116 :$c$29.95 (£19.50 U.K.) 020 ## $a0845348205 (pbk.) 040 ## $a<organization code>$c<organization code> 050 14 $aPN1992.8.S4$bT47 1991 082 04 $a791.45/75/0973$219 100 1# $aTerrace, Vincent,$d1948- 245 10 $aFifty years of television :$ba guide to series and pilots, 1937-1988 /$cVincent Terrace ; translated by Hugo Boss. 246 1# $a50 years of television 250 ## $a2nd edition 264 #1 $aNew York :$bCornwall Books,$cc1991. 300 ## $a864 stran ;$c24 cm. 500 ## $aObsahuje rejstřík. 650 #0 $aTelevision pilot programs$zUnited States$vCatalogs. 650 #0 $aTelevision serials$zUnited States$vCatalogs. 700 1# $aBoss, Hugo,$d1952-

Pravidla indikátory většinou nedefinovány mnoho druhů poznámek např.: 500 - všeobecná poznámka 502 - poznámka o disertaci 504 - poznámka o skryté bibliografii 505 - formalizovaná poznámka k obsahu 521 - poznámka k uživatelskému určení

505 - formalizovaná poznámka v případě popisu dokumentu, který obsahuje více děl v případě popisu dokumentu shora: 245 10 $aIlustrovaný encyklopedický slovník 264 #1 $aPraha :$bOrbis, $c1980-1982 300 ## $a3 sv. 505 0# $aSvazek 1. A-I. 1980 -- svazek 2. J-PRI. 1981 -- svazek 3. PRO-Z. 1982

ISBN

Prameny a jazyk popisu pramen - jakýkoliv (nejlépe rub titulního listu) M21 - 020

LDR *****nam##22*****#a#4500 001 <control number> 003 <control number identifier> 005 19920331092212.7 007 ta 008 820305s1991####nyu###########001#0#eng## 020 ## $a0-8453-4811-6 :$c$29.95 (£19.50 U.K.) 020 ## $a0-84534-820-5 $q(pbk.) 040 ## $a<organization code>$c<organization code> 050 14 $aPN1992.8.S4$bT47 1991 082 04 $a791.45/75/0973$219 100 1# $aTerrace, Vincent,$d1948- 245 10 $aFifty years of television :$ba guide to series and pilots, 1937-1988 /$cVincent Terrace ; translated by Hugo Boss. 246 1# $a50 years of television 250 ## $a2nd edition 264 #1 $aNew York :$bCornwall Books,$c1991. 300 ## $a864 stran ;$c24 cm. 500 ## $aObsahuje rejstřík. 650 #0 $aTelevision pilot programs$zUnited States$vCatalogs. 650 #0 $aTelevision serials$zUnited States$vCatalogs. 700 1# $aBoss, Hugo,$d1952-

Příklady 020 ## $a0-8453-4820-5 $q(pbk.) 020 ## $a0-8453-4820-5

024 - jiná standardní čísla prvním indikátorem se určuje typ čísla např. hodnota 2 - ISMN