Lektorát češtiny Slezská univerzita Katowice - Polsko.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
2009 Základní informace o studijních povinnostech
Advertisements

Čeština jako nástroj komunikace zahraničních studentů Lékařské fakulty UP Magdalena Vintrová, Pavel Kurfürst Ústav cizích jazyků LF UP v Olomouci.
Český jazyk a literatura
Setkání kontaktních osob Praha Marta Rybičková.
I Institut tvůrčí fotografie je součástí Filozoficko- přírodovědecké fakulty a později Slezské univerzity v Opavě od roku 1990.
Střední odborná škola průmyslová
Technická 2896/ Brno tel.: fax: Ústav jazyků
Střední škola stavební Jihlava Sociální partnerství zpracoval : PhDr. Pavel Toman únor 2011.
Výuka češtiny v anglickém programu na LF UP v Olomouci Pavel Kurfürst Centrum pro výuku cizích jazyků Lékařská fakulta Univerzita Palackého v.
Střední průmyslová škola Hranice. Budova SPŠ na Studentské 1384.
LETNÍ ŠKOLA PRO KOMBINOVANOU FORMU OBORU SHV ZÁKLADNÍ INFORMACE O STUDIJNÍCH POVINNOSTECH SO 20. ZÁŘÍ
Pořádání odborných konferencí Tomáš Sochor Katedra informatiky a počítačů Ostravská univerzita Systém dalšího vzdělávání pracovníků.
Informatika akademický rok 2012/2013 Úvod k předmětu.
Ústav pedagogických věd
Odborné praxe na ÚISK Informační schůzka. Program setkání  Základní informace o praxích na ÚISK v roce 2013  Důležité termíny  Postup při výběru vhodné.
Připravil(a): Host:. Obsah přednášky Základní informace o studiu na FPR – I.část  Struktura studia  Semináře a cvičení  Zápočty a zkoušky  Vnitřní.
STUDIJNÍ ODBOR Vládní stipendisté Studijní pobyty na základě mezinárodních dohod Krajanský vzdělávací program Letní školy slovanských studií
Program Socrates/Erasmus Jana Procáková Petra Veselá Odbor zahraničních vztahů Západočeská univerzita v Plzni.
Soukromé vysoké školy do Akreditaci získalo celkem41 SVŠ reálně působí40 SVŠ 1 SVŠ se spojila s VVŠ.
CRR ČR, Společný technický sekretariát, Olomouc, ul. Jeremenkova 40B, , | tel.: | fax: +420.
DEN OTEVŘENÝCH DVEŘÍ 24. ledna Co u nás můžete studovat? Studijní obory na KBO 1.Bakalářské (bc.) 1.1. Učitelské1.2. Neučitelské 2. Magisterské.
Úvod do psychologie PhDr. David Kuneš, Ph.D
Síť EUROPE DIRECT Úkolem informační sítě EUROPE DIRECT je šířit informace a doporučení týkající se politik EU a aktivně podporovat diskuze o Evropské.
CRR ČR, Společný technický sekretariát, Olomouc, ul. Jeremenkova 40B, , | tel.: | fax: +420.
Ústav světových dějin Obor Historie – Obecné dějiny.
EUROCENTRUM LIBEREC Informace pro podnikatele Třída 1. máje Liberec 3 Telefon:
Databáze Bibliografie dějin českých zemí jako cesta k plným textům v domácích i zahraničních knihovnách Václava Horčáková Elektronické služby knihoven.
Výuka českého jazyka pro cizince na Vysoké škole hotelové v Praze 8
VZDĚLÁVÁNÍ (BUDOUCÍCH) UČITELŮ ČEŠTINY JAKO CIZÍ JAZYKA
Zápatí prezentace1 Informace k organizaci doktorské ho studi a na Ekonomicko-správní fakult ě MU.
Navazující studium Anglická filologie (1- a 2-obor) & Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad
Dvouoborová bakalářská Anglická filologie
Jednooborová Bc. Anglická filologie & Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad
ROLE ÚJOP UK VE VZDĚLÁVÁNÍ ZAHRANIČNÍCH VYUČUJÍCÍCH ČEŠTINY Dana Hůlková Nývltová ÚJOP UK.
ODBOR ZAHRANIČNÍCH VZTAHŮ Silvie Doubravská AIA AKADEMICKÁ INFORMAČNÍ AGENTURA.
Lektorát českého jazyka a literatury v Dillí Dillíská univerzita, Severní kampus Katedra slovanských a ugrofinských studií Studium ruštiny, polštiny, maďarštiny,
FILOZOFICKÁ FAKULTA OSTRAVSKÉ UNIVERZITY FILOLOGIE filozofie Historické vědy Psychologie Filologie HISTORICKÉ VĚDY psychologie filozofie Sociologie.
Stipendia do Německa: informace pro studenty medicíny Informační centrum DAAD v Praze Seminář, IPSC Univerzity Karlovy, Přednášející: Dr. Christof.
FILOZOFICKÁ FAKULTA OSTRAVSKÉ UNIVERZITY FILOLOGIE filozofie Historické vědy Psychologie Filologie HISTORICKÉ VĚDY psychologie filozofie Sociologie.
ČESKO - AMERICKÁ SPOLUPRÁCE V RÁMCI MEZIVLÁDNÍ DOHODY O VTS MEZI ČR A USA.
Filozofická fakulta Univerzity v Lublani, Slovinsko  Originální název: Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani,  Ústav: Oddelek za.
ORIENTAČNÍ TÝDEN PRO STUDENTY PRVNÍCH ROČNÍKŮ Možnosti studia v zahraničí Mgr. Tomáš Uher Univerzita Karlova Informační, poradenské a sociální centrum.
Lektorát češtiny Segedínská univerzita lektor Tomáš Vašut prezentace 2008/2009.
Informační a poradenské centrum ZČU Informační a poradenské centrum ZČU Komplexní služby v oblasti studijního, psychologického, právního, sociálního a.
Česko-německá studia na IMS FSV UK: Den otevřených dveří Tomáš Nigrin.
LEKTORÁT GENT. OBSAH  Belgie  Čeština v Gentu (2 instituce)  Univerzita Gent  Studenti češtiny v Gentu  Spolupráce UGent  Užitečné odkazy.
Lektorát českého jazyka a literatury na Univerzitě Adama Mickiewicze v Poznani Ústav slovanské filologie Univerzita Adama Mickiewicze v Poznani
BIBS - vysoká škola Název programu MBA Senior Executive Délka studia
Prof. Ing. Hana Machková, CSc. Rektorka
Math Exercises for You (Math4U)
Žižkovo nám. 5, Olomouc , , Katedra technické a informační výchovy Pedagogická fakulta UP Nabídka stáží pro.
Zkoušky z jazyků a jazyková příprava do programu Erasmus+
na zápise do 1. ročníku na FF UJEP!
Žižkovo nám. 5, Olomouc , , Katedra technické a informační výchovy Pedagogická fakulta UP Nabídka stáží pro.
Dvouoborová bakalářská Anglická filologie
LEKTORÁT V JEKATĚRINBURGU
Bakalářský studijní obor OPTIKA A OPTOMETRIE garantuje KPO
Sakrální památky Olomouce
Katedrála sv. Václava od krypty po věž
BEZBARIÉROVÉ KNIHOVNY
Informační seminář o zahraničních pobytech a stážích
Prezentace Diplomatické akademie.
Pedagogická knihovna J. A. Komenského
Studijní obor Fyzioterapie
GVID – MATURITA 2019 aktuální stav – říjen 2018.
na zápise do 1. ročníku na FF UJEP!
Spolupráce gymnázií s vysokými školami
PSB_999 Seminář studentské psychologické organizace
Zapojení odborníka z Univerzity v St
KURZY ČESKÉHO JAZYKA pro tzv. STÁŽISTY a POSTGRADUANTY
Transkript prezentace:

Lektorát češtiny Slezská univerzita Katowice - Polsko

Město, název instituce  Katowice – Sosnowiec, Universytet Śląski, Instytut Filologii Słowiańskiej

Adresa lektorátu  Universytet Śląski, Instytut Filologii Słowiańskiej, ul. Grota – Roweckiego 5, Sosnowiec

Kontakt  tel  fax   web:

Současný lektor českého jazyka  Doc. PhDr. Eva Pallasová, CSc.  Působí od 1. října 2007.

Charakteristika pracoviště  Bohemistika se na Slezské univerzitě studuje jako komplexní jazykovědná disciplína v rámci srovnávací slovanské filologie a zahrnuje kromě zvládnutí praktického jazyka rovněž teoretické obory jazykovědné a literární. Značná pozornost se věnuje i studiu českých reálií v kontextu dějin slovanských národů a slovanské kultury.

Charakter studia  Studenti slovanské filologie zapisují vždy jeden slovanský jazyk jako hlavní obor a kromě toho volí ještě další dva slovanské jazyky jako volitelné předměty. Všichni studenti povinně zapisují také ruský jazyk. V akademickém roce 2008/2009 se čeština studovala jako povinný hlavní předmět ve 2., 3. a 5. ročníku; jako druhý volitelný předmět se studovala ve 3. a 2. ročníku.

Forma studia  Denní

Pracovní úvazek lektora  V průběhu zimního a letního semestru akademického roku je průměrně 570 hodin.  Týdenní úvazek tedy představuje v průměru 20 hodin.

Poměr výuky jazyka a literatury v jednotlivých ročnících  Česká literatura se vyučuje v samostatných přednáškách a seminářích. I do výuky praktického jazyka se zařazuje četba, překlad a interpretace některých literárních děl.  Výuka je věnována hlavně praktickému jazyku.

Časové dotace jazyka/literatury v jednotlivých ročnících  V akademickém roce 2008/ ročník jako hlavní jazyk 60 hodin v zimním s. 60 hodin v letním s. 3. ročník jako hlavní jazyk 60 hodin v zimním s. 60 hodin v letním s. 5. Ročník jako hlavní jazyk 30 hodin v zimním s. 30 hodin v letním s. Jako druhý volitelný jazyk 2. ročník 75 hodin v zimním i v letním s. 3. ročník 45 hodin v zimním s. /15 hodin v letním s. Lektor vyučuje také české reálie v rámci přednášky Kultura Słowian v rozsahu průměrně 15 hodin za semestr.

Počty studentů češtiny v akad. roce 2008/2009  Čeština jako hlavní předmět: 2. ročník: 23 studentů 3. ročník: 16 studentů 5. ročník: 15 studentů  Čeština jako druhý volitelný předmět: 2. ročník: 17 studentů 3. ročník: 23 studentů

Nejčastější výukové materiály  Remediosová, H. - Čechová. O.: Chcemy mówić po czesku (1). Liberec  Rešková, I.- Pintarová, A.: Communicative Czech, Intermediate, Work Book. Praha  Čadská, M. - Turzíková, M.: Čeština pro cizince (nástavbový kurz pro humanitní obory).  Praha  Čejka, M. - Karlík, P. - Krčmová, M. - Rusínová, Z.: Cvičení z českého jazyka. Brno  Šlosar, D.- Rusínová, Z.: Základní kurs češtiny pro cizince. Brno  Bischofová, J. a kol.: Čeština pro středně a více pokročilé. Praha  Poldauf, I. - Šprunk, K.: Čeština jako cizí jazyk. Praha 1968.

Knihovna lektorátu  Knihy, které docházejí na lektorát, jsou zařazovány do oborové knihovny Filologické fakulty Slezské univerzity.

Další činnost lektora  Lektor se podílí na práci poroty literární a překladatelské soutěže pořádané ve spolupráci bohemistických pracovišť na polských univerzitách s Velvyslanectvím České republiky ve Varšavě.

Pracovněprávní vztah lektora se zahraničním pracovištěm  Lektor má se Slezskou univerzitou podepsánu pracovní smlouvu.

Ubytování lektora  Zaměstnavatel poskytuje lektorovi ubytování v Akademickém domě bezplatně.

Mezinárodní kontakty lektorátu  Zájem o studium českého jazyka je na Slezské univerzitě podporován blízkým vztahem mezi českou a polskou částí Slezska.  Studenti mají možnost navštěvovat Českou republiku a seznamovat se s českými reáliemi v přímém kontaktu s českým prostředím.  Bohemistika má velmi dobré pracovní kontakty s univerzitami v Olomouci, Ostravě, Opavě, Brně i v Praze.