ČÍSLOVKY, POZDRAVY, NÁRODNOSTI ŠPANĚLŠTINA ČÍSLOVKY, POZDRAVY, NÁRODNOSTI
ČÍSLOVKY un dos tres quatro cinco seis siete ocho nueve diez Přečtěte: 1,8,7,9,3,10,4,2 3,8,6,7,5,2,1,9,4 2,8,4,9,6,1,3,7,5
Pozdravy Hola Přeložte tyto pozdravy do češtiny Buenos días Buenas tardes Buenas noches Přeložte tyto pozdravy do češtiny
Hola Buenos días Buenas tardes Buenas noches Ahoj Dobrý den Dobré odpoledne Dobrou noc
Fráze – přiřaďte české fráze ke španělským: Cómo estás? Que tal? Estoy bien. Gracias. Por favor. De nada. Děkuji. Jak se máš? Prosím. Za nic. Mám se dobře.
Řešení: Cómo estás? Que tal? Estoy bien. Gracias. Por favor. De nada. Jak se máš? Mám se dobře. Děkuji. Prosím. Za nic.
Stejně jako národnosti checo, checa francés, francesa italiano, italiana eslovaco, eslovaca alemán, alemana español, española inglés, inglesa Odhadněte, o jaké národnosti se jedná: Stejně jako národnosti jsou i jazyky
tres fotos dos librerías seis conciertos cinco papeles quatro checos siete eslovacos tres princesas un día nueve noches ocho flores
časování sloves končících na -ar Například sloveso HABLAR odtrhneme koncovku –ar a přidáváme tyto koncovky: yo hablo nosotros hablamos tú hablas vosotros habláis él, ella habla ellos, ellas hablan
Přeložte: Mluvím česky a anglicky. Ona mluví italsky. Mluvíš německy? Mluvíme španělsky.
Země a národnosti Alemania alemán Francía francés China chino España español Eslovaquia eslovaco Hungría hungaro Japón japonés Inglaterra inglés Portugal portugués
Fráze – přiřaďte, co patří k sobě: Qué significa …..? Cómo se dice ….. en español? No sé. No entiendo. Cómo se llama el profesor? Otra vez, por favor. Nerozumím. Jak se jmenuje profesor? Ještě jednou, prosím. Co znamená ….. ? Jak se španělsky řekne ….. ? Nevím.