Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Kleine aber feine Unterschiede Malé ale hezké rozdíly

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Kleine aber feine Unterschiede Malé ale hezké rozdíly"— Transkript prezentace:

1 Kleine aber feine Unterschiede Malé ale hezké rozdíly
Traditionen & Bräuche Tradice

2 Januar Leden Deutschland:
Die Deutschen und die Tschechen feiern beide heilige 3 Könige (06.01.) und den Neujahrstag. Tschechien Němci i Češi slaví Tři krále (06.01.) a Nový rok.

3 Heilige 3 Könige Tři králové

4 Februar Únor Valentinstag:
Sagen die Leute, dass sie sich lieben indem sie sich Gedichte schreiben und rote Rosen, Pralinen und Valentiskarten verschenken. Válentýn: Je to svátek zamilovaných. Lidé si říkají, že se budou navzájem milovat. Píšou si básně a dávají si dárky. Například růže a bonboniery.

5 Valentinstag Valentýn

6 April Duben Ostern in Deutschland:
Kinder suchen Schokoladeneier Sträucher werden mit Ostereiern verziert. Velikonoce v Německu: Děti hledají čokoládové vajíčka. Keře jsou ozdobeny velikonočními vejci. Ostern in Tschechien: Jungs schlagen die Mädchen mit Weidenzweigen Jungs bekommen für Eier und Süßigkeiten fürs schlagen Backen Kuchen und Lamm Velikonoce v Čechách Chlapci chodí šupat děvčata pomlázkou a dostanou za to vajíčka, nebo sladkosti. Pečeme beránka a mazanec.

7 Ostern Velikonoce

8 April Duben Deutschland: Gibt es als Walpurgisnacht in Deutschland
Německo: V Německu mají také čarodějnický rej. V Čechách: Stavíme májku a hlídáme jí přes noc. Děláme hranice (ohniště) a v něm večer pálíme čarodějnice. (tradice před prvním májem) In Tschechien: stellen einen Maibaum auf Wird über Nacht bewacht (in der Nacht) Maifeuer, Hexenverbrennung (Tradition für den 1.Mai)

9

10 Mai Květen In Deutschland: Maifeiertag/ Tag der Arbeit
Leute müssen nicht arbeiten bleiben zuhause mit Familie V Německu: Svátek Máj/Den práce Lidé nemusí pracovat Zůstavají doma s rodinou. V Čechách: 1. Máj/Den práce Slavíme první máj, kdy má chlapec políbit dívku pod rozkvetlou třešní. In Tschechien: 1. Mai / Tag der Arbeit Jungen küssen Mädchen unter einem blühenden Kirschbaum

11 Oktober Říjen Tag der deutschen Einheit: 03.10.
Wiedervereinigung Deutschlands Leute müssen nicht arbeiten gehen sind zuhause mit Familie Den německé jednoty: 03.10 Německo se stalo Spolkovou republikou Lidé nemají chodit do práce Jsou doma s rodinou In Tschechien: der Tag des tschechischen Staats An diesem Tag wurde St. Wenzel ermordet (war ein heiliger) V Čechách: Den České státnosti. V tento den byl zabit sv.Václav.

12 Oktober Říjen In Deutschland: Halloween 31. Oktober in den Ferien
Kinder verkleiden sich Gehen von Haus zu Haus, bekommen Süßigkeiten V Německu: Halloween 31.října Jsou prázdniny Děti se převlékají Chodí od domu k domu a dostávají sladkosti In Tschechien: Halloween ist 31. Oktober Tradition seit mehreren Jahren . Leute müssen nicht in die Schule oder Arbeiten gehen V Čechách: Halloween je 31.října Tato tradice se u nás drží teprve několik let. U nás je významnější Památka zesnulých (dušičky), které jsou Lidé normálně chodí do práce a do školy.

13 Halloween

14 Dezember Prosinec In Deutschland: 06.12. Nikolaus
Kinder stellen Stiefel vor die Tür Nikolaus füllt über Nacht die Stiefel mit Süßigkeiten V Německu: Mikuláš Děti dají boty za dveře Mikuláš vyplní botu přes noc sladkostmi In Tschechien: Nikolaus Teufel, Engel und Nikolaus gehen von Haus zu Haus Kinder sagen Gedichte auf bekommen Süßigkeiten V Čechách Chodí mikuláš, čert a anděl. Chodí po domech a děti jim říkají básničky. Děti za to pak dostávají sladkosti.

15 Nikolaus Mikuláš

16 Dezember Prosinec V Německu: 24.12 Štědrý večer In Deutschland:
Heilig Abend Familien stellen Weihnachtsbaum auf schmücken ihn Kinder bekommen Geschenke Leute gehen in die Kirche Gegessen wird: Fisch, Fleisch, Kartoffeln V Německu: Štědrý večer Rodiny zdobí Vánoční strom Děti dostávají dárky Lidé chodí do kostela Jíme: ryby, maso, brambory

17 Dezember Prosinec V Čechách: 24.12. Štědrý večer
O Vánocích zdobíme stromeček. Který je umístěn v domě. Lidé pečou cukroví. Na Štědrovečerní večeři jíme kapra a bramborový salát. Děti i dospělý dostávají dárky. Naše tradice o Vánocích jsou: rozkrajujeme jablka, vzniká hvězdička Hazíme střevícem, když je střevíc ven z domu, děvče se do roka vdá Pouštíme lodičky(ořechy) po vodě. In Tschechien: heilig Abend Weihnachten schmücken den Baum. Menschen backen Plätzchen. Am Heiligabend Abendessen essen wir Karpfen und Kartoffelsalat. Kinder und Erwachsene erhalten Geschenke. zerschnitten Äpfel Schuh wird geworfen, Wenn Schuh aus dem Haus fliegt, heiratet das Mädchen innerhalb eines Jahres Nüsse werden auf Wasser gelassen

18 Weihnachten Vánoce

19 Ende Konec


Stáhnout ppt "Kleine aber feine Unterschiede Malé ale hezké rozdíly"

Podobné prezentace


Reklamy Google