Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Tento digitální učební materiál (DUM) vznikl na základě řešení projektu OPVK, registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0794 s názvem „ Výuka na gymnáziu podporovaná.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Tento digitální učební materiál (DUM) vznikl na základě řešení projektu OPVK, registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0794 s názvem „ Výuka na gymnáziu podporovaná."— Transkript prezentace:

1 Tento digitální učební materiál (DUM) vznikl na základě řešení projektu OPVK, registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/ s názvem „ Výuka na gymnáziu podporovaná ICT “. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. Zpracováno 17. května 2013 Autor: Mgr. Jiří Sedlařík

2

3  V 15. a 16. století  Inspirace antickou a renesanční literaturou  Autory jsou šlechtici a měšťané  Literatura psaná latinsky a česky Žánry:  Nauková a vzdělávací próza o hornictví, rybníkářství, řečnictví nebo právnická literatura  Kroniky  Cestopisy  Překlady bible  Polemiky  Naučná poezie

4 Jan z Rabštejna  Vyšehradský probošt a diplomat  Dialogus (1469) – rozhovor 4 šlechticů o náboženských a politických poměrech za krále Jiřího z Poděbrad, autor si přeje smír mezi papežem a českým králem, vlastenecké dílo Bohuslav Hasištejnský z Lobkovic  Dvořan Vladislava Jagellonského  Žaloba k svatému Václavu na mravy Čechů (1489) – báseň o českých mravech, přehnaně kritická skladba

5 Jan Campanus Vodňanský  Básník, dramatik, rektor pražské univerzity  Bretislaus (1604) – vlastenecká hra z českých dějin Jan Skála z Doubravky  Rada zvířat (1520) – latinsky přebásněná skladba Nová rada Smila Flašky z Pardubic

6 Viktorin Kornel ze Všehrd  Měšťan, univerzitní mistr a právník  Předmluva k překladu Knihy o napravení padlého (spis patriarchy Jana Zlatoústého) – nastínil program českého humanismu, český jazyk je rovnocenný s latinou i řečtinou  O práviech, o súdiech i o dskách Země české knihy devatery (1499) – právnický spis o zemských deskách, autor staví české zvykové právo nad římské a charakterizuje tehdejší napjaté vztahy mezi měšťany a šlechtou Řehoř Hrubý z Jelení  Měšťan, překladatel italské renesanční poezie (Petrarca)  Překlad díla Chvála bláznovství do češtiny

7

8 Václav Hájek z Libočan  Katolický kněz, kronikář  Kronika česká (1541) – kronika začíná příchodem praotce Čecha a končí nástupem Ferdinanda I. Habsburského na český trůn, oblíbené literární dílo  Autor vyzdvihuje šlechtu a katolickou církev, kronika je historicky nepřesná, autor nerozlišuje dohady a fakta, na druhou stranu je Hájek vynikajícím vypravěčem a má vlastenecké cítění Mikuláš Konáč z Hodiškova  Vydavatel a překladatel

9

10 Oldřich Prefát z Vlkanova  Učenec, cestovatel  Cesta z Prahy do Benátek a odtud potom po moři až do Palestiny (1563) – cestopis  Frantova práva (1518) – satira, parodie na cechovní předpisy, hospodští kumpáni vytvářejí stanovy pijáckého cechu

11  BALAJKA, Bohuš. Přehledné dějiny literatury. 2. vyd. Praha: Fortuna, 1998, 239 s. ISBN  Čítanka vyd. v nakl. Tripolia, (Celkově 4. vyd.). Praha: Tripolia, 2001, 439 s. Edice českého jazyka a literatury. ISBN

12  Viktorin Kornel ze Všehrd. In: Wikipedia: the free encyclopedia [online]. San Francisco (CA): Wikimedia Foundation, [cit ]. Dostupné z:  Václav Hájek z Libočan. In: Wikipedia: the free encyclopedia [online]. San Francisco (CA): Wikimedia Foundation, [cit ]. Dostupné z: n


Stáhnout ppt "Tento digitální učební materiál (DUM) vznikl na základě řešení projektu OPVK, registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0794 s názvem „ Výuka na gymnáziu podporovaná."

Podobné prezentace


Reklamy Google