Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

FENIX Trading s.r.o..

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "FENIX Trading s.r.o.."— Transkript prezentace:

1 FENIX Trading s.r.o.

2 ECOSUN- sálavé topné panely
Ecosun U universální panely pro bytové i nebytové prostory k montáži na strop i do kazetových podhledů modulu 600 – zapuštěná kazeta. instalace na strop pomocí stropního rámu (součástí balení), na řetízky do dlouhodobě obývaných místností => Ecosun 300U teplota prostředí nesmí přesáhnout 30 °C! instalaci je nutné vybavit 2 pólovým vypínáním při manipulaci s panelem doporučujeme používat rukavice, aby nedošlo ke znečištění sálavé čelní plochy panelu čištění je možno provádět vodou se saponátem za použití jemného kartáčku

3 Doporučená výšky instalace [m] Doporučená výšky instalace [m]
Technické parametry: Typ Příkon [W] Napětí[V] Krytí Třída Rozměry[mm] Hm.[kg] Doporučená výšky instalace [m] Ecosun 300 U 300 230 IP 44 I 592x592x30 5,0 2,5 – 3,0 Ecosun 600 U 600 1192x592x30 10,1 2,8 – 3,3 Ecosun 700 U 700 10,5 3,0 – 3,5 Ecosun 300, 600 VT polozapuštěná kazeta do kazetových podhledů rastru 600×600, 600×1200 (Thermatex, Rockfon, Armstrong). připojení do lištové krabice umístěné na zadní straně panelu Technické parametry: Typ Příkon [W] Napětí [V] Krytí Třída Rozměry[mm] Hm.[kg] Doporučená výšky instalace [m] Ecosun 300 VT 300 230 IP 20 I 574x574x35 4,6 2,5 – 3,0 Ecosun 600 VT 600 574x1174x35 9,4 2,8 – 3,3

4 Doporučená výšky instalace
Ecosun IKP, IN, IN-2 pro průmyslové a zemědělské objekty s prostředím odpovídajícím danému krytí, vhodné i pro vysoušení objektů panely Ecosun 700 IN a IN-2 nelze opravovat do přívodu pro E 700IN-2 je nutné vřadit proudový chránič s vybavovacím proudem ≤ 30mA upevňovací rám není součástí panelu Technické parametry: Typ Příkon[W] Napětí [V] Krytí Třída Rozměry[mm] Hm.[kg] Doporučená výšky instalace Ecosun 700 IKP 700 230 IP 54 I 592x592x30 5,0 Po posouzení místních podmínek Ecosun 700 IN IP 65 1192x592x30 10,1 Ecosun 700 IN-2 E Ex2 10,5

5 Ecosun K+ temperování lavic v kostelech, kancelářských stolů, pokladních boxů apod. uchycení standardně na stěnu, pro instalaci na strop nutno doobjednat stropní rám. Technické parametry: Typ Příkon [W] Napětí [V] Krytí Třída Rozměry[mm] Hm.[kg] Ecosun 100 K+ 100 230 IP 44 I 500x320x30 2,5 Ecosun 200 K+ 200 750x320x30 3,7 Ecosun 270 K+ 270 1000x320x30 5,2 Ecosun 330 K+ 330 1250x320x30 6,6 Ecosun 400 K+ 400 1500x320x30 7,9

6 Ecosun G skleněný sálavý panel, spojujícím design skleněných panelů GR s výhodami sálavých panelů ECOSUN panel je doplněn tepelnou izolací, rámem z eloxovaného hliníku univerzálními úchyty, umožňujícími instalaci na stěnu (svisle) i na strop (vodorovně) Technické parametry: Typ Příkon [W] Napětí [V] Krytí Třída Rozměry[mm] Hm.[kg] Ecosun 300 G white/black 300 230 IP 20 II 600x600x50 7 600 1200x600x50 14

7 MR panely vytápění reprezentativních prostor, hal, koupelen, ale i běžných obytných místností mramorová deska má částečnou akumulační schopnost jedná se o přírodní materiál, u panelů může docházet k odchylkám v barvě i struktuře materiálu omezovací termostatem zajišťuje, že maximální teplota panelu nepřekročí 110 °C instalace pouze na stěnu instalaci je nutné vybavit 2 pólovým vypínáním ovládání panelu externím prostorovým termostatem

8 POZOR! Pro zamezení popraskání mramorové desky je nutné dodržet náběhový cyklus: 20 minut ZAPNUTO 30 minut VYPNUTO 30 minut ZAPNUTO Poté je možno panel provozovat v normálním teplotním režimu. Technické parametry: Typ Příkon [W] Napětí[V] Krytí Třída Rozměry[mm] Hm.[kg] MR 300 300 230 IP 44 II 500x500x30 20 MR 500 500 700x500x30 28 MR 800 800 900x600x30 43 MR 1000 1000 1100x600x30 53 MR 1200 1200 1300x600x30 62 MR 1500 1500 1500x600x30 72

9 Test mramorového topného panelu MR 1200
Měření probíhalo ve zkušební místnosti, ve které byla udržována teplota okolí prostorovým termostatem na 20°C. K záznamu teplot byl použit dvoukanálový měřící přístroj Commeter TZ2, jehož jedna sonda byla umístěna uprostřed tohoto panelu a druhá sonda snímala teplotu uprostřed místnosti ve výšce 1,5 m. Panel se nahřeje na maximální teplotu asi za 90 minut. Z maximální teploty na teplotu okolí došlo asi za 5 hodin, což svědčí o velmi dobré tepelné setrvačnosti mramoru. Na panelu bylo dosaženo maximální povrchové teploty 82 °C. Průměrná povrchová teplota se pohybovala kolem 77 °C.

10 GR panely skleněné sálavé panely, vytápění rodinných domů a bytů, reprezentativních prostor, kanceláří, … tvrzené sklo 12mm, zrcadlo 8mm panel je vybaven omezovacím termostatem instalace pouze na stěnu ovládání panelu externím prostorovým termostatem instalaci je nutné vybavit 2 pólovým

11 UPOZORNĚNÍ: Technické parametry: Hloubka panelu včetně držáku 75mm.
Typ Příkon [W] Napětí[V] Krytí Třída Rozměry[mm] Hm.[kg] GR 300 300 230 IP 44 II 700x500x12 14 GR 500 500 900x500x12 21 GR 700 700 1100x600x12 26 GR 900 900 1200x800x12 38 Hloubka panelu včetně držáku 75mm. UPOZORNĚNÍ: Tepelná pojistka vypíná panely při průměrné teplotě 90°C, proto je reálný tepelný výkon panelů o cca 10% nižší, než je příkon. Z tohoto důvodu a také pro zvýšení a zlepšení dynamiky celého topného systému doporučujeme instalovaný příkon zvýšit o 20% proti výpočtu tepelných ztrát.

12 Doplňky pro GR panely Držáky ručníků: Podpěry pro GR panely:
z leštěné nerezové pásové oceli (4x30mm) instalace panelů s madlem pouze na výšku předsazení madla od čelní skleněné desky je 70mm (při instalaci na MR panel předsazení 50mm) Podpěry pro GR panely: chromová podpěra , průměr podstavy 130mm instalace panelu pouze v horizontální poloze na panely nesmí být vyvíjen tlak (převrácení, poškození skla při pevné fixaci držáku k podlaze)

13 GR Set – panely s bezdrátovou regulací
GR panely doplněny o bezdrátový přijímač BPT-SP a přívodní šňůrou s vidlicí řídící jednotka BPT-SP součástí balení panely jsou určeny především pro dodatečnou instalaci, bez nutnosti zásahů do stávající elektroinstalace

14 ECOFILM F - podlahové topné folie
typizovaná šíře folie délku folii lze upravovat pásy na podlaze se kladou vedle sebe topné části se nesmí dotýkat nebo křížit pokládka suchým procesem fixace proti posunutí/sesunutí za netopné okraje neinstaluje se pod stabilně zabudované vybavení místnosti a předměty bránící odvodu tepla (nábytek se soklem) mezera mezi vytápěnou podlahou a spodní hranou nábytku alespoň 6cm instalace jen na rovnou podlahu bez ostrých hran a nerovností

15 neinstaluje se v místnostech se zvýšenou vlhkostí
maximální dilatační celek je 25 m2 nebo s maximální úhlopříčkou 7 m topná folie nesmí procházet přes dilatační spáry přívodní kabel procházející přes tyto spáry musí byt v uložení, které umožňuje volný pohyb oddělených celků topné folie se nesmí instalovat v blízkosti AL folií, na konstrukce se zvýšenou vlhkostí napájecí obvody musejí být vždy vybaveny proudovým chráničem se jmenovitým vybavovacím proudem ≤ 30 mA (mimo topné folie na malé napětí 48 V) instalace musí umožňovat elektrické odpojení folie ve všech pólech při sériovém propojení nesmí hodnota proudu procházející měděnou napájecí sběrnicí folie překročit 10 A regulace termostatem s podlahovou sondou

16 Skladba podlahy s folií Ecofilm
Plovoucí podlaha 1 - Třívrstvá dřevěná nebo laminátová podlaha 2 - Podlahová (limitační) sonda v drážce 3 - Krycí PE folie tl. 0,25mm 4 - Podlahová topná folie Ecofilm 5 - Izolační podložka z extrudovaného polystyrénu 6 - Podklad – beton, anhydrit, původní podlaha, apod. 1 - Nášlapná vrstva (PVC, koberec) 2 – Dvouvrstvá lepená podložka HEAT-PAK 7mm 3 - Podlahová (limitační) sonda v drážce 4 - Krycí PE folie tl. 0,25mm 5 - Podlahová topná folie Ecofilm 6 - Izolační podložka z extrudovaného polystyrénu 7 - Podklad – beton, anhydrit, původní podlaha, apod. Koberec nebo PVC

17 Instalace folií Ecofilm F v metráži
Dělení – nůžkami v označeném střižném místě Zaizolování střižné hrany – stačí zaizolovat na obou koncích obnažené hrany měděného pásku pomocí pásky š. 28 mm Uchycení příchytek konektorů k topné folii - nejprve se zalisují přívodní vodiče ke konektoru a následně se lisuje konektor k topné folii průřez vodiče minimálně 3mm, v případě připojení jen jednoho vodiče je potřeba vodič přehnout příchytka konektoru se umístí ve středu sběrnice, uzavře se pomocí tlaku prstů, poté se zalisuje pomocí lisovacích kleští

18 Položení a připojení topné folie
Konektory se zaizolují páskou MASTIC s minimálním přesahem 11mm od živých částí. Položení a připojení topné folie vykliďte místnost a zameťte mechanické nečistoty rozkreslení topných folií přímo na podlahu popřípadě na papír topnou folii dle nákresu rozměřte a rozstříhejte na samostatné pásy rozvinutím po podlaze si ověřte rozměry folií topné folie smotejte a uschovejte v čistém prostředí, vysekejte (není nutno provádět v případě, že jsou zapuštěny do vyrovnávací podkladové desky tl. 3 mm a více) nebo prořízněte drážky pro přívodní kabely a kryty konektorů

19 položte vyrovnávací podkladové desky, topné folie a zafixujte je proti posunutí (např. lepící páskou) připojte konektory a zaizolujte zakryjte PE folií minimální tloušťky 0,25 mm. změřte odpor (R) celé sestavy a zapište jej do záručního listu. Naměřené hodnoty musejí být v toleranci odporu –5% +10% nebo v toleranci příkonu +5%, –10% pokud hodnoty nevyhovují, překontrolujte všechny spoje a měření zopakujte, kontaktujte výrobce/dodavatele po pokládce krytiny provést měření a porovnat výsledky s předchozím měřením, musí se shodovat

20 první den nastavit teplotu podlahy shodnou s teplotou v místnosti
(maximálně 18 °C) následující dny zvyšovat teplotu podlahy postupně o 2 °C/den až na 28 °C teplotu podlahy udržovat na hodnotě 28 °C po dobu tří dnů následně snižovat teplotu podlahy o 5 °C denně dokud nedosáhne počáteční teploty poté je možno teplotu podlahy nastavit na požadovanou a uvést podlahu do běžného provozu Regulace termostaty s podlahovou sondou, která se instaluje do topné části podlahy sondu termostatu klademe co nejblíže povrchu podlahy, těsně pod topnou folii do vyhloubené drážky nebo do mezery mezi topné pásy folie. u folii do 60 W/m2, není podlahová sonda podmínkou

21 ECOFILM Set – sada pro svépomocnou instalaci
sady umožňují instalaci bez použití spojovacího materiálu, pokládka svépomocí typizované délky folií připojovací vodiče o délce 5 m lze instalovat pouze v některých částech místností topné folie je vhodné pokládat silnější částí přípojného bodu (plastové krytky) směrem dolů

22 ECOFILM C - stropní topné folie
velkoplošné sálavé stropní vytápění pracující při teplotách cca 40-45°C typizovaná šíře folie 500 nebo 400mm, aktivní šířka folii 400 nebo 300mm instace na nosný rastr stopní konstrukce pod sádrokartonové desky v místnostech s trvalým pobytem osob, jejichž světlá výška je menší než 2,40 m nedoporučujeme instalovat topné folie s příkonem vyšším než 150 W/m2 topná folie musí být uložena v těsném kontaktu mezi tepelnou izolací a sádrokartonovou nebo sádrovláknitou deskou. folie neplní funkci parozábrany parozábrana (PE folie) musí být umístěna mezi sádrokartonovou deskou a topnou fólií, tloušťka minimálně 0,25mm

23 Řez SDK konstrukcí s folií Ecofilm
stropní konstrukce musí být řešena jako plovoucí prvky zakrývající spáru mohou být fixovány jen ke svislé ploše dilatační celek nesmí být delší než 8 m a větší než 50 m2 regulace prostorovým termostatem Řez SDK konstrukcí s folií Ecofilm 1 – Nosná stropní konstrukce 2 – Tepelná izolace 3 – Nosné CD profily SDK konstrukce 4 – Stropní topná folie Ecofilm 5 – Krycí PE folie tl. 0,25mm 6 – SDK podhled plovoucí

24 Dělení, zaizolování střižné hrany, uchycení příchytek konektorů k topné folii
Na zalisované konektory se nasadí plastová krytka. Instalace folií fixace ke konstrukci stropu pomocí hřebíků nebo spon, u ocelových nosníků oboustrannou lepící páskou nebo šrouby se zápustnou hlavou fixační prvky jen na podélných stranách minimálně 11 mm vzdálených od měděných napájecích sběrnic minimální vzdálenosti topné folie: 50 mm od trubek vzduchotechniky, dřevěných trámů a podpor el. svítidel

25 Odzkoušení stropního vytápění
200 mm od el. svítidel a el. Krabic 25 mm od vedlejších el. obvodů (s výjimkou případného propojení) Odzkoušení stropního vytápění před instalací tepelné izolace nebo zakrytím stropní konstrukce - hodnota výkonu musí být v rozsahu codpor –5% až +10% -doporučuje se rovněž přezkoušení funkce termostatu - údaje zapíšeme do záručního listu.

26

27 Topné systémy ECOFLOOR Topný okruh x topná rohož
Topný okruh je kabel, který je z výroby zkrácen na určitou délku, opatřen zakončením a přívodními vodiči – tzv. studenými konci. Topná rohož je vlastně topný okruh, který je ve výrobě zafixován do smyček s rovnoměrnými roztečemi (na tkaninu nebo pomocí pásek) Z hlediska funkčnosti není mezi okruhem a rohoží žádný rozdíl. Rozdíl je v pokládce – topný okruh je flexibilnější, instalace je však náročnější – je vhodný především pro nepravidelné, členité prostory. Rohože - jednodušší pokládka, ,zajištěno rovnoměrné rozložení plošného příkonu, spíše pro pravidelné tvary ploch.

28 Topné kabely - odporové Jednožilové x dvoužilové kabely
jádro těchto kabelů je z odporového materiálu topné okruhy nelze dodatečně zkracovat, kabel by se přehříval prodej pouze v konkrétních délky, již s připojovacími vodiči – topné okruhy Jednožilové x dvoužilové kabely Kabel složen z jedné odporové žíly – dva připojovací vodiče (studené konce). Instaluje se tak aby začínal a končil na stejném místě Dvě odporové žíly na konci spojené (koneček). Není nutné vracet se

29 Vnitřní aplikace - podlahové vytápění
zkontrolovat štítkové údaje topná část kabelového topného okruhu se nesmí krátit. Kráceny mohou být pouze připojovací konce. spojka nesmí být instalována v ohybu topné kabely se nesmějí dotýkat, ani křížit vzdálenost topných kabelů od sebe je min. 30 mm průměr ohybu kabelu minimálně osminásobek jeho průměru napájení přes proudový chránič, vybavovacím proudem IΔn ≤ 30 mA instalace musí umožnit odpojení kabelů v obou pólech před pokládkou i po pokládce je nutné provést měření, tolerance naměřených hodnot: odpor %, měření izolačního odporu mezi topným vodičem a ochranným opletením – naměřená hodnota nesmí být nižší než 0,5 MΩ

30 měření unikajícího – rozdílového proudu (u kabelů bez opletení) – naměřená hodnota nesmí být vyšší než 3,5 mA (do výkonu 3000 W) a vyšší než 7 mA (nad 3000 W) naměřené hodnoty zapište do Záručního listu. jakékoliv neshody ihned oznamte výrobci nebo dodavateli a ukončete veškeré práce pří pokládání na plochu větší než 20m2 nebo s úhlopříčkou větší než 7m je nezbytné respektovat dilataci podkladových materiálů (dilatační celek max.25m2 do příkonu 80W/m2). topný kabel nesmí přecházet přes dilatační spáry připojovací netopné kabely musí být v místě dilatačních spár volně uloženy v ochranné trubce plocha musí být po celém obvodu oddělena od svislých konstrukcí dilatační spárou (polystyren, mirelon apod., tl. do 10mm)

31 Doporučené a maximální příkony dle podlahových krytin
kabel nesmí být kladen pod zařizovací předměty vzdálenost topné části kabelu od stěny nemá být menší jak 50mm podlahové krytiny, tmely, apod. musí mít doporučení od výrobce pro tepelně namáhané podlahy Doporučené a maximální příkony dle podlahových krytin Podlahová krytina Doporučený plošný příkon [W/m2] Max. plošný příkon Doporučený délkový příkon [W/m] Dřevěná podlaha 60 70 10 Laminátová podlaha 80 90 Dlažba 80-120 200 10-15 Dlažba - koupelna 300

32 pro krátkodobou temperaci doporučujeme instalovat vytápění v horní hranici doporučených příkonů W/m2
pro vytápění místnosti a správnou volbu topného systému musíme znát hodnotu tepelných ztrát instalovaný příkon by měl odpovídat 1,1 až 1,3 násobku vypočtených tepelných ztrát pokud tepelnou ztrátu (včetně rezervy)nelze pokrýt z důvodu max. doporučených výkonů (viz. TAB), musí se použít přídavné topení teplota podlahy v dlouhodobě obývaných místnostech nesmí překročit 27°C při instalaci přímo pod dlažbu do lepícího tmelu by rozteč mezi kabely neměla být větší než 10 cm a menší než 4 cm.

33 Skladby systémů Ecofloor
Přímotopný systém s umístěním topného prvku pod dlažbu 1 - Nášlapná vrstva (keramická dlažba) 2 - Flexibilní lepící tmel 3 - Topná rohož ECOFLOOR® 4 - Podlahová (limitační) sonda v ochranné trubici 5 - Nosná betonová plovoucí deska 6 - Ocelová výztuž (tzv. Kari síť) 7 - Tepelná izolace 8 - Podklad (betonová deska) Přímotopný systém – rekonstrukce 1 - Nášlapná vrstva (keramická dlažba) 2 - Flexibilní lepící tmel 3 - Topná rohož ECOFLOOR® 4 - Podlahová (limitační) sonda v ochranné trubici 5 - Doplňková tepelná izolace F-BOARD (zkracuje dobu ohřevu) 6 - Flexibilní lepící tmel 7 - Původní podlaha (stará dlažba beton)

34 Přímotopný systém s umístěním topného prvku do anhydritu (tl. 3 - 4cm)
1 - Nášlapná vrstva (dlažba, koberec, PVC, lamino) 2 - Podlahová (limitační) sonda v ochranné trubici (tzv.husí krk) 3 - Nosná anhydritová plovoucí deska 4 - Topná rohož (kabel) ECOFLOOR® 5 - Tepelná izolace 6 - Podklad (betonová deska) Poloakumulační systém s mírnou akumulací do betonu (tl. betonu cca 5 - 8cm) 1 - Nášlapná vrstva (dlažba, koberec, PVC, lamino) 2 - Podlahová (limitační) sonda v ochranné trubici (tzv.husí krk) 3 - Nosná betonová plovoucí deska 4 - Ocelová výztuž (tzv. Kari síť) 5 - Topná rohož (kabel) ECOFLOOR® 6 - Tepelná izolace 7 - Podklad (betonová deska)

35 Topné rohože a okruhy pro podlahové vytápění
Rohože LDTS, LSDTS Rohože LD dvoužilový kabel s ochranným opletením LSDTS jsou samolepicí – lepí celá plocha tkaniny studený konec 1×3 m jednožilový kabel s ochranným opletením studený konec 2×5 m Rohože CM dvoužilový velmi tenký kabel s ochranným opletením Ø kabelu 2,4–2,7 mm studený konec – 1×2,5 m

36 Okruhy PSV Okruhy ADSV jednožilový kabel s ochranným opletením
studený konec 2×5 m Okruhy ADSV dvoužilový kabel s ochranným opletením studený konec 1×3 m

37 Sady pro svépomocnou instalaci
CABLE KIT kabelový topný okruh analogový termostat (s příplatkem digitální) podlahová sonda k termostatu ohebná instalační trubka – tzv. „husí krk“ pro zavedení sondy do podlahy šablony pro rozteče kabelových smyček (100, 130 a 160 W/m2) návod a záruční list instruktážní DVD COMFORT MAT topná rohož (šířka 0,5m, délka 0,9-17,6m) digitální programovatelný termostat podlahová sonda k termostatu ohebná instalační trubka – tzv. „husí krk“ pro zavedení sondy do podlahy návod a záruční list instruktážní DVD

38 Ochrana venkovních ploch před sněhem a náledím
plošný příkon 250 až 350 W/m2, při instalaci do pískového lože maximálně 300W/m2 okruhy MADPSP a rohože MDT možné po doplnění o ochranný KIT č.5 instalovat do asfaltu regulace pomocí regulátoru Eberle EM /90 s čidly teploty a vlhkosti

39 Topné okruhy a rohože pro venkovní aplikace.
MAPSV MADPSP MST MDT

40 Nepojízdné komunikace - chodník
1 - Zpevněný povrch, např. dlažba 2 - Čidlo vlhkosti (voda, sníh, led) 3 - Pískový zásyp a podsyp kabelu 4 - Topný kabel Ecofloor ® MAPSV/MADPSP nebo rohož MST/MDT 5 - Pevný štěrkový podklad (makadam)

41 Pojízdné komunikace - cesty, sjezdy ke garážím, nakládací rampy, …
1 - Zpevněný povrch, např. zámková dlažba 2 - Čidlo vlhkosti (voda, sníh, led) 3 - Pískové lože zámkové dlažby 4 - Betonová deska (chrání topný kabel před zatížením vozidly) 5 - Topný kabel Ecofloor® MAPSV/MADPSP nebo rohož MST/MDT 5 - Pevný štěrkový podklad (makadam)

42 Instalace do asfaltu MADPSP/MDT
před instalací je nutné opatřit spojku a koncovku topného kabelu doplňkovou izolací z montážního Kitu č. 5 teplota asfaltu nesmí překročit 240°C pod dobu max. 30 minut první vrstva asfaltu se na topný kabel/rohož pokládá ručně, ruční zhutnění. Další vrstva se může pokládat těžkou technikou. pokud se v asfaltové ploše chtějí vyhřívat jen pojezdové pásy, doporučujeme v místě vytápění vytvořit štěrkový podsyp (frakce 0 -4mm), nebo položit geotextilii.

43 Schodiště Regulace – Eberle EM 524 89/90 1 – Nášlapná vrstva (dlažba)
2 – Flexibilní lepící tmel 3 - Pískové lože zámkové dlažby 4 - Topný kabel Ecofloor® MADPSP (ADPSV) 5 - Schody Regulace – Eberle EM /90 vlhkostní a teplotní čidlo jednozónová (89) nebo dvouzónová (90) regulace (dvě sady čidel) umístění na din lištu počítadlo provozních hodin, CZ menu zpoždění vypnutí, ukazatel aktuální teploty

44 Zabezpečení zimních staveb
Topné okruhy PDS1P - urychlení vyzrání a vytvrzení betonu v zimním období prodloužení stavební sezóny snadná instalace fixací k armovací síti příkon 800 – 1200 W/m3 přívodní šňůra o délce 3m ukončena Schuko vidlicí

45 Topná plachta D-MAT ochrana zeminy výkopů, sypkých materiálů, temperování kabelů na cívkách, strojů, nástrojů, apod. snadná instalace rozvinutím plachty na chráněnou plochu. přívodní šňůra se Schuko vidlicí o délce 5m.

46 Ochrana okapů a svodů topné okruhy ADPSV , samoregulační kabely ELSR-N
instalovaný příkon 30 – 40W/m, pro běžné okapy a svody (ø 100,150mm) v nadmořských výškách blízkých 1000m - 60W/m a více, dle místních podmínek doporučná instalace ve smyčce (pokrytí větší plochy), rozteč 50 – 80 mm regulace pomocí regulátoru Eberle EM /90 s okapovým čidlem vlhkosti a teploty - pro menší aplikace možné použití diferenčních termostatů Eberle DTR-E 3102, OJ Eektronic ETR/F-1447 A

47 Instalace – fixační prvky
Střešní úchyt „C“ – fixace v atyp okapech, úžlabích, ploché střechy. Upevnění pájením, nýtováním, akryl páskou 3M-4611F SYFOK – B(P) – fixace v atyp okapech, úžlabích, svodech Příchytka do žlabu 100 Řetěz a příchytka do svodu Příchytka do žlabu 150

48 Eberle EM 524 89/90 Eberle DTR-E 3102 OJ Eektronic ETR/F-1447 A
diferenční termostat – regulace v rozmezí nastavených teplot umístění například na fasádu pro úsporný provoz nutno provozovat pod dohledem regulace na základě snímání teploty a vlhkosti = úspora nákladů na provoz umístění na din lištu OJ Eektronic ETR/F-1447 A diferenční termostat – regulace v rozmezí nastavených teplot umístění na din lištu pro úsporný provoz nutno provozovat pod dohledem

49 Ochrana potrubí podstatou je dorovnání tepelných ztrát, ke kterým dochází v tepelné izolaci plastová potrubí je nutné obalit hliníkovou folii na kovové potrubí se může kabel instalovat přímo následně se kabel po celé délce přelepí hliníkovou páskou a zaizoluje tepelnou izolací síla izolace musí být po celé délce potrubí rovnoměrná teplotu na potrubí je nutné řídit pomocí vhodné regulace teplotní senzor se umísťuje na nejchladnější místo potrubí ventily, spojky a příruby mají větší tepelné ztráty, proto je potřeba na tyto části navinout kabel hustěji

50 Navržení příkonu kabelu
ADPSV 10W/m PFP Navržené hodnoty platí pro udržení teploty přepravovaného média na 5°C. Topný kabel by neměl být kratší než chráněné potrubí!

51 Instalace topného kabelu a teplotního čidla

52 Regulace – termostaty s odděleným čidlem
Kabloreg A1 / A2 / A4 EBERLE ITR -3 EBERLE UTR

53 Příklad instalace PFP okruhu
topné okruhy včetně příložného termostatu ukončení připojovací šňůrou s vidlicí o délce 1,5m nejdelší okruh 42m – obytné objekty, menší aplikace 2 – instalace topného okruhu 1 – obalení plastového potrubí hliníkovou folii 3 – zaizolování potrubí

54 Děkuji za pozornost


Stáhnout ppt "FENIX Trading s.r.o.."

Podobné prezentace


Reklamy Google