Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Integrační opatření MŠMT

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Integrační opatření MŠMT"— Transkript prezentace:

1 Integrační opatření MŠMT
Mgr. Michala Bernkopfová, Ph.D. Oddělení základního vzdělávání

2 Počet dětí/žáků/studentů-cizinců ve školním roce 2017/2018
Druh školy Počet dětí/žáků/studentů - cizinců Podíl dětí/žáků/studentů – cizinců z celkového počtu dětí/žáků/studentů Nejčastější skupiny cizinců Mateřské školy 10 469 2,9% Vietnamci (26,4%) Ukrajinci (23,7%) Slováci (18,4%) Základní školy 21 992 2,4% Ukrajinci (26,8%) Slováci (22,1%) Vietnamci (19,6%) Střední školy 9 195 2,2% Ukrajinci (29,5%) Vietnamci (18,3%) Slováci (20,1%)

3 Strategické dokumenty
Státní integrační program (SIP) Koncepce integrace cizinců (KIC)

4 Děti a žáci s mezinárodní ochranou
Nárok na bezplatné kurzy českého jazyka v rámci SIP – 400 vyučovacích hodin zajišťuje Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka Nárok na bezplatné kurzy základů vzdělávání v oblasti kultury a demokracie – ucelený kurz v rozsahu 20 vyučovacích hodin rekvalifikací zajišťuje Agentura Xact Školy v blízkosti integračních azylových středisek – kapacity pro přijímání žáků-cizinců v průběhu celého školního roku – třídy pro jazykovou přípravu

5 Integrační opatření KIC v gesci MŠMT jsou realizována prostřednictvím:
Rozvojového programu Podpora vzdělávání cizinců ve školách Dotačního programu Podpora aktivit integrace cizinců na území ČR Krajských center podpory NIDV Přípravy zkoušek z češtiny pro trvalý pobyt - NÚV

6 Podpora pro školy, pedagogy a děti/žáky - cizince
Stávající možnosti financování výuky češtiny pro děti a žáky - cizince Rozvojový program Podpora vzdělávání cizinců ve školách Výzva Šablony II – OP VVV Čerpání podpůrných opatření dle § 16 školského zákona Další možnosti podpory pro školy integrující děti a žáky-cizince Dotační program Podpora aktivit integrace cizinců na území ČR Podpora pedagogických pracovníků prostřednictvím krajských center podpory NIDV

7 RP Podpora vzdělávání cizinců ve školách
Na podporu dětí a žáků cizinců v povinném předškolním a základním vzdělávání Krytí zvýšených nákladů souvisejících s poskytováním výuky českého jazyka přizpůsobené potřebám dětí a žáků cizinců Výuka českého jazyka pro děti a žáky cizince nad rámec běžné výuky Individuální doučování Školní potřeby a učebnice, učební pomůcky Další vzdělávání pedagogických pracovníků Zájmové vzdělávání (pouze pro nezletilé osoby s mezinárodní ochranou) Dotace je poskytována na předpokládaný počet dětí/žáků uvedený v žádosti.

8 Pro koho je RP určen: Modul A – děti a žáci cizinci ze třetích zemí
Modul B – děti a žáci cizinci s mezinárodní ochranou, s doplňkovou ochranou, žádající o udělení mezinárodní ochrany nebo pobývající v blízkosti zařízení pro zajištění cizinců Modul C – děti a žáci cizinci se státní příslušností jiného členského státu EU

9 Rozvojový program v roce 2018
Celková alokace: Kč Podpořeno 314 škol a cca 3800 dětí a žáků-cizinců

10 Výzva Šablony II Výzva zveřejněna , žádosti je možné podávat průběžně až do Vhodné šablony pro podporu žáků-cizinců: Školní asistent – personální podpora MŠ Školní asistent – personální podpora ZŠ Doučování žáků ZŠ ohrožených školním neúspěchem

11 Podpora podle § 16 školského zákona
Pro osoby se speciálními vzdělávacími potřebami (s přihlédnutím k jinému kulturnímu prostředí a jiným životním podmínkám). Vyhláška č. 27/2016 Sb., o vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími potřebami a žáků nadaných: Žáci s nedostatečnou znalostí nebo neznalostí vyučovacího jazyka mají nárok na podpůrná opatření prvního až třetího stupně. Podmínkou je vystavení doporučení školského poradenského zařízení. Z hlediska § 16 školského zákona není rozdíl postavením žáků cizinců a žáků s českým občanstvím.

12 DP Podpora aktivit integrace cizinců na území ČR
Cílem je umožnit efektivnější integraci dětí a žáků cizinců ze třetích zemí Podporovány jsou projekty zaměřené zejména na: Integrační mimoškolní vzdělávací aktivity Zvyšování efektivity vzdělávání v oblasti českého jazyka (nikoliv přímá výuka) Odstraňování kulturních bariér Zvyšování sociokulturních kompetencí pedagogických pracovníků

13 Oprávněný žadatel Právnické osoby působící v oblasti vzdělávání cizinců školy a školská zařízení, vysoké školy, nestátní neziskové organizace. Nemohou žádat: školy na podporu přímé výuky českého jazyka ve škole.

14 Dotační program v roce 2018 Celková alokace: 8 000 000 Kč.
Podpořeno 10 projektů v celkové výši Kč.

15 Podpora pedagogických pracovníků vzdělávajících děti a žáky cizince
Národní institut pro další vzdělávání a jeho krajská centra podpory

16 Národní institut pro další vzdělávání
Akreditovaný vzdělávací e-learningový program na podporu pedagogických pracovníků vzdělávajících žáky cizince, kurz poskytuje vědomostní základ pro práci s dětmi a žáky cizinci Portál podpory pedagogických pracovníků vzdělávajících děti a žáky cizince: Nabídka vzdělávacích programů Činnost krajských center Metodické a výukové materiály Platná legislativa Formuláře pro mateřské a základní školy přeložené do několika jazyků

17 Krajská centra podpory
V současnosti 13 center podpory ČR Působení krajských koordinátorů ve spolupráci s odborníky v oblasti integrace a vzdělávání cizinců Nabídka: Poradenství a metodická podpora Pomoc s navazováním spolupráce škol a školských zařízení s odborníky a partnery veřejné správy a neziskového sektoru Realizace diskuzních setkání, konzultací a workshopů Metodické materiály a vzdělávací programy pro pedagogické pracovníky

18 Nová podpora pro školy integrující cizince
Adaptační koordinátor Podpora pro žáky-cizince během prvních dvou týdnů po jejich nástupu do ZŠ Zahájení od září 2018, pilotně od dubna 2018 Tlumočnické a překladatelské služby Pro komunikaci školy se žákem/cizincem a jeho zákonnými zástupci, pro překlad potřebných školních dokumentů, formulářů, pokynů či informací Zahájení od září 2018, pilotně od května 2018

19 Adaptační koordinátor
Bude žáku-cizinci pomáhat s adaptací na nové kulturní i školní prostředí, seznámí jej se školními právy a povinnostmi, s běžným režimem vyučovacího dne, s prostorovou orientací ve škole, možnostmi stravování, školní družiny, se zažitými zvyklostmi v českém kulturním prostředí i s fungováním třídního kolektivu. Bude se podílet na realizaci výuky základů českého jazyka. Pomůže zajistit bezplatnou výuku českého jazyka po skončení adaptačního období. Přednostně jím bude pedagogický pracovník dané školy. Bude se žáků-cizinci věnovat v době běžné školní výuky.

20 Tlumočnické a překladatelské služby
Tlumočník bude k dispozici žáků-cizinci a jeho rodině či zákonnému zástupci pro komunikaci se školou. Může zajistit vypracování překladu dokumentů, které žák předkládá škole při nástupu, případě dalších školských dokumentů, formulářů, pokynů či informací. Místem působiště tlumočníka bude škola.

21 Výhled do budoucna Příprava nástroje pro zjišťování úrovně jazykových kompetencí žáků s odlišným mateřským jazykem Vyvíjí NÚV jako součást projektu Společné vzdělávání a podpora škol krok za krokem, v rámci Akčního plánu inkluzivního vzdělávání. Cílem je vývoj a pilotní ověření diagnostického nástroje pro zjišťování úrovně jazykových kompetencí žáků s odlišným mateřským jazykem a pro identifikaci problematických oblastí jejich jazykové způsobilosti v češtině jako druhém jazyce. Součástí bude metodika, jak s těmito žáky dále pracovat.

22 Děkuji Vám za pozornost!
Mgr. Michala Bernkopfová, Ph.D.


Stáhnout ppt "Integrační opatření MŠMT"

Podobné prezentace


Reklamy Google