Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

ERASMUS MOBILITA - STÁŽ

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "ERASMUS MOBILITA - STÁŽ"— Transkript prezentace:

1 ERASMUS MOBILITA - STÁŽ
Zahraničné oddelenie Referát pre zahraničné vzťahy Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach

2 Na koho sa obrátiť? Fakultní/katedroví/ústavní koordinátori
Kontakty: Referát pre zahraničné vzťahy (IRO) - celouniverzitná úroveň Kontakty a úradné hodiny: doc. Ing. Silvia Ručinská, PhD. - prorektorka pre zahraničné vzťahy a mobilitu Mgr. Renáta Timková, PhD. - inštitucionálna koordinátorka Erasmus+ Mgr. Veronika Lehotská - 055  - odchádzajúci študenti na Erasmus+ štúdium: LF a FF - nové partnerské krajiny (Rusko, Ukrajina, Srbsko, Albánsko, Uzbekistan, Mexiko) - všetky typy mobilít - freemover mobility - Erasmus+ medziinštitucionálne (bilaterálne) zmluvy p. Natália Himič - 055  - odchádzajúci študenti na Erasmus+ štúdium: Prír.F, Práv.F, FVS - odchádzajúci študenti na Erasmus+ stáže Mgr. Mária Vasiľová - zamestnanecké mobility na výučbu a školenia cez Erasmus+ - prichádzajúci študenti na Erasmus+ štúdium aj stáže Spoločná adresa IRO:

3 Kritéria oprávnenosti
Grant je možné prideliť len študentovi, ktorý: je občanom Slovenskej republiky alebo krajiny Európskeho spoločenstva, alebo ostatných krajín, ktoré participujú v programe má trvalý pobyt v Slovenskej republike alebo je mu priznané, že je bez štátnej príslušnosti, alebo má štatút utečenca v Slovenskej republike navštevuje vysokoškolskú inštitúciu (ďalej VŠ) v Slovenskej republike, ktorej bola pridelená Univerzitná charta Erasmus (ECHE) riadne zapísanému študentovi, vrátane študenta prvého ročníka vysokoškolského štúdia, a absolventa do 1.roka po ukončení štúdia

4 Pravidlá Mobility študenta
pre všetky stupne VŠ vzdelávania (Bc., Mgr., PhD.) a čerstvých absolventov (do 1 roka od ukončenia štúdia, výber študenta/budúceho absolventa v poslednom roku štúdia, stáž musí absolvovať do 1 roku po absolvovaní VŠ, dĺžka stáže je závislá od dĺžky mobilít v poslednom stupni vzdelávania) stáž 2 – 12 mesiacov UPJŠ - Minimálna dĺžka Stáže: 2 mesiace UPJŠ Maximálna dĺžka Stáže : 3 mesiace (PREDĹŽENIA BUDÚ MOŽNÉ LEN S NULOVÝM GRANTOM) každý študent – max. 12 mesiacov/v každom stupni vzdelávania študenti medicíny maximálne 24 mesiacov počas štúdia Obdobie mobility: najskôr od najneskôr do

5 Výber podniku zabezpečí katedra(fakulta) alebo študent
Podnik - všetky podniky zapojené do hospodárskej činnosti vo verejnom alebo súkromnom sektore, bez ohľadu na ich veľkosť, právnu formu, na hospodárskom odvetí, v ktorom vykonávajú svoju činnosť, vrátane sociálneho hospodárstva. Pod podnikom sa rozumie aj VŠ

6 Neoprávnené inštitúcie na stáž
Inštitúcie EÚ : bodies/index_en.htm Organizácie riadiace programy EÚ (ako napr. NA) POZOR!!! Švajčiarsko nie je súčasťou programu Erasmus+ študent/absolvent sa môže zúčastniť stáže na ambasádach ak prebieha stáž na VŠ, táto vysoká škola musí mať ECHE

7 Poistenie študenta Cestovné poistenie na celé obdobie stáže, bez prerušenia. Balík má obsahovať nasl. typy poistení: poistenie liečebných nákladov v zahraničí (Európsky preukaz poistenca a/alebo komerčné poistenie) poistenie zodpovednosti za spôsobenú škodu poistenie pre prípad úrazu, úmrtia alebo invalidity

8 Komunikácia s IRO pred odchodom na mobilitu (1)
Najneskôr 2 mesiace pred plánovaným začiatkom stáže donesie študent na IRO vyplnené nasledovné dokumenty: Learning Agreement for Traineeships - kompletne vyplnený a podpísaný študentom a koordinátorom odboru Bankové údaje Európsky preukaz zdravotného poistenia + poistné zmluvy – kópie Rozhodnutie o priznaní sociálneho štipendia - kópia Learning Agreement for Traineeships do zahraničia posiela IRO, nie študent

9 Komunikácia s IRO pred odchodom na mobilitu (2)
Najneskôr mesiac pred odchodom na študentskú mobilitu donesie študent na IRO vyplnené tlačivo „Bankové údaje“ a oznámi IRO presné dátumy svojej mobility IRO následne pripraví finančnú zmluvu so študentom, o ktorej ho bude informovať mailom - IRO môže študentovi pripraviť finančnú zmluvu až potom, čo obdrží LA podpísaný aj zo strany prijímajúcej inštitúcie Po jej obojstrannom podpísaní sa študentovi poukáže na bankový účet 1. splátka grantu (80%) Každý študent je povinný pred začiatkom mobility absolvovať on-line jazykové testovanie. Výzva na test bude študentovi zaslaná na jeho po podpise finančnej zmluvy.

10 Komunikácia s IRO počas pobytu na mobilite
Počas študijného pobytu musí študent IRO ihneď oznámiť e- mailom zmeny všetkých nasledovných skutočností: zmenu ovej adresy zmenu bankových údajov zmenu študijného programu (zmeny musia byť ukončené a formálne zdokumentované do jedného mesiaca po príchode študenta do hosťujúceho podniku) zmenu dĺžky pobytu študent, ktorý absolvoval on-line jazykový test, má možnosť (teda nie povinnosť) absolvovať aj on-line jazykový kurz. Kurz je zadarmo.

11 Komunikácia s IRO po príchode z mobility
Certifikát (JE SÚČASŤOU TLAČIVA Learning Agreement for Traineeships – časť After the Mobility) Správa študenta (vypĺňa sa on-line, link pošle študentovi Národná agentúra) Študent, ktorý mal povinnosť absolvovať on-line jazykové testovanie pred začiatkom mobility má povinnosť absolvovať on-line jazykové testovanie aj po ukončení mobility.

12 Granty na mobilitu študentov
rovnaké fixné granty pre všetkých študentov podľa cieľových krajín, jednotné pre všetky slovenské vysoké školy (schválené Radou pre program Erasmus a MŠVVaŠ) možnosť pridelenia nulového grantu 1 mesiac = 30 dní (pri neúplnom mesiaci výpočet podľa počtu dní) Systém financovania: 80% grantu pred odchodom a zvýšných 20% po mobilite

13 Grant na mesiac na stáž pre študenta/absolventa
Výška grantu v EUR Grant na mesiac na stáž pre študenta/absolventa Grant na mesiac na stáž pre študenta/absolventa so sociálnym štipendiom Skupina 1 Rakúsko, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Írsko, Taliansko, Lichtenštajnsko, Nórsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo 590 640 Skupina 2 Belgicko, Chorvátsko, Česká republika, Cyprus, Nemecko, Grécko, Island, Luxembursko, Holandsko, Portugalsko, Slovinsko, Španielsko, Turecko 520 570 Skupina 3 Bulharsko, Estónsko, Maďarsko, Lotyšsko, Litva, Malta, Poľsko, Rumunsko, Slovensko, FYROM-Macedónsko 450 500

14 Granty pre ZŤP študentov
samostatná výzva na predkladanie žiadostí – na ďalší ak. rok zatiaľ nezverejnená, bude medzi Oznamami pre študentov Prihlášku zasielate elektronicky a poštou do stanoveného dátumu na Referát pre zahraničné vzťahy R UPJŠ reálne náklady

15 Porušenie Erasmus pravidiel
Pri skrátení mobility (pri dodržaní minimálnej dĺžky trvania 2 mesiace), je študent povinný vrátiť alikvotnú časť grantu na účet UPJŠ Pri nesplnení minimálnej dĺžky trvania mobility 2 mesiace (s výnimkou ukončenia mobility z dôvodu zásahu vyššej moci), je študent povinný vrátiť celý obdržaný grant na účet UPJŠ Prerušenie študijného pobytu, s výnimkou prázdnin a sviatkov, nie je povolené

16 Dôležité linky: plus/ - informácie a tlačivá k mobilitám na vyhľadanie vhodného podniku na stáž je možné využiť databázy: Erasmusintern.org – vyhľadávanie stáží vo všetkých odboroch School Education Gateway - vyhľadávanie škôl, ktoré ponúkajú stáže pre študentov/absolventov učiteľských odborov (učitelia, jazykoví asistenti) Európska komisia, národná agentúra a UPJŠ nezodpovedajú za kvalitu a obsah ponúkaných príležitostí.

17 Erasmus+ stáže mimo EÚ Program Erasmus+ zatiaľ neumožňuje stáže pre študentov mimo členských štátov EÚ, krajín EHP (Island, Lichtenštajnsko, Nórsko) a kandidátskych krajín (Turecko a Macedónsko)


Stáhnout ppt "ERASMUS MOBILITA - STÁŽ"

Podobné prezentace


Reklamy Google