Základy katalogizačních pravidel AACR2R + MARC 21 – selekční údaje

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Souborný katalog ČR pod systémem ALEPH 500 Knihovny současnosti 2003 Národní knihovna ČR PhDr. Eva Svobodová – Mgr.Danuše Vyorálková Souborný katalog ČR.
Advertisements

Základy katalogizačních pravidel Volba selekčních údajů PhDr. Libuše Machačová Vědecká knihovna v Olomouci.
AACR2R Jmenná katalogizace Školení
Bibliografická a rešeršní činnost Česká národní bibliografie
Zkušenosti se zpracováním elektronicky dodaných záznamů seriálů do Souborného katalogu ČR Danuše Vyorálková
V ERZE 20 SYSTÉMU A LEPH ŠKOLENÍ KLIENTA. S TRUKTURA SYSTÉMU Typy bází: Bibliografická – obsahuje bibliografické záznamy  KNA01 ostrá báze Administrativní.
SERIÁLY V SOUBORNÉM KATALOGU ČR Praha, 22. února 2005 Danuše Vyorálková.
Nové pojetí seriálu Zuzana Hájková Jihočeská vědecká knihovna v Českých Budějovicích
Bibliografické odkazy a citace změny oproti starší verzi normy ISO ČSN 690 Mgr. Zdeňka Firstová Univerzitní knihovna ZČU v Plzni
Základy katalogizačních pravidel
PhDr. Libuše Machačová Vědecká knihovna v Olomouci
Školení pravidel AACR2R
Bibliografický formát MARC 21 Monografie
BIBLIOGRAFICKÉ FORMÁTY MARC 21 – UNIMARC-úvod
Katalogizace elektronických zdrojů (a videozáznamů) PhDr. Libuše Machačová Vědecká knihovna v Olomouci.
© Zdeněk Bartl, NK ČR Rody Unifikované názvy Personální jména Konference Edice Akce Rodiny Korporace Geografická jména National Authority Files/ Names.
MARC 21 Bibliografický formát Úvod
Kartografické dokumenty Jmenná katalogizace ve formátu MARC 21
„EU peníze středním školám“
Portál autorit
Školení školitelů MARC 21 Popisné údaje
AACR x RDA.
Jak zahájit spolupráci se Souborným katalogem ČR ?
 Minimální záznam pro Souborný katalog Hana Vašková.
Školení katalogizátorů – základní přehled.  1999 – vznik MARC21 z USMARC a CANMARC  2003 – Rada pro katalogizační politiku ČR doporučila implementaci.
3. RDA A UTORIZOVANÉ VSTUPNÍ PRVKY = ZÁHLAVÍ Školení MK 2015.
Školení pro nové zaměstnance NK ČR Praha – Souborný katalog ČR jako informační zdroj.
Název projektuModerní škola Registrační číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název aktivity III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název.
Seriály v Souborném katalogu ČR Ústí nad Orlicí, 6. října 2006 Danuše Vyorálková.
RDA - R ESOURCE D ESCRIPTION AND A CCESS Trocha teorie.
Seriály v Souborném katalogu ČR Opava, 21. června 2006 Danuše Vyorálková.
Vědecká knihovna v Olomouci - PhDr. Libuše Machačová Základy katalogizačních pravidel AACR2R + MARC 21 – selekční údaje PhDr. Libuše Machačová Vědecká.
BIBLIOGRAFIE Česká národní bibliografie
Sémantické aspekty katalogizace III. PhDr. Jiří Stodola.
31. Seminář knihovníků muzeí a galerií ČR Cheb Spolupráce SDRUK a Asociace muzeí a galerií ČR.
„EU peníze středním školám“
Souborný katalog ČR Dana Vyorálková. Souborný katalog ČR Co je souborný katalog Kde najdete Souborný katalog ČR Co hledat v Souborném katalogu ČR Jak.
Sémantické aspekty katalogizace XI. PhDr. Jiří Stodola.
Rody Unifikované názvy Personální jména Konference Edice Akce Rodiny Korporace Geografická jména National Authority Files/ Names Soubory národních autorit.
Bibliografický formát MARC 21 Monografie
Změny v bázi Národních autorit Seminář pro účastníky Souborného katalogu ČR 1.
Odborné a vědecké práce Brno 12. března Odborné a vědecké práce Zpráva o semestrálním projektu Závěrečná práce Bakalářská a diplomová práce Disertační.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiáluVY_32_INOVACE_21-18 Název školy Střední průmyslová škola stavební, České Budějovice, Resslova 2 AutorRNDr.
Sémantické aspekty katalogizace VII.
Co nás čeká v r. 2015? RDA! Jaroslava Svobodová NK ČR listopad 2013.
Povinné údaje v knize.
Sémantické aspekty katalogizace IX. PhDr. Jiří Stodola.
© Zdeněk Bartl, NK ČR Rody Unifikované názvy Personální jména Konference Edice Akce Rodiny Korporace Geografická jména National Authority Files/ Names.
1 Důvody duplicitních záznamů v SK ČR Zuzana Hájková Jihočeská vědecká knihovna v Českých Budějovicích
Příklady chyb a odlišností ve zpracování knih, (které způsobují duplicity v SK ČR) Olomouc Školení pro knihovny se systémem Clavius Zuzana.
AUTORITY Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti Tvorba tohoto kurzu byla financována z Evropského sociálního fondu prostřednictvím.
etail.htm?id= podle pravidel AACR2 -řešení popisné a inventární jednotky -chyby v evidenci a jejich řešení.
Seriály v SKČR, prosinec 2008 Seriály v SKČR Danuše Vyorálková.
Údaje bloku 0xx Typ obsahu, média a nosiče Edita Lichtenbergová leden 2015.
RDA - JSOU TU S NÁMI Seminář SK ČR, Jaroslava Svobodová NK ČR.
Odbor doplňování a zpracování fondů
Minimální záznam pro Souborný katalog ČR staré tisky Tereza Paličková oddělení rukopisů a starých tisků NK ČR.
Školení AACR2 pro účastníky SK ČR PNP Praha Příklady chyb a odlišností ve zpracování knih, (které způsobují duplicity v SK ČR) Zuzana Hájková.
Sémantické aspekty katalogizace X. PhDr. Jiří Stodola.
Názvové autority
Seriály v Souborném katalogu ČR Danuše Vyorálková červen 2009.
Minimální záznam pro Souborný katalog ČR staré tisky
Jarmila Přibylová Národní knihovna ČR
Informační analýza a identifikace dokumentů
Seminář ASEP Hana Munziová Knihovna AV ČR, Praha.
Předmět: Selekční jazyky
Duplicity v SK ČR aneb, Zase ty duplicity!
Selekční údaje (záhlaví)
Bibliografický formát MARC 21 Monografie
Seminář SK ČR 2018 Okénko pro katalogizátory
Transkript prezentace:

Základy katalogizačních pravidel AACR2R + MARC 21 – selekční údaje PhDr. Libuše Machačová Vědecká knihovna v Olomouci

Standardy Pravidla AACR2R – soubor metodických pokynů, co a jak zapsat Formát - kam zapsat (UNIMARC, UNIMARC/Autority, MARC 21, MARC 21/Autority) Báze národních autorit: http://sigma.nkp.cz/F

Katalogizační politika Na stránce NK: O knihovně – Zpracování fondů – Katalogizační politika: http://www.nkp.cz/pages/page.php3?page=fond_standard1.htm Portál autorit: http://autority.nkp.cz/

Zkratky http://www.nkp.cz/pages/fond_def_zkra.htm Nepoužíváme zkratky, které zde nejsou uvedené, ani: Seznam zkratek pro jmenný a věcný popis. - Praha : NK, 1994. -- (Edice Standardizace ; č. 2). Používáme: AACR2R/UNIMARC : schválené české interpretace. - Praha : NK, 1999. -- (Edice Standardizace ; č. 18).

Volba selekčních údajů Selekční údaje tvoří přístupovou cestu k záznamu ať už v lískovém, tak i v elektronickém katalogu: jmenné selekční údaje korporativní záhlaví názvové selekční údaje hlavní záhlaví vedlejší záhlaví

Hlavní záhlaví Hlavní záhlaví je tvořeno pro osobu, nebo korporaci s hlavní odpovědností; pro akci nebo unifikovaný název Správnou podobu jména ověřujeme - píšeme vždy ve stejné (autoritní) podobě (soubor národních autorit) http://sigma.nkp.cz/F

Hlavní záhlaví Hlavní záhlaví může být v záznamu jen jedno Osoba s hlavní odpovědností pole 100 Korporace s hl. odpovědností pole 110 Akce - pole 111 Unifikovaný název – pole 130

Údaje o odpovědnosti x selekční údaje Zatímco údaje o odpovědnosti přebíráme přesně tak, jak jsou na titulní stránce uvedeny (píšeme do 245c), selekční údaje uvádíme ve formalizované (autoritní) podobě

Údaje o odpovědnosti x selekční údaje – dílo jednoho autora První údaj o odpovědnosti – povinný selekční údaj – hlavní záhlaví – pole 100 další údaj o odpovědnosti – možnost zapsat jako vedlejší záhlaví, považujeme-li to za významné – pole 700 Např.“ / napsala Astrid Lindgrenová - 245c x 100 ; přeložila Bohumila Kučerová - 245c x 700 ; ilustrovala Helena Zmatlíková - 245c x 700

Pole 100 - hlavní původce Příjmení i jméno se zapisuje do $a Role mají podobu písmenného kódu Kontrolujeme v souboru autorit Příklad: 1001#$a Čapek, Karel, $d 1890-1938 $7 jk01021023 $4 aut

Autority http://sigma.nkp.cz/F Správnou podobu jména ověřujeme - píšeme vždy ve stejné (autoritní) podobě Kontrolujeme v souborech autorit NK, případně v národních bibliografiích a dalších pramenech U ženských jmen (cizinek) nedáváme koncovku -ová http://sigma.nkp.cz/F

Personální záhlaví – kapitola 22 22.2 Volba mezi různými jmény 22.3 Volba mezi různými formami téhož jména 22.5 Příjmení v záhlaví … Podrobněji viz pravidla

Pseudonymy – 22.2B 1001# $a Orwell, George NIKOLI: Blair, Eric Arthur JEDEN PSEUDONYM – pokud jsou všechna díla jedné osoby vydána pod pseudonymem, zvolte pro záhlaví pseudonym: 1001# $a Orwell, George NIKOLI: Blair, Eric Arthur

Pseudonymy – 22.2B Bondy, Egon x Fišer, Zbyněk NĚKOLIK BIBLIOGRAFICKÝCH IDENTIT – díla jednoho druhu pod jedním pseudonymem a díla jiného druhu pod jiným pseudonymem nebo vlastním jménem – použijeme podle druhu díla obě záhlaví: Bondy, Egon x Fišer, Zbyněk

22.3B3 – jména psaná latinkou a uznávaná v české formě 1000# $a František z Assisi, $c svatý NIKOLI: San Francesco d‘Assisi 1000# $a Jan Pavel II., $c papež NIKOLI: Joannes Papa II

Příjmení se samostatně psanými částicemi – 22.5D - příklad Předložky, které jsou součástí jména, vylučujeme z řazení 1001# $a <<ze >>Žerotína, Karel, $c starší, $d 1564-1636 česká interpretace

Příjmení se samostatně psanými částicemi – 22.5D - příklad Pokud v němčině jméno začíná předložkou sloučenou se členem, začíná záhlaví touto částicí: 1001# $a Zur Mühlen, Hermynia, $d 1881-1951

Příjmení se samostatně psanými částicemi – 22.5D - příklad U ostatních německých jmen začíná záhlaví tou částí jména, která následuje za částicí: 1001# $a Goethe, Johann Wolfgang von, $d 1749-1832

22.17. Životní data – osoby žijící ve 20. století Žijící osoba, rok narození je známý 1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1923- nežijící osoba, rok narození i úmrtí známé 1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1923-1998 nežijící osoba, známý rok narození 1001# $a Dvořák, Jiří, $d nar. 1923 nežijící osoba, známý rok úmrtí 1001# $a Dvořák, Jiří, $d zemř. 1998

22.17. Životní data – osoby žijící ve 20. století Žijící osoby se stejným rokem narození 1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1941 led. 10.- 1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1941 břez. 24.- 1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1941-

22.17. Životní data – osoby žijící do počátku 20. století Rok narození je nejistý nebo v rozpětí několika let 1001# $a Dvořák, Jiří, $d ca 1823-1898 Rok úmrtí je nejistý nebo v rozpětí několika let 1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1823-ca 1898 Oba letopočty přibližné 1001# $a Dvořák, Jiří, $d ca 1823-ca 1898

22.17. Životní data – osoby žijící do počátku 20. století Rok narození a úmrtí neznámé, známé jen některé roky činnosti 1001# $a Dvořák, Jiří, $d činný 1823-1838 Rok narození a úmrtí neznámé, roky činnosti neznámé, století známo 1000# $a Jan z Prahy, $d 13. stol. 1000# $a Jan z Prahy, $d 12./13. stol.

Díla jednoho personálního autora Personální autor - osoba s hlavní odpovědností za vytvoření intelektuálního nebo uměleckého obsahu díla Vytváříme hlavní záhlaví

Díla dvou personálních autorů Vytváříme hlavní záhlaví na toho autora, který je uveden jako první Pro druhého autora vytváříme vedlejší záhlaví

Díla tří personálních autorů Vytváříme hlavní záhlaví na toho autora, který je uveden jako první Pro druhého a třetího autora vytváříme vedlejší záhlaví

Nevyznačená hlavní odpovědnost více než tří autorů (korporací) Pokud u díla se společnou odpovědností nemá žádná osoba ani korporace hlavní odpovědnost za intelektuální nebo umělecký obsah díla a zároveň jsou uvedeny více než 3 osoby nebo korporace, je hlavní záhlaví pod názvem Vytvoříme vedlejší záhlaví pro osobu nebo korporaci uvedenou jako první

Nevyznačená hlavní odpovědnost více než tří autorů (korporací) Pokud tedy dílo pochází od více než 3 osob nebo korporací, které jsou vyjmenované, ale u žádné není vyznačena hlavní odpovědnost, zapíšeme 1. autora nebo 1. korporaci do údajů o odpovědnosti s výpustkou … a doplníme [et al.] Pro tuto osobu nebo korporaci vytvoříme vedlejší záhlaví

Nevyznačená hlavní odpovědnost více než tří autorů (příklad) Pokud jsou na tit. s. jmenovitě uvedeni více než tři autoři, v údajích o původcích uvedeme pouze prvního s výpustkou a zkratkou „[et al.]“ a pro tohoto autora vytvoříme vedlejší záhlaví. Na tit. s. tedy je uvedeno např.: Napsali K. Černý, I. Filipová, P. Müller, J. Novák Údaje o původcích (245): Název díla / napsali K. Černý ... [et al.] Vedlejší záhlaví: Černý, Karel (700)

Autor a kolektiv Je-li v pramenech popisu uvedeno napsal autor a kolektiv (jména dalších původců nejsou vyjmenována), je tento autor hlavním původcem a budeme pro něj tvořit hlavní záhlaví (pole 100)

Autor a kolektiv Je-li v pramenech popisu uvedeno napsal autorský kolektiv nebo kolektiv autorů pod vedením … (jména dalších původců nejsou vyjmenována), je tento autor hlavním původcem a budeme pro něj tvořit hlavní záhlaví Kolektiv pod vedením redaktora, editora – tento původce má vedlejší záhlaví, popisujeme pod názvem

Popis pod korporací Korporace je organizace nebo skupina osob identifikovaná svým vlastním jménem, která jedná nebo může jednat jako celek

Díla pocházející od jedné korporace Korporace je organizace nebo skupina osob identifikovaná svým jménem, která jedná nebo může jednat jako celek Dílo pochází od korporace tehdy, jestliže bylo touto korporací vydáno nebo vytvořeno nebo jeho vydání bylo korporací iniciováno

Korporativní záhlaví Pokud má být korporace zvolena pro hlavní záhlaví, musí tento dokument pocházet od korporace a zároveň musí spadat do některé ze 6 kategorií uvedené v AACR, pravidlo 21.1B2: 1. díla administrativního charakteru 2. právní, vládní a náboženské dokumenty 3. díla zaznamenávající kolektivní myšlení korporace 4. zprávy o kolektivních aktivitách 5. výsledek společné aktivity skupiny 6. kartografické dokumenty

Korporativní záhlaví Ústav pro jazyk český (Akademie věd ČR) 90 let Ústavu pro jazyk český [grafika] : výstava : 6. září - 10. října 2001, přízemí Klementina . -- Praha : Národní knihovna České republiky, 2001. -- 1 plakát : jednobarev. ; 86 x 69 cm Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky s Národní knihovnou ČR a s Archivem věd ČR. Vedl. záhl.(místo konání akce) Národní knihovna České republiky Akademie věd České republiky . Archiv

1. díla administrativního charakteru Díla administrativního charakteru zabývající se korporací samotnou – např. činností, financemi, zaměstnanci – výroční zprávy, adresáře členů, katalogy sbírek…

2. právní, vládní a náboženské dokumenty Právní a náboženské dokumenty: zákony ústavy právní předpisy soudní rozhodnutí náboženská díla

3. díla zaznamenávající kolektivní myšlení korporace Zprávy z komisí, výborů, o politice korporace, oficiální stanoviska korporace k vnějším záležitostem

4. zprávy o kolektivních aktivitách konference expedice výstavy semináře veletrhy festivaly

5. výsledek společné aktivity skupiny Hudební skupiny, orchestry

6. kartografické dokumenty Když má korporaci jinou roli než vydavatelskou – např. vypracovala Kartografie Praha

Pole 110 – hlavní korporace První indikátor hodnota 2 – v přímém pořadí, 2. indikátor prázdný. Doplněk se píše přímo v $a Příklad: 1102#$a Galerie mladých (Brno, Česko)

Pole 111 - akce První indikátor hodnota 2 – v přímém pořadí, 2. indikátor prázdný. Místo konání se píše v $c Příklad při monografickém zpracování: 1112#$a Seminář ASŘ $n (29. : $d 2004 : $c Ostrava, Česko)

Pole 111 - akce 1112#$a CASLIN 2005 $c (Lednice, Břeclav, Česko) Příklad pro pokračující akci – monografické zpracování: 1112#$a CASLIN 2005 $c (Lednice, Břeclav, Česko) Každá konference má vlastní téma Pozn.: zápis místa v závorce musí odpovídat souboru autorit

Pole 111 - akce Příklad pro pokračující akci – seriálové záhlaví: 1112#$a Knihovny současnosti (konference)

Pole 246 – variantní názvy V poli 245 je selekční pouze $a Pokud chceme zapsat název části jako selekční údaj, je třeba použít též pole 246 pro variantní názvy: 24510 $a Dějiny Olomouce. $p Holice 24630 $a Holice Pozn.: Názvy děl od jiných autorů se rozepisují v poli 700

Názvové údaje – variantní názvy Alternativní název Hobit, aneb, Cesta tam a zase zpátky (2. část zapisujeme jako variantní název do selekčního pole) 24510 $a Hobit, aneb, Cesta tam a zase zpátky 24630 $a Cesta tam a zase zpátky

Názvové údaje – variantní názvy Obálkový název, hřbetní název 24614 $a ; 24618 $a Souběžný název 24631 $a Název části, významný podnázev 24630 $a

Pole 246 – variantní názvy 24510 $a Ruština, čeština : $b praktický slovník / $c Pavel Pohlei, Miloslava Šroufková 24614 $a Ruština, čeština : $b praktický slovník s novými výrazy 24618 $a Praktický slovník rusko-český a česko-ruský

Příklady děl s více názvy (přítisky) – 1 autor 24510 $a Jablko z klína ; $b Ruce Venušiny ; Jaro, sbohem / $c Jaroslav Seifert 74002 $a Ruce Venušiny 74002 $a Jaro, sbohem

Příklady děl s více názvy (přítisky) – více autorů 24510 $a Poklad / $c Douglas Preston a Lincoln Child. Za trest / Dick Francis. Tanečník / Jeffery Deaver 7001# $a Child, Lincoln 70012 $a Francis, Dick. $t Za trest 70012 $a Deaver, Jeffery. $t Tanečník

Unifikovaný název – pole 130, 240 (+730 pro další výskyt) Je prostředkem propojení všech katalogizačních záznamů díla, které se vyskytuje v různých podobách (úpravy, překlady atd.) a pod různými názvy Umožňuje identifikaci díla, pokud se název, pod kterým je dílo známo, liší od názvu popisné jednotky

Unifikovaný název Umožňuje rozlišit více záznamů s totožnými hlavními názvy Používejte v souladu s politikou příslušné katalogizační agentury http://www.nkp.cz/pages/page.php3?page=fond_Unif_naz4.htm

Unifikovaný název: pole 240 - příklad Použijeme je tehdy, potřebujeme-li zapsat unifikovaný název a v záznamu už je hlavní záhlaví 100, 110 nebo 111 Příklad: 100 1 $a Beethoven, Ludwig van 24010 $a Fidelio. $s Libreto. $l Anglicky

Edice Pořadí pramenů popisu pro oblast údajů o edici u knih (předepsané prameny ověřeny v originálním anglickém vydání AACR, 2.0B2; český překlad uvádí prameny chybně): 1. Titulní stránka s edicí (obvykle protilehlá titulní stránce monografie) 2. Hlavní titulní stránka monografie 3. Obálka (ale pozor - odstranitelný přebal není pramenem popisu!) 4. Ostatní části publikace

Edice Pokud se v jedné knize vyskytují různé varianty názvu téže edice na různých místech, podle 1.6.AACR2R se za hlavní název edice zvolí název uvedený v prvním z předepsaných pramenů popisu (chybí-li, pak název z dalšího v pořadí předepsaných pramenů popisu). Varianty názvu edice z dalších pramenů popisu se zapisují do poznámky.

Edice Rozhodnutí schválené Pracovní skupinou pro jmenné zpracování dne 24.4.2008 (Dotaz č. 363 v databázi katalogizačních dotazů NK). Toto doporučení se považuje za českou interpretaci AACR2R Vedlejší záhlaví pro nejednoznačně pojmenované edice a edice se závislými názvy (Učební texty, Sborníky, Working papers, Teze prací apod.) Vedlejší záhlaví pro edice českých vysokých škol a českých vědeckých ústavů se zapisují v poli 810 formou autor/název. Toto doporučení neplatí pro přejímané záznamy zahraniční produkce, dále neplatí pro edice spolků, nadací a podobných typů korporací.

Edice Rozhodnutí schválené Pracovní skupinou pro jmenné zpracování dne 24.4.2008 (Dotaz č. 363 v databázi katalogizačních dotazů NK). Toto doporučení se považuje za českou interpretaci AACR2R

Pole 490 + 800-830 - edice V poli 490 zapisujeme edici tak, jak je uvedena v hlavním prameni popisu, v polích 800-830 ve formalizované podobě

Pole 490 + 800 - edice 4901#$a Spisy Jana Čepa ; $v sv. 1 Příklad: 4901#$a Spisy Jana Čepa ; $v sv. 1 8001# $a Čep, Jan, $d1902-1974. $t Spisy

Pole 490 + 800 - edice Příklad: 490 1# $aSpisy bratří Čapků Zápis edice Spisy bratří … V poli 490 zapisujte edici jako na knize. Vstupní prvek pro edici Spisy/Sebrané spisy bratří… zapisujte ve formalizované podobě v poli 800 (jména autorů) s prvním indikátorem s hodnotou 3 pro jméno rodiny. Příklad: 490 1# $aSpisy bratří Čapků 490 1# $aKarel a Josef Čapkové - Spisy + 800 3# $aČapkovi (rodina).$tSpisy

Pole 490 + 810 - edice 4901# $a Vědecké spisy Vysokého učení technického v Brně. Habilitační a inaugurační spisy 8102# $a Vysoké učení technické v Brně. $t Vědecké spisy. $p Habilitační a inaugurační spisy

Pole 490 + 830 - edice 4901#$a Komentované zákony ; $v sv. 10 830#0 $a Komentované zákony (C.H. Beck) 4901#$a Publikace VKOL ; $v 3/2005 830#0 $a Publikace (Vědecká knihovna v Olomouci)

Pole 580 - poznámka Reprint: Obsahuje-li popisovaná jednotka reprinty, při jejím popisu se primárně vychází z údajů o novodobém vydání, údaje o originálu se zapisují do poznámky k propojovacím polím a doplní se záhlaví autor/název (MARC 21)

Pole 580 + 700 – příklad 1001#$aBartoš, František, $d1837-1906$4aut 24510 $aMoravská svatba ; $bLíšeň ; Deset rozprav lidopisných /$cFrantišek Bartoš 260 $aVe Zlíně :$bMuzeum jihovýchodní Moravy :$bKrajská knihovna Františka Bartoše,$c2007 580 $aReprinty publikací včetně tit. s.: Moravská svatba. V Praze : F. Šimáček, 1892 -- Líšeň. V Brně : F. Bartoš a C. Mašíček, 1902 -- Deset rozprav lidopisných. V Olomouci : R. Promberger, 1906 70012 $aBartoš, František, $d1837-1906. $tLíšeň 70012 $aBartoš, František, $d1837-1906. $tDeset rozprav lidopisných 70012 $aMašíček, Cyril, $d1868-1929. $tLíšeň

Pole 580 + 787– příklad 1001#$aBureš, Ivan$7jn19981000372$4aut 24510 $aOfenzivní marketing, aneb, Jak zaútočit na konkurenci / $cIvan Bureš 24630 $a Jak zaútočit na konkurenci 260 $aPraha : $bManagement Press, $c2002. 580 $a1. vyd. vyšlo pod názvem Marketing pro firmu v krizi 78718 $tMarketing pro firmu v krizi

Pole 787– příklad Při použití 1. Indikátoru s hodnotou 0 se generuje poznámka, proto se nevypisuje pole 580. V tom případě však musíme přidat $i s návěštím: 78708 $i Monografické č. k seriálu: $t Acta Pruhoniciana, $x 0374-5651

Pole 700 - další původci Příjmení i jméno se zapisuje do $a Role mají podobu písmenného kódu Kontrolujeme v souboru autorit Příklad: 7001#$a Čapek, Josef, $d 1887-1945 $7 jk01021020 $4 aut

Pole 710– další korporace Příklad: 7102#$a Galerie mladých (Brno, Česko) První indikátor hodnota 2 – v přímém pořadí, 2. indikátor prázdný. Doplněk se píše přímo v $a

Pole 711 – další akce Příklad při monografickém zpracování: 7112#$a Seminář ASŘ $n (29. : $d 2004 : $c Ostrava, Česko) První indikátor hodnota 2 – v přímém pořadí, 2. indikátor prázdný. Místo konání se píše v $c

Pole 740 – související/analytický název Používáme např. u přítisku. Příklad: 24510 $a Višňový sad ; $b Strýček Váňa / Anton Čechov 70012 $a Čechov, Anton Pavlovič, $d 1860-1904. $t Djadja Vanja. $l Česky 74002 $a Strýček Váňa Pole 740 je selekční.

Pole 765 - název originálu Příklady: 7650#$t King Lear $9 Česky Pokud je kniha překladem a je v ní uveden název originálu, zapisujeme tento název do pole 765. V $9 je uveden jazyk, do kterého je kniha přeložena. Příklady: 7650#$t King Lear $9 Česky 7650#$t Romeo and Juliet $9 Slovensky

Pole 765 - název originálu Příklady: V případě potřeby je možné zapsat poznámku do $i. Příklady: 76508$i Název anglického překladu: $t Art of war $9 Česky Tento příklad se týká knihy přeložené z angličtiny, ačkoliv angličtina nebyla jazykem originálu.