denken an (4.p) otázka sprechen mit (3.p) heiraten (4.p) An wen denkt sie? oznamovací věta Sie denkt an ihren Freund. Mit wem spricht Kurt?Er spricht mit einem Polizisten. Wen will er heiraten?Er will seine Freundin heitaten. V otázkách, kde se ptáme na osoby, se používá tázací zájmeno „wer“ v příslušných pádech.
V otázkách, kde se ptáme na neživé věci, se používá tázací zájmenné příslovce „wo-“ ve spojení s předložkami. s čím na co, na čem
(s čím) (podle čeho) (o čem) (za co, o co) (u čeho, s čím) (k čemu) (na co/čem) (o čem/ čemu aj.) (o co) (na co) (z čeho)
V odpovědích, oznamovacích, rozkazovacích i tázacích větách lze použít ukazovací zájmenné příslovce „da-“ ve spojení s předložkami. s tím na to, na tom
(s tím) (podle toho) (o tom) (za to, o to) (u toho, s tím) (k tomu) (na tom/na to) (o tom/ tomu aj.) (o to) (na to) (z toho)
denken an (4.p) otázka helfen mit (3.p) warten auf (4.p) Woran denkt sie? oznamovací věta Sie denkt an den Autounfall. Sie denkt daran. Womit helfen Sie Kurt?Ich helfe ihm mit der Aufgabe. Ich helfe ihm damit. Worauf wartet ihr?Wir warten auf den Zug. Wir warten darauf. V otázkách, kde se ptáme na osoby, se používá tázací zájmeno „wer“ v příslušných pádech.
Čemu se směje? Komu se směje? Koho si berete? Za koho se vdá? Ten mechanik pracuje na mém autě. Ten mechanik na tom pracuje. Čekám na něj. Čekáte na to? O co ti jde? O koho Vám jde? Worüber lacht er? Über wen lacht sie? Wen heiraten Sie? Wen heiratet sie? Der Mechaniker arbeitet an meinem Wagen. Der Mechaniker arbeitet daran. Ich warte auf ihn. Warten Sie darauf? Worum geht es dir? Um wen geht es Ihnen?